MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com

Página creada Sergio Ostiz
 
SEGUIR LEYENDO
MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com
YEAR IV VOLUME I

DANTE
CUCURULLO
The Maestro

Make your
WEDDING
a Destination                                                 MARIANA
BARBUDO
                                                             DOWNING
                                                          “The World Is Yours if You
a Restaurant Created                                         Dream Hard Enough.”
by Bearded Men
                                                                     AUTOCAMP
                                                                                 Glamping
                                                                           California-Style
TWO CITIES TO EXPLORE IN   ELECTRIC PARADISE      PUNTA ESPADA
ALBERTA                    ROCKS PLAYA JUANILLO   THE BEST... ONCE AGAIN
MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com
MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com
MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com
From»Publisher
    Year 4 Volume I                                                                                 EN. This new edition—hot off the press—
                                                                                                    will make you fall even more deeply in love
                                                                                                    with Cap Cana, especially during spring-
                                                                                                    time, a lively time of year when the beauty
                                                                                                    of this corner of the world seems to intensify.

                                                                                                    And what better season to be here, dear read-
                                                                                                    er, in a destination synonymous with activi-
                                                                                                    ties and amenities to suit all tastes? Easter
                                                                                                    Week offers a wealth of options, as set out in
                                                                                                    our calendar on page 5. Just another way in
                                                                                                    which we can help you make the very most of
                                                                                                    your stay.

                                                                                                    If you’re already in Cap Cana as you read
                                                                                                    these lines, wondering where to have lunch or
                                                                                                    dinner, I wholeheartedly recommend a new
                                                                                                    restaurant called Barbudo. Try this out: close
                                                                                                    your eyes and point your finger at the menu.
                                                                                                    Their culinary selection is so magnificent

    O    tra edición que sale de imprenta para
         hacer que usted se enamore aún más
    de Cap Cana, sobre todo en una época del
                                                    La portada nos trae el refrescante rostro de
                                                    Mariana Downing, modelo veinteañera que
                                                    ha caído rendida ante los encantos de Cap
                                                                                                    that any dish chosen at random promises a
                                                                                                    unique experience for your tastebuds.

    año tan movida como la primavera, cuando        Cana. Aunque nació en la ciudad california-     Our cover features the refreshing face of
    la belleza de este rincón del mundo parece      na de Los Ángeles, es de ascendencia domi-      Mariana Downing, a model in her twenties
    multiplicarse.                                  nicana; belleza, talento y humildad le sobran   who has surrendered to the charms of Cap
                                                    para conquistar el mundo.                       Cana. Although she was born in Los Angeles,
          Y qué mejor temporada para estar aquí,                                                    California, her roots are in the Dominican
    querido lector, en un destino que es sinónimo         ¿Está pensando en contraer nupcias?       Republic and she’s been blessed with more
    de actividades y amenidades para todos los      Conozca la división que hace ese sueño rea-     than enough beauty, talent and humility to
    gustos. Es en Semana Santa cuando encon-        lidad en los idílicos escenarios de nuestra     conquer the world.
    trará una nutrida variedad de opciones, como    comunidad. No tendrá que preocuparse por
    las que le proponemos en el calendario que      nada, estos profesionales cuidan al máximo      Thinking of getting married? Read all about
    aparece en la página 5. De esta forma le ayu-   de cada detalle para que usted se sienta como   the department that makes this dream come
    damos a planificar mejor su estadía.            un invitado más en su propia celebración.       true in the idyllic setting of Cap Cana. You
                                                                                                    won’t have to worry about anything; this pro-
          Si al momento de leer estas líneas sus          Solo me queda invitarle a que se relaje   fessional team takes care of every detail so
    pasos ya lo han conducido hasta Cap Cana y      y se sumerja en nuestras páginas mientras       that you feel like one of the guests at your
    está pensando en qué sitio almorzar o cenar,    disfruta de la temporada más colorida en        own celebration.
    le recomiendo con total confianza el nuevo      un complejo turístico y residencial de clase
    restaurante Barbudo. Haga la prueba: cierre     mundial que sigue expandiéndose.                Finally, I’d like to invite you to relax and
    los ojos y apunte con un dedo al menú; ese                                                      immerse yourself in our pages while enjoying
    plato elegido al azar será una experiencia      ¡Nos vemos muy pronto!                          the most colorful season of the year in this
    única para su paladar. Así de magnífica es su   ¡Un fuerte abrazo!                              world-class tourism and residential complex
    propuesta culinaria.                                                                            that just keeps on growing.
                                                    MARIFÉ CASTILLO POU
                                                    publisher                                       See you very soon!
                                                    @marifecastillopou                              ¡Un fuerte abrazo!

4    CAP CANA THE MAGAZINE                                                                                           CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com
Para el Día de las madres, reserve un mínimo de dos noches
             del 20 de Marzo al 31 de Mayo para viajar del 1ro al 31 de Mayo.

                            Luxury Pool Junior Suite $1,095 (en vez de $2,195)
                                        - 2 noches en una Junior Suite de lujo
                                                  - Brunch del domingo para 2
                                     - Una botella de espumante a la llegada.
                                                     - Piscina privada y terraza
                                    - Ducha exterior de lluvia y zona de spa.
                                        - Uso exclusivo de un carrito de golf
                                                          - Desayuno americano
                          - Bañeras de piedra coral con jacuzzis de mármol.
                                             - Acceso gratuito a Internet WiFi

                                          *No combinable con otras ofertas*
                                  *Impuestos y cargos por servicio incluido*
                                       *Solo para ciudadanos dominicanos*

                                        WWW.EDENROCCAPCANA.COM
MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com
The»Magazine
                                                                           Marifé Castillo Pou
                                                                                Publisher

                                                                           Adrian R. Morales
                                                                            Editorial Director

                                                                            Noribel Medina
                                                                          Cap Cana Real Estate /
                                                                           Editorial Coordinator

                                                                         HIU Design Studio
                                                                        Art and Design Direction

                                                                               Ilana Benady
                                                                                  Translator

                                                                        Anita González Sigler
                                                                       Sadam Morales González
                                                                           Denur Legrand
                                                                         Xuchilt Delgado Lee
                                                                             Contributors

                                                                    info@capcanarealestate.com
                                                                        Cap Cana Real Estate

    THE COVER
    Mariana Downing
    Photo: Camilo Rios
    Location: Caletón, Cap Cana
    Clothing: Sole D'Il Prato

                                                                    is published by HIU Design Studio, SRL
                                                                               All rights reserved.

                                                                         info@capcanathemagazine.com
                                                                           themagazine@capcana.com
                                                                         www.capcana.com/themagazine

    Special Thanks                                                      Ave. Pedro Henríquez Ureña #56
                                                                      Santo Domingo, Dominican Republic
                                                                                 829-380-5352
    Camilo Rios, Rafael Fernández de Castro, Francesca Bogaert,
    Equipo Eden Roc at Cap Cana, Pedro Braulio, Jochi Marichal,
                                                                    The contents of this publication may not
    Equipo Punta Espada, Dr. Luis López Tallaj                    be reproduced in whole or in part without the
                                                                        written authorization of its board.
                                                                   Cap Cana The Magazine is not responsible
                                                                  for the opinions expressed by contributors in
                                                                    their articles, or for the content or claims
                                                                               made by advertisers.

6    CAP CANA THE MAGAZINE                                                              CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com
Calendario»2019

ABRIL                                MAYO                                     SEPTIEMBRE

6 VI Competencia Oficial de Salto    1-4 White Marlin Tournament              25-28 Cap Cana Classic
  Los Establos                         La Marina                                La Marina

7 VII Competencia Oficial de Salto   4 Torneo Caprilli de Salto y             28-29 ConstruWeekend
  Los Establos                         Adiestramiento
7 Brunch                               Los Establos
  Punta Espada                                                                OCTUBRE
                                     17 Taller de Reciclaje
13-14 Master's Weekend                 La Marina                              18-19 Cap Cana Golf Cup
  Punta Espada                                                                  Punta Espada
13 Brunch Semana Santa               24 Concierto a las Madres
  Punta Espada                         Academia de Arte y Música Punta        31 Trick or Treat
                                      Cana,Centro Comercial Las Canas           La Marina
16 Barbudo Live Acústico
  Restaurante Barbudo                26 Mother's day Brunch and Beach Day
                                       Eden Roc at Cap Cana                   NOVIEMBRE
18 Night Golf
  Punta Espada                                                                28 Thanksgiving Dinner
18 Corona Sunset                     JUNIO                                      Eden Roc at Cap Cana
  Little John
                                     5 Día Mundial del Medio Ambiente         29 Christmas Boat Parade
19 Easter Tournament                                                            La Marina
  Punta Espada                       8 Global Wellness Day
                                     8 5ta Competencia Oficial de
20 Kids Gone Fishing                   Adiestramiento                         DICIEMBRE
  La Marina                            Los Establos
20 Easter Egg Hunt                   8 Caminata                               10-15 Torneo Internacional
  Api Beach                                                                     FCBEscola Las Américas
20 Live Music at the Beach           9 6ta Competencia Oficial de               Los Establos
  Little John                          Adiestramiento
20 Barbudo Live Decibeles              Los Establos                           27 Christmas Scramble
  Restaurante Barbudo                                                           Punta Espada

28 Brunch                            AGOSTO                                   31 6ta Carrera de San Felipe
  Punta Espada                                                                  Marina Cap Cana - Punta Espada
                                     10 Juegos Ecuestres                      31 Owners New’s Years Party
                                       Los Establos

                                     30 Golf Channel AMA Tour
                                       Punta Espada
                                     30-31 Dominican Republic Jazz Festival
                                       Los Establos

                                                                                              CAP CANA THE MAGAZINE   7
MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com
InThis»Issue

            »54
                                        EXPLORE CAP CANA
                                        8 Humpback Whales Ahoy!
                                        10 Cap Cana in Numbers
                                        12 Glamping: Californa-Style

                                        GOLF
                                        14 Busy Season for Award-Wining
                                           Punta Espada Golf Course

                                        MUSIC
                                        20 Electric Paradise 2018
                                        28 Dante Cucurullo:
                                           Punta Cana is Fertile Ground
                            »28   »12      for Cultivating The Arts.

8   CAP CANA THE MAGAZINE                             CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com
»14

                           »62                         »58
                             DESIGN                    WEDDINGS
       32 Harley-Davidson Celebrates                   54 Make your Wedding a Destination
          its 115th Anniversary in Style
       34 Aston Martin Vision Volante                  SPORTS
                     36 Stylish Offices                58 Dominican Teams Excel at
                                                          Barça Academy’s Las Américas Cup
                          FASHION
                 38 Mariana Downing:                   INTERVIEW
                 “The World Is Yours if                62 Anti-Aging Ally
             You Dream Hard Enough”
                                                       ROOM SERVICE
                     GASTRONOMY                        64 Eden Roc at Cap Cana
               50 Barbudo Restaurant:                     Luxury and Sustainability
     A Concept Created by Bearded Men
                 52 Gastronomy Spirit
                                           »50         ABROAD
                                                       70 Two Cities to Explore in Alberta

                                                       CAP CANA EVENTS
                                                       18 Campagna Ricart Presents
                                                          The Lofts Residential Project
                                                       46 Academy of Music and Arts
                                                          Hosts Photo Exhibition
                                                       48 Carmel to Cap Cana

                                                       76 CAP CANA REAL ESTATE

                                                       WORTH THE VISIT
                                                       80 Sunsets in Great Company

 »20

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                                CAP CANA THE MAGAZINE   9
MARIANA DOWNING "The World Is Yours if You Dream Hard Enough." - capcana.com
Explore»CapCana

 Humpback whales ahoy!

10   CAP CANA THE MAGAZINE   CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
POR DENUR LEGRAND

                          U    na de las atracciones más espectaculares de Repú-
                               blica Dominicana es la observación de ballenas jo-
                          robadas, que desde enero hasta marzo tiene lugar en las
                          aguas territoriales de nuestro país, en especial en el San-
                          tuario de Mamíferos Marinos localizado en los bancos de
                          La Plata y La Navidad y la bahía de Samaná.

                                Sin embargo, en las inmediaciones de Cap Cana
                          también pueden observarse ejemplares de estos mamí-
                          feros, que migran desde Canadá, Islandia y Groenlandia
                          para dar a luz a sus ballenatos o buscar pareja en las ti-
                          bias aguas del Caribe.

                                 Cifras de las autoridades de Turismo revelan que
                          entre 1.500 y 2.000 ballenas jorobadas arriban cada año
                          a aguas dominicanas. Cada temporada la economía de Sa-
                          maná se dinamiza con la llegada de más de 60 mil turis-
                          tas nacionales y extranjeros, quienes no quieren perderse
                          este espectáculo de la madre naturaleza, un atractivo de
                          nuestra geografía que podemos considerar como un teso-
                          ro. Si se encuentra en Cap Cana por estas fechas, no deje
                          de otear el horizonte, podría sorprenderse con las piruetas
                          de alguna ballena.

                          EN. One of the Dominican Republic’s most awe-inspiring
                          attractions is humpback whale watching in our country's
                          territorial waters between January and March every year,
                          mainly in the Marine Mammal Sanctuary in Samaná Bay
                          and in the Navidad and Silver Banks areas.

                                 However, the whales that migrate from Canada, Ice-
                          land and Greenland to the warm Caribbean waters to give
                          birth to their calves or find a mate can also be sighted from
                          the Cap Cana area.

                                 According to figures from the Tourism authorities, ev-
                          ery year between 1,500 and 2,000 humpback whales come
                          to Dominican waters. Every season, the local economy in
                          the Samaná region is boosted by the arrival of more than
                          60,000 national and foreign visitors who come especially
                          for the show put on by Mother Nature, a geographical at-
                          traction that Dominicans can regard as one of their most
                          cherished treasures. If you’re visiting Cap Cana at this time
                          of the year, don’t forget to watch the horizon - you may well
                          be treated to the spectacle of a breaching whale.

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                  CAP CANA THE MAGAZINE        11
Explore»Business

                               Cap Cana in Numbers
                                              C    uando en mayo de 2005 abrió sus puertas
                                                   el Club de Playa Caletón, el turismo domi-
                                              nicano y del Caribe ascendía a otro nivel. La
                                              llegada al mercado de un complejo turístico e
                                              inmobiliario como Cap Cana, a 200 km de Santo
                                              Domingo, cambiaría las reglas del juego. Hoy,
                                              14 años después, las impresionantes cifras de
                                              su evolución hablan por sí solas.

                                              EN. When Caletón Beach Club first opened its
                                              doors in May 2005, tourism in the Dominican
                                              Republic and the Caribbean reached another
                                              level. The arrival in the market of a tourism and
                                              residential complex like Cap Cana—200 km
                                              from Santo Domingo—was to change the rules
                                              of the game. Today, 14 years later, the stats of its
                                              impressive evolution speak for themselves.

 + 2.6 billion                                                                         21 MW
                                                                                       power generation
 invested
 1.5                         + 1.1            4,500
                                              rooms
 billion                     billion          in operation                             Four
 dollars                     dollars          2,500                                    hotels
 invested in                 invested in                                               under
                                              rooms under
 third parties               infrastructure                                            construction
                                              construction

12   CAP CANA THE MAGAZINE                                                                      CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
110 km                 120 km
                          (68 miles)             (75 miles)
                          of underground         of underground lines
                          telephone lines and
                          fiber optic cable
                                                 + 112 km
+ 100 km                                         ( 70 miles)
( 62 miles)               371                    of infrastructure
                          villas built           for potable water
of paved roads

                          14 MW                  + 2,700
                          of prime power         vehicles daily
                          generation
26                                                                      + 6,000
                                                                        indirect
residential areas
delivered
                          9 MW                                          and direct
                          of back-up units for
                          power generation
                                                 547,000                employees
                                                 annual visitors

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                                  CAP CANA THE MAGAZINE   13
Explore»Abroad                                                                                                    POR SADAM MORALES GONZÁLEZ

      Glamping
      California-Style

 A     campar con estilo es una de las atraccio-
       nes más inspiradoras de California, en
 especial para quienes disfrutan de un toque
                                                   semite, en la ciudad de Santa Bárbara y en
                                                   Russian River.
                                                                                                   AutoCamp Santa Barbara
                                                                                                   Se localiza en una animada zona urbana en el
                                                                                                   centro de Santa Bárbara, desde donde es fácil
 retro, como si se tratara de una película en la         AutoCamp, fundada hace cinco años y       trasladarse a restaurantes, tiendas y otros si-
 que veíamos a las típicas familias estadouni-     con sede en San Francisco, anunció reciente-    tios de interés. A la playa es posible llegar en
 denses salir con su tráiler o caravana en sus     mente una ronda de inversión de US$ 115 mi-     bicicleta, ya que se encuentra cerca.
 viajes por carretera. Para los apasionados de     llones, fondos que empleará para expandirse
 vivir aventuras de ese tipo está AutoCamp,        a otros estados del país.                       AutoCamp Russian River
 empresa especializada en glamping.                                                                Se ubica en una hermosa arboleda de seco-
                                                   AutoCamp Yosemite                               yas en las afueras de la pequeña ciudad de
       Los lujosos tráileres de AutoCamp, fa-      Ubicado a minutos de la histórica ciudad de     Guerneville, a pocos pasos del río Russian. Es
 bricados por la compañía Airstream USA,           Mariposa y a poca distancia en automóvil del    un entorno muy natural en el que también se
 están diseñados como elegantes suites con         Parque Nacional de Yosemite, el campamen-       encuentran restaurantes y bodegas de vinos.
 todas las comodidades para que el huésped         to es ideal para los amantes de la naturaleza   Esta propiedad está más enfocada en adultos.
 se deleite al máximo en cualquiera de las tres    por las múltiples aventuras y actividades que
 ubicaciones disponibles en California: en Yo-     ofrece el famoso parque.

14   CAP CANA THE MAGAZINE                                                                                           CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
EN. Camping in style—also known as glam-
                                                  ping—is one of California’s most inspiring at-
                                                  tractions, especially for travelers who appreci-
                                                  ate a retro touch, straight out of a movie about
                                                  an all-American family setting out on a road
                                                  trip in a trailer or caravan. If you’re passion-
                                                  ate about this kind of adventure, AutoCamp, a
                                                  company specializing in glamping, is exactly
                                                  what you're looking for.

                                                        AutoCamp’s luxurious trailers, manu-
                                                  factured by the Airstream USA company, are
                                                  designed as elegant suites with all creature
                                                  comforts to ensure that guests make the abso-
                                                  lute most of their visit to any of the three loca-
                                                  tions available in California: Yosemite, Santa
                                                  Barbara and Russian River.

                                                       AutoCamp, founded five years ago and
                                                  headquartered in San Francisco, recently an-
                                                  nounced a new round of investments worth
                                                  US$ 115 million, which will be used for ex-
                                                  pansion to other US states.
fotos: fuente externa
www.autocamp.com

                                                  AutoCamp Yosemite
                                                  Just a few minutes away from the historic city
                                                  of Mariposa and a short drive from Yosemite
                                                  National Park, this campsite is ideal for na-
                                                  ture lovers in search of the many adventures
                                                  and activities awaiting them at this famous
                                                  park.

                                                  AutoCamp Santa Barbara
                                                  Located in a lively urban area in the center of
                                                  Santa Barbara, this site offers quick and easy
                                                  access to restaurants, shops and other local at-
                                                  tractions. If the beach is your thing, it’s just a
                                                  short bicycle ride away.

                                                  AutoCamp Russian River
                                                  Based in a scenic Sequoia forest on the out-
                                                  skirts of the small city of Guerneville, just a
                                                  stone's throw from Russian River. Although
                                                  this site is in the very heart of nature, the area
                                                  is also home to several restaurants and winer-
                                                  ies. This property is more adult-oriented.

                        CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                               CAP CANA THE MAGAZINE    15
Golf»Events                                                                  POR SADAM MORALES GONZÁLEZ

 Busy Season for Award-Winning
             Punta Espada Golf Course
                             La actual temporada del campo Punta Espada ha estado llena de tor-
                             neos de golf y eventos sociales. Los miembros, sus invitados y otros
                             visitantes han disfrutado de magníficas jornadas de golf bajo el sol y
                             han compartido como camaradas después de cada ronda.
                             EN. The Punta Espada course season has been packed with golf tour-
                             naments and social events. Members, their guests and other visitors
                             have been enjoying a series of magnificent games of golf under the sun
                             and social occasions after every round.

16   CAP CANA THE MAGAZINE                                                     CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
The best in the Caribbean and Mexico,
                          for the eleventh time
                          El campo de golf Punta Espada volvió a ser       EN. Once again, specialist magazine Golf-
                          seleccionado como el mejor del Caribe y Mé-      week has selected Punta Espada golf course as
                          xico por la revista especializada Golfweek.      the best in the Caribbean and Mexico region.
                          Por once años consecutivos esta joya de cam-     This gem of a course—not just in Cap Cana
                          po –no solo de Cap Cana, también de Repú-        but in the Dominican Republic too—has been
                          blica Dominicana– ha sido merecedora de tan      granted this distinguished honor for eleven
                          importante reconocimiento.                       years running.

                                La clasificación la realizan expertos de          Experts from more than twelve countries
                          más de 12 países que durante el año visitan      establish the rankings based on assessment
                          los campos para evaluarlos. De la firma y di-    visits to the courses throughout the year. Jack
                          seño de Jack Nicklaus, Punta Espada es un        Nicklaus-designed signature golf course Punta
                          campo desafiante, par 72, único y espectacu-     Espada is a challenging, unique and spectac-
                          lar, con ocho de sus 18 hoyos frente al mar.     ular par 72 course, with eight of its 18 holes
                          Fue la sede del primer evento del PGA Tour       overlooking the sea. It hosted the first PGA
                          “The Cap Cana Championship”, que marcó           Tour event “The Cap Cana Championship,” a
                          un hito en la historia del golf en el país, al   milestone in the history of golf in the Domini-
                          celebrar el evento de 2008 a 2010.               can Republic, from 2008 to 2010.

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                                                      CAP CANA THE MAGAZINE       17
Member Guest Tournament 2019
 Punta Espada celebró el Torneo de Miembros e
 Invitados del 9 al 11 de enero, en el que partici-
 paron 100 jugadores en seis vueltas de hombres
 -36 parejas- y 14 equipos femeninos.

       Como ya es costumbre, los hombres se
 organizaron en vueltas de seis equipos y juga-
 ron cinco partidos de nueve hoyos en formato
 round-robin. Los equipos ganadores de cada
 vuelta avanzaron automáticamente al Shootout
 para determinar el ganador final. Un jugador
 con mayor puntuación avanzaba de comodín
 sin necesidad de ganar su vuelta. En el lado fe-
 menino dos equipos avanzaron al Shootout. El
 escenario quedó listo con nueve equipos dispu-
 tándose el gran premio.

        El Shootout atrajo un buen número de
 espectadores, quienes animaron con entusias-
 mo la competencia. Luego de un magistral tiro
 al green realizado por Arun Lamba, su padre
 Amar logró con confianza el putt para el único 2
 y el triunfo final.

 EN. Punta Espada held the Member Guest Tour-
 nament from January 9th - 11th, with a total of
 100 players participating in the event (six men’s
 flights -36 pairs- and 14 ladies’ teams).

       As usual the men were set up in flights of
 six teams and played five nine-hole matches in
 round-robin format. Top teams in each flight
 advanced automatically to the Member-Guest
 Shootout that decides the overall winner. Addi-
 tionally, one wild card advances being the top
 points scorer without winning their flight. On the
 Ladies’ side, two teams advanced to the Shoot-
 out. The stage was set with nine teams compet-
 ing for the grand prize.

        The Shootout drew a nice crowd of specta-
 tors that added pressure and spice to the contest.
 After a wonderful shot into the green by Arun
 Lamba, his father, Amar, confidently made the
 putt for the only 2 and the win.

18   CAP CANA THE MAGAZINE                            CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
St. Patrick’s Day
                                                   Un evento que va camino de convertirse en un
                                                   clásico del Punta Espada. El 17 de marzo, Día
                                                   de San Patricio, se celebró el torneo de golf de
                                                   St. Patrick’s Day, jugado en 18 hoyos en dos for-
                                                   matos: “Modified Alternate shot” en los nueve
                                                   primeros y Scramble en los nueve restantes.

                                                         El evento golfístico estuvo matizado por
                                                   el sabor de algunas bebidas irlandesas, como
                                                   Guinness y Jameson, y en el programa no fal-
                                                   taron concursos especiales ni momentos diver-
                                                   tidos. Resultaron ganadores Dennis y Suzanne
                                                   Dunphy, una pareja que desde el inicio de la
                                                   celebración del torneo ha sido una de las que
                                                   más lo ha apoyado.

                                                   EN. An event that is well on the way to becom-
                                                   ing a Punta Espada classic, March 17th saw
                                                   the celebration of the 18-hole St. Patrick’s Day
                                                   golf tournament in two formats: Modified Alter-
                                                   nate Shot in the first nine and Scramble in the
                                                   remaining nine.
Ladies Day Travel Group
Punta Espada organizó una nueva excursión                 The flavors of several Irish drinks like
para el Ladies Travel Group en el que partici-     Guinness and Jameson added spice to the golf-
paron mujeres de los diferentes campos de golf     ing event and the program included special com-
del este de República Dominicana. El evento        petitions and enjoyable experiences. The winners
se destacó por el entusiasmo y la atención a los   were Dennis and Suzanne Dunphy, a couple who
detalles de las anfitrionas y miembros del Punta   have been among the tournament's main sup-
Espada, Michelle Glenn y Heather Hafner.           porters since its inception.

EN. Punta Espada organized a new excursion
for the Ladies Travel Group with the participa-
tion of women from several golf courses in the
eastern Dominican Republic. The event was no-
table for the enthusiasm and attention to detail
shown by the hosts and Punta Espada members
Michelle Glenn and Heather Hafner.

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                                          CAP CANA THE MAGAZINE   19
Design»Events

       Dino
 Campagna
y Alexandra
    Guzmán
                             C   on un concurrido coctel la afamada firma de diseño
                                 y construcción Campagna Ricart & Asociados (CRA)
                             mostró los primeros modelos de los apartamentos del espe-
                             rado The Lofts by Campagna Ricart, ubicado en Las Canas,
                             Cap Cana.

                                   Para la bienvenida Dino Campagna Ricart, presidente
                             y desarrollador del proyecto residencial, se hizo acompa-
                             ñar de la diseñadora de interiores Alexandra Guzmán. Los
                             invitados pudieron apreciar la terminación, exclusividad y
                             el estilo de vida del complejo, así como las distintas áreas
                             de los apartamentos –todos amueblados– y los detalles que
                             caracterizan a la empresa.

                                   Según el ingeniero Campagna, The Lofts es un nuevo
                             concepto arquitectónico residencial con estilo propio, don-
 Rafik Pérez
  y Adriana                  de la elegancia se integra con el confort, la funcionalidad y
    Jiménez                  el disfrute en un ambiente relajado y acogedor. Los cinco
                             edificios –de cuatro niveles cada uno–, que lo conforman
                             poseen lobbies y ascensores privados, y contarán con apar-
                             tamentos de una, dos y tres habitaciones, para un total de 68
                             unidades (14 apartamentos por edificio).

                                   The Lofts, ubicado en un gran solar de más de 8.300
                             m2, se encuentra a escasos minutos de la playa Juanillo, del
                             Aeropuerto Internacional de Punta Cana, centros comer-
                             ciales, restaurantes y de las variadas ofertas de diversión
                             y relajación presentes en la comunidad de Cap Cana y la
                             región de Punta Cana.

20   CAP CANA THE MAGAZINE                                  CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
Campagna Ricart Presents
                     The Lofts Residential Project
                  Dana                                                            Andrés
            Purcell de                                                            Casasnovas
             González,                                                            y Armando
          Lissette Lora                                                           Ríos
           de Hazoury,
           José Daniel
             Romero y
                 Mario
             Gamundi

EN. Acclaimed design and construction firm Campagna
                                                                                  Lisette
Ricart & Asociados (CRA) hosted a well-attended cocktail                          Hazoury,
reception to present the first models of the apartments in the                    Pamela
                                                                                  Freixas,
eagerly-awaited The Lofts by Campagna Ricart, located in                          Ana María
Las Canas, Cap Cana.                                                              Marranzini
                                                                                  de Valdez y
                                                                                  Yadira
      The president and developer of the residential project,                     Guzmán
Dino Campagna Ricart was accompanied by interior design-
er Alexandra Guzmán to welcome the guests. Everyone pres-
ent was able to admire the complex and its finishing touches,
exclusivity and lifestyle, as well as all areas of the apart-
ments –all furnished— and the attention to detail that the
company is known for.

      According to engineer Campagna, The Lofts is a new
architectural residential concept with a style of its own, where
                                                                                  Interior
elegance blends seamlessly with comfort, practicality and en-                     de la Unidad
joyment in a relaxing and welcoming environment. The five                         Modelo
buildings—with four floors each—which make up the com-
plex have lobbies and private elevators and apartments with
one, two and three rooms, for a total of 68 units (14 apart-
ments per building).

      The Lofts, located on a large plot covering an area of
more than 8,300 m2, is a few minutes from Juanillo Beach,
Punta Cana International Airport, shopping malls, restau-
rants and the wide range of entertainment and leisure op-
tions in the community of Cap Cana and the Punta Cana
area.

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                            CAP CANA THE MAGAZINE    21
Music»Events

                             ELECTRIC

22   CAP CANA THE MAGAZINE              CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
POR DENUR LEGRAND
                                         Photos: Courtesy of Basecamp Studios

                 Cardi B junto a Ozuna

             PARADISE 2018
CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                             CAP CANA THE MAGAZINE   23
C   on tres escenarios simultáneos y un
                                 nutrido programa de 22 artistas, mu-
                             chos de ellos triunfadores de importan-
                             tes premios internacionales, tuvo lugar la
                             cuarta edición de Electric Paradise Music
                             and Arts Festival, celebrado el sábado 22
                             de diciembre en playa Juanillo, un evento
                             que reafirma a Cap Cana como uno de los
                             destinos más completos de República Do-
                             minicana.

                                   Según el fundador del masivo espec-
                             táculo, Pablo Pou, de PAV Events, más de
                             15 mil fanáticos disfrutaron de una noche
                             memorable en el más importante festival
                             de música electrónica, alternativa y pop
                             urbano de cuantos acontecen en el país y
                             en la región.

                                   La rapera estadounidense Cardi B
                             –hija de padre dominicano– fue la gran
                             atracción de la tarima principal (llama-
                             da “Live Stage”), que también convocó al
                             criollo Riccie Oriach y a The Knocks, Fos-
                             ter The People, El Alfa, Ozuna, J Balvin y
                             Wiz Khalifa.

                                   En el escenario “Dance Stage”, que
                             mantuvo al público bailando toda la noche,
                             se presentaron Omar Andino, Jack Novak,
                             Vini Vici, Major Lazer, Kshmr, Disclosure,
                             Don Diablo y Krewella. Una de las nove-
                             dades de esta edición de Electric Paradi-
                             se fue la integración del espacio “Rumors
                             Stage”, con propuestas de música electró-
                             nica y dance de la mano de los reconocidos
                             DJ Hyper, Squire, Lauren Lane, Blond:ish,
                             Bedouin, Guy Gerber y Seth Troxler.
                   Ozuna

24   CAP CANA THE MAGAZINE                  CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
J Balvin

CAP CANA THE MAGAZINE   25
Foster The People

 Consumo responsable
 Para invitar a sus consumidores a disfru-
 tar aún más de la experiencia, Cervecería
 Nacional Dominicana –uno de los patro-
 cinadores–, a través de su marca Cerveza
 Presidente se esmeró en promover el con-
 sumo inteligente y moderado de bebidas
 alcohólicas durante el evento.

       “Los que saben de coro disfrutan toda
 la noche” fue la premisa de los responsa-
 bles de la marca, quienes aprovecharon la
 oportunidad para incentivar a los jóvenes
 a beber con moderación. La iniciativa se
 comunicó desde la boleta, que incluía un
 llamativo encarte con el hashtag #Disfruta-
 TodaLaNoche. Además, el evento incluyó
 la distribución gratuita de botellas de agua
 a través de las pulseras “Cashless Band”.

26   CAP CANA THE MAGAZINE                                          CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
La edición de 2018 de Electric Paradise
                          pasará a la historia por su propuesta de
                          primer nivel, no solo en el ámbito musical,
                          también artístico, gastronómico y de in-
                          novación. Así lo atestiguan los más de 15
                          mil participantes que acudieron a Playa
                          Juanillo. EN. Electric Paradise 2018 will
                          do down in history for its first-class artistic,
                          gastronomic and innovative elements, as
                          well as for the music, as confirmed by the
                          more than 15,000-strong audience that
                          gathered at Playa Juanillo for the festival.

                                                                 The Knocks

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                 CAP CANA THE MAGAZINE   27
EN. The fourth Electric Paradise Music and Arts
                                           Festival took place on Playa Juanillo on Saturday
                                           December 22nd with three parallel stages and an
                                           impressive bill of 22 musical acts, including sev-
                                           eral major international award winners. The event
                                           confirms Cap Cana’s status as one of the Domini-
                                           can Republic’s most comprehensive destinations.

                                                 According to Pablo Pou of PAV Events, the
                                           organizer of the musical extravaganza, more than
                                           15,000 fans enjoyed a memorable night at the
                                           leading electronic, alternative and urban music
                                           festival, one of several that are held in the country
                                           and across the region.

                                                 US rapper Cardi B—whose father is Do-
                                           minican—topped the bill on the main Live Stage,
                                           which also hosted performances by Dominican
                                           Riccie Oriach and The Knocks, Foster the People,
                                           El Alfa, Ozuna, J Balvin and Wiz Khalifa.

                                                 The Dance Stage kept the audience on their
                                           feet all night long, with sets by Omar Andino,
                                           Jack Novak, Vini Vici, Major Lazer, Kshmr, Dis-
                                           closure, Don Diablo and Krewella. One innova-
                                           tion in this latest celebration of Electric Paradise
                                           was the introduction of the new Rumors Stage,
                                           with electronic dance music played by well-known
                                           DJs Hyper, Squire, Lauren Lane, Blond:ish, Bed-
                             Major Lazer   ouin, Guy Gerber and Seth Troxler.

                                           Responsible drinking
                                           To ensure that the audience enjoyed the experience
                                           to the fullest, one of the sponsors, the Dominican
                                           National Brewery (CND) made a point of promot-
                                           ing sensible and moderate consumption of alco-
                                           holic drinks during the event.

                                                 “If you know how to do it you’ll enjoy it all
                                           night long” was the gist of CND’s Presidente Beer
                                           brand’s slogan, making the most of the opportu-
                                           nity to encourage young people to drink sensibly.
                                           The campaign was promoted on the tickets, which
                                           included a striking insert with the hashtag #Dis-
                                           frutaTodaLaNoche (enjoy all night long). The
                                           event also included free water bottle distribution
                                           with the “Cashless Band” wristbands.

28   CAP CANA THE MAGAZINE                                        CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
CAP CANA THE MAGAZINE   29
Music»Interview                                                                                                    POR ADRIAN R. MORALES

                    Dante Cucurullo:
                    Punta Cana is Fertile Ground
                    for Cultivating The Arts.

                             El maestro Dante Cucurullo es director de la Academia de Música y Artes Punta Cana, una
                             institución que se ha convertido en referente en la región este dominicana.
                             EN. Maestro Dante Cucurullo is the director of the Punta Cana Academy of Music and Arts,
                             which has become a flagship institution in the eastern region of the Dominican Republic.

30   CAP CANA THE MAGAZINE                                                                                   CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
E    l maestro Dante Cucurullo está de fiesta. Razones le so-
                               bran, publicar un disco es como ver nacer un hijo. “Ga-
                          rrick, poema sinfónico”, que grabó sin ánimos comerciales,
                          es un viejo sueño hecho realidad y contiene cinco obras de
                          su autoría, tres de ellas ganadoras del Premio Nacional de
                          Composición.

                          ¿Cuál es la inspiración para este material discográfico?
                          “Garrick” es el nombre de una obra que escribí hace unos
                          años, está basada en el poema del mexicano Juan de Dios
                          Peza, “Reír llorando”, cuyo personaje principal es el paya-
                          so Garrick. Al leerlo pude sentir su fuerza e inmediatamente
                          procedí a llevar a música este drama-espejo en el que todos
                          nos hemos visto reflejados, pues en algún momento de la vida
                          a todos nos ha tocado ser payasos y hacer reír.

                          Luego vinieron los premios y el reconocimiento de la
                          crítica…
                          En 2009 fue puesta a concursar en los premios anuales de
                          música, que auspicia el Ministerio de Cultura, en el género
                          sinfónico. Ganó el premio anual José Reyes. Como es nor-
                          ma, después de ser ganadora se presentó en concierto por la
                          Orquesta Sinfónica Nacional, dirigida en esa ocasión por el
                          maestro puertorriqueño Jaime Morales. Fue aclamada por la
                          crítica especializada, además de recibir el aplauso del públi-
                          co, que reaccionó de manera delirante ante la obra y la inclu-
                          sión de instrumentos musicales que se utilizan en los circos
                          para la presentación de los payasos.

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                                            CAP CANA THE MAGAZINE   31
Pero es una obra dramática…                              ¿Qué lo llevó a presentar el disco después de
 Aunque es muy dramática no deja de ser muy diver-        varios años de compuestas las piezas?
 tida, como los mismos circos, a los que vas con los      La insistencia de mi esposa María Irene. Ella es mi
 ojos y oídos abiertos. Un circo es una caja de sorpre-   primera audición, la primera que escucha mis obras.
 sas, una carpa de locuras artísticas para sorprender-    El disco debió haber salido hace años pero parece
 te y hacerte reír. La reacción del público dominicano    que aún no era el momento. Rescatamos las graba-
 llenó por completo mi corazón.                           ciones de la Orquesta Sinfónica Nacional cuando se
                                                          estrenaron las obras. El disco está compuesto por
 ¿Cómo reaccionó el público en el extranjero?             piezas interpretadas en vivo el mismo día en que el
 El maestro Álvaro Manzano, quien fuera mi maes-          público las escuchó por primera vez. Es un legado
 tro de Dirección Orquestal, eligió “Garrick” para        que también dejo a mis hijas, nietos, la familia y al
 el concierto inaugural de la temporada de concier-       pueblo dominicano. En nuestro país las obras domi-
 tos de 2014 de la Orquesta Sinfónica Nacional de         nicanas son de una sola audición –una pena–, pues
 Ecuador (OSNE). Escucharla desde una butaca en           hay obras que no basta solo una sino varias audicio-
 el Teatro Nacional Sucre y después en la Casa de la      nes para asimilarlas y disfrutarlas.
 Música con todo un público que no nos conocía, sen-
 tir en viva carne que hayan disfrutado este espacio      ¿Qué significa para usted la zona de
 de tiempo acústico que creamos como compositores,        Punta Cana?
 es de esas experiencias que no encuentras pala-          Tierra fértil para sembrar las artes.
 bras para describirla. El disco toma el nombre de
 “Garrick” como una invitación a que entres en este
 mundo maravilloso que es la música con los sentidos
 abiertos y que viajes por un espacio imaginario que
 tan solo ella te puede llevar.

32   CAP CANA THE MAGAZINE
EN. Maestro Dante Cucurullo has been in celebra-          How did overseas audiences react?
                          tion mode. He has plenty of reasons, because releasing    Maestro Álvaro Manzano, who was my Orchestral
                          a record is a lot like giving birth to a child. “Gar-     Conducting teacher, chose “Garrick” for the Ecua-
                          rick, a symphonic poem,” which he recorded for non-       dorian National Symphony Orchestra’s (OSNE) 2014
                          commercial purposes, is a lifelong dream come true        season inaugural concert. Listening to it from a box
                          consisting of five of his own musical works, three of     in the Sucre National Theater and then at the Casa
                          which have won the National Composition Prize.            de la Música with an audience that did not know us
                                                                                    at all, and realizing first hand that they had enjoyed
                          What inspired this musical recording?                     this space of acoustic time that we create as compos-
                          “Garrick” is the name of a piece I composed several       ers, is one of those experiences that’s difficult to put
                          years ago, based on “Reír llorando,” by Mexican poet      into words. The record is called “Garrick” as an invi-
                          Juan de Dios Peza, a poem whose main character is         tation to enter the wonderful world of music with your
                          a clown called Garrick. When I read it I could feel       senses open and to travel through an imaginary space
                          its power and immediately started to set it to music:     that only music can take you through.
                          this dramatic mirror in which we’ve all seen ourselves
                          reflected, because at some point in our lives we’ve all   What led you to launch the recording several
                          had to act like clowns and make people laugh, no          years after having composed the works?
                          matter how much pain we’ve been going through.            My wife, María Irene’s perseverance. She is my first
                                                                                    audition, i.e. the first person who hears my works.
                          This was followed by prizes and critical                  The recording should have been released several years
                          acclaim...                                                ago but it seems that it wasn’t the right time. We re-
                          In 2009 Garrick was entered into the annual music         trieved the National Symphony Orchestra recordings
                          prizes sponsored by the Ministry of Culture, in the       when the works premiered. The record is made up of
                          symphonic category, and won the José Reyes annual         the pieces played live, the same day that the audi-
                          prize. Traditionally, the winning recording goes on       ence heard them for the first time. I’m also leaving
                          to be played by the National Symphony Orchestra,          it as a legacy to my daughters, my grandchildren,
                          which on this occasion was directed by Puerto Rican       my family and to the Dominican people. Dominican
                          conductor Jaime Morales. It was praised by the spe-       compositions are usually only heard once, which is a
                          cialist critics, as well receiving resounding applause    shame, because some works have to be listened to sev-
                          from the audience, which reacted with delight to the      eral times, not just once, in order to be able to absorb
                          piece and to the inclusion of musical instruments used    and fully appreciate them.
                          in circuses during clown shows.
                                                                                    What does the Punta Cana area mean to you?
                          But it’s a dramatic work…                                 Fertile ground for cultivating the arts.
                          Although it’s very dramatic it’s still very enjoyable,
                          like circuses themselves, where you go in with your
                          eyes and ears open. A circus is a box of surprises, a
                          tent of artistic follies that will amaze you and make
                          you laugh. The Dominican audience’s reaction filled
                          my heart with complete joy.

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                                                                       CAP CANA THE MAGAZINE        33
Design»Automobile

                                                                                           fotos: fuente externa
     Harley-Davidson
     Celebrates its
     115 Anniversary
         th

     in Style       A             muchos les costará creerlo, pero Harley-Davidson cum-
                                  plió 115 años en 2018. Entre las variadas iniciativas pre-
                             sentadas para conmemorar tan señalado aniversario, la mítica
                             marca estadounidense de motos se alió con Tuscany Motor
                             Company para crear el concept car 2019 Ford F-150 Harley-
                             Davidson, basado en el Ford F-150.

                                   Los apasionados de la industria automotriz están muy
                             complacidos con el diseño, en el que destacan, entre otras
                             características únicas, un elevador de suspensión BDS, amor-
                             tiguadores FOX y llantas de aluminio de 22 pulgadas, envuel-
                             tas por un juego de neumáticos todoterreno de 35 pulgadas.

34   CAP CANA THE MAGAZINE                                    CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
POR SADAM MORALES GONZÁLEZ

                                                                                                                                     www.harley-davidson.com
                                                                                                                                     www.harleytruck.com
La inspiración no fue otra que el modelo Fat     EN. It may sound unbelievable, but Harley-        wheels. The new F-150 also has custom-made
Boy de Harley-Davidson, al que se le añadie-     Davidson turned 115 in 2018. As part of a         Flowmaster muffler, Harley-Davidson insig-
ron ruedas fresadas de aluminio, de apenas       series of events held to celebrate this land-     nias, racing car-style pedals and attractive
22 pulgadas, para que asemejen las de una        mark anniversary, the legendary US motor-         personalized leather seats, along with other
motocicleta. La nueva F-150 posee, además,       bike brand partnered with the Tuscany Mo-         head-turning details.
un escape Flowmaster a medida, insignias         tor Company to create the 2019 Ford F-150
de Harley-Davidson, pedales estilo auto de       Harley-Davidson concept car, based on the               Although the Tuscany Motor Company
carreras y llamativos asientos de cuero perso-   Ford F-150.                                       maintains that it’s just a concept, this special
nalizados, entre otros detalles que no pasarán                                                     edition actually has its own website, a strong
desapercibidos.                                         Automobile industry enthusiasts are very   hint that it is on the lookout for potential cli-
                                                 impressed with the design, which has several      ents and distributors with a view to launching
      Aunque Tuscany Motor Company afir-         unique features including a BDS suspension        it on the market. This spectacular model was
ma que se trata de un concepto, lo cierto es     lift, FOX shock absorbers and 22-inch alumi-      unveiled at the Harley-Davidson Museum in
que la edición especial cuenta con web pro-      num rims, covered with a set of 35-inch all-      Milwaukee, Wisconsin.
pia, lo que deja indicios de que se esté bus-    terrain tires.
cando posibles clientes y distribuidores para
llegar al mercado. La presentación de esta             The inspiration was none other than
espectacular versión se presentó en el Museo     Harley-Davidson’s Fat Boy model, with the
Harley-Davidson de Milwaukee, Wisconsin.         addition of aluminum-engraved wheels mea-
                                                 suring just 22 inches to resemble motorbike

                                                                                                                      CAP CANA THE MAGAZINE                    35
Design»Automobile                                     POR SADAM MORALES GONZÁLEZ

             A s t o n M aVision
                             r tVolante
                                  in

 A     la conquista del segmento de taxis aéreos se
       ha sumado la compañía británica Aston Mar-
 tin, que presentó su concepto de diseño futurista
 en el pasado Salón Aeronáutico de Farnborough,
 celebrado en las afueras de Londres.

       El Volante Vision Concept, como se le ha
 llamado, es un avión híbrido eléctrico con capa-
 cidades de despegue y aterrizaje vertical desde
 cualquier plataforma, aunque más bien se aseme-
 ja a un dron gigante ideado para transportar a tres
 personas en configuración triangular (uno delante
 y dos detrás).

       Según la compañía, su modelo podrá volar
 gracias a una tecnología autónoma de última ge-
 neración cuyos detalles no fueron revelados. Par-
 te del sistema de propulsión correrá a cargo del
 fabricante de aviones Rolls-Royce, la velocidad
 máxima será de 402 km por hora y la autonomía
 de unos 805 km. El proyecto también está respal-
 dado por Cranfield University y Cranfield Aeros-
 pace Solutions.

36   CAP CANA THE MAGAZINE                              CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
El prototipo hace énfasis en
                                                                               el estilo y el lujo que ca-
                                                                              racterizan a los vehículos
                                                                            de Aston, ya que se inspira
                                                                            en varios modelos como el
                                                                         DB11, el Vantage y el próxi-
                                                                              mo Valkyrie. No en vano
                                                                              Aston Martin es la marca
                                                                               favorita de James Bond.
                                                                           EN. This prototype epitomi-
                                                                           zes the style and luxury that
                                                                           Aston Martin vehicles are so
                                                                          famous for, inspired by seve-
                                                                        ral models like the DB11, the
                                                                             Vantage, and the next Va-
www.astonmartin.com

                                                                         lkyrie. It comes as no surpri-
                                                                         se that Aston Martin is James
                                                                                  Bond’s favorite brand.

                                                EN. Aston Martin has joined the race to con-
                                                quer the air taxi market. The British company
                                                unveiled its futuristic design concept in July at
                                                last year's Farnborough Airshow on the out-
                                                skirts of London.

                                                       The Volante Vision Concept is a hybrid
                                                electric airplane with capacity for vertical
                                                takeoff and landing on any type of platform.
                                                Reminiscent of a giant drone, it is engineered
                                                for transporting three people in a triangular
                                                configuration (one in front and two behind).

                                                       According to the company, the flying
                                                taxi is powered by cutting-edge autonomous
                                                technology whose details were not revealed.
                                                Part of the propulsion system is manufactured
                                                by Rolls Royce with a maximum speed of 402
                                                kilometers per hour and a range of approxi-
                                                mately 805 kilometers. The project also has
                                                the backing of Cranfield University and Cran-
                                                field Aerospace Solutions.

                      CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                          CAP CANA THE MAGAZINE   37
Design»Chairs

             L   as oficinas, estudios y salas de espera no
                 tienen que ser aburridas. El diseño de inte-
             riores también llega a estos espacios para hacer
             de la jornada del empresario o la empresaria un
             oasis de confort y buen gusto. Desde los dise-
             ños más clásicos hasta los más contemporáneos                                              O. Rocking Chair
                                                                                                        Diseñada por Marcel Wanders para
             y atrevidos, todo es posible cuando se trata de
                                                                                                        Moooi, esta silla mecedora es un
                               impresionar.                                                             verdadero desafío.
             EN. Offices, studios and waiting rooms don’t                                               EN. Designed by Marcel Wanders
                                                                                                        for Moooi, this rocking chair repre-
             have to be boring. Interior design can also work                                           sents a genuine break from tradition.
             their magic in these spaces, ensuring that busi-                                           www.moooi.com

             nessmen and women spend their working days in
             an oasis of comfort and good taste. Ranging from
             the most classic designs to the ultimate in con-
             temporary and daring styles, anything is possible
                  when you set out to make an impression.

                                               Stylish
                                               Offices
                                                                    Cobra Chair
                                                                    Líneas curvas y continuas traen
                                                                    a la contemporaneidad un diseño
                                                                    ideado por Carlo Bugatti en 1902.
                                                                    EN. Contours and flowing lines
                                                                    bring a contemporary flavor to
                                                                    a design originally conceived by
                                                                    Carlo Bugatti in 1902.
                                                                    www.luxurylivinggroup.com

              Georges Desk
              Los artesanos de Opera Contemporary saben cómo
              crear una silla de escritorio con un toque clásico.
              EN. The artisans at Opera Contemporary definitely
              know how to create an office chair with a classic
              touch. www.operacontemporary.com

38   CAP CANA THE MAGAZINE                                                                                             CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
POR DENUR LEGRAND

      FOTos:fuente externa

                                                                                Harlow Armchair
                                                                                La icónica silla de director, reinterpretada
                                                                                y a todo lujo gracias a Bentley y Luxury
                                                                                Living Group.
                                                                                EN. The iconic director’s chair has been re-
                                                                                designed for total comfort, thanks to Bentley
                                                                                and Luxury Living Group.
                                                                                www.luxurylivinggroup.com

                                                                                                                                Massaud LOUNGE
                                                                                                                                Seating
                                                                                                                                De sofisticada estética, es ideal
                                                                                                                                para trabajar sin presiones y
                                                                                                                                con total confort.
                                                                                                                                EN. Its sophisticated aesthetics
                                                                                                                                make it the perfect choice for
                                                                                                                                working with no pressure and in
                                                                                                                                complete comfort.
                                                                                                                                www.coalesse.com

                                    Topo Lounge Seating
                                     Invita a sentarnos en posturas
                             relajantes. Su llamativo color rojo no
                               pasará desapercibido en la oficina.
                               EN. It invites us to sit in a relaxed
                                position. This striking shade of red
                              will never go unnoticed in the office.
                                                  www.coalesse.com

                                                                                       Walton Accent Chair
                                                                       Su delicada silueta de bajo perfil combina con
                                                                                 sus líneas modernas y tradicionales.
                                                                       EN. Its understated, delicate silhouette blends
                                                                                in with modern and traditional lines.
                                                                                                    www.luxdeco.com

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                                                                                             CAP CANA THE MAGAZINE           39
Cover»Interview                                POR ANITA GONZÁLEZ SIGLER
                                                       PHOTOS: CAMILO RIOS
                                         LOCATION: PLAYA CALETÓN, CAP CANA
                                                 MAKEUP: VESTEL SILVESTRE
                                                        HAIR STYLIST: NOEMÍ
                                                 CLOTHING: SOLE D'IL PRATO

             MARIANA
             DOWNING

          “The World         A    sus 22 años Mariana Downing ha apa-
                                  recido en varias portadas de revistas y
                             ha modelado para prestigiosas firmas como
                             Givenchy. Siempre quiso ser modelo, un sue-

          Is Yours if        ño que cumplió a los 19 cuando firmó con
                             la agencia Wilhelmina. Aunque nació en la
                             ciudad californiana de Los Ángeles, es de

          You Dream
                             ascendencia dominicana. Desde pequeña co-
                             menzó a recorrer el mundo porque su padre
                             era diplomático, ahora lo hace gracias a su

          Hard Enough”
                             profesión. En Cap Cana estuvo el año pasa-
                             do, y le gustó tanto que lo consideró su lugar
                             favorito de República Dominicana.

40   CAP CANA THE MAGAZINE                       CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
42   CAP CANA THE MAGAZINE
¿Qué aspecto del modelaje consideras              a la familia, tiene su cuota de diversión para
                          más emocionante?                                  todos. Hasta ahora lo considero mi sitio prefe-
                          Los viajes y todas las personas increíbles y      rido de República Dominicana.
                          laboriosas que llego a conocer.
                                                                            ¿Cómo valoras el desarrollo de la moda
                          De niña viajabas con frecuencia con tu            en República Dominicana durante los
                          familia. ¿Qué viaje o cultura te impactó          últimos años?
                          más?                                              Me encanta cómo la industria de la moda se
                          Brasil. Fue un viaje emocionante y hermoso;       ha desarrollado de manera vertiginosa en Re-
                          la cultura brasileña está tan llena de vida que   pública Dominicana. Es un mercado en auge
                          me enamoré de ella. Lo que más me agrada          y es impresionante ver su evolución.
                          de los brasileños es lo libres que son y cómo
                          viven cada momento al máximo.                     ¿Qué consejos le darías a una chica que
                                                                            aspira a una carrera como modelo?
                          ¿Cómo defines tu estilo?                          Trabajar duro por sus sueños, encontrar pa-
                          Mi estilo cambia con mi estado de ánimo. Por      sión en el modelaje, no por la fama o el dinero,
                          lo general, prefiero el color y la elegancia en   sino porque es algo que te emociona. Además,
                          la moda, pero a veces me gusta que mi estilo      hacer caso omiso cuando le digan que no pue-
                          sea vanguardista y audaz.                         de lograrlo por la forma de su cuerpo. Cada
                                                                            chica es hermosa a su manera y nadie tiene el
                          Mariana y filantropía… ¿En qué causas             derecho de decirle lo que puede o no hacer.
                          sueles involucrarte?                              El mundo es tuyo si te aferras con fuerza a tus
                          Mi sueño es construir orfanatos. Quisiera que     sueños. Nada es imposible. Nelson Mandela
                          el primero fuera en Los Ángeles. Quiero fun-      expresó: “Acción sin visión es solo pasar el
                          dar un orfanato que esté lleno de amor y en-      tiempo, visión sin acción es meramente soñar,
                          señe a los jóvenes a nunca ser víctimas de las    pero visión y acción pueden cambiar el mun-
                          circunstancias, que con la mentalidad y las       do”. Para cualquier chica aspirante a modelo,
                          acciones adecuadas cualquier sueño es posi-       sepan que reviso todos mis mensajes de Ins-
                          ble. Mi intención es enseñar a otros a amar,      tagram (@marianadowningg) y con gusto les
                          incluso si no han recibido amor. El amor es la    responderé cualquier inquietud.
                          respuesta. Cuando vivimos en amor y sin cri-
                          ticar, encontramos la paz. Espero inculcar va-    ¿Te llama la atención la industria cine-
                          lores y educación en niños de todo el planeta.    matográfica?
                                                                            ¡Acabo de participar en mi primera película!
                          Tu color favorito…                                Estoy muy emocionada. He estado estudiando
                          Turquesa. Es el color de la alegría, la bondad,   actuación. Me encanta aprender cosas nue-
                          la dulzura y el amor.                             vas y ponerlas en práctica. Quisiera hacer de
                                                                            todo. Pero sé que lo mejor es concentrarse de
                          Un plato dominicano que te apasione...            lleno en una sola cosa. Cuando somos maes-
                          Mi plato dominicano favorito es “Arroz con        tros en nuestro oficio, se nos abren otras puer-
                          pollo y habichuelas”. También me encantan         tas a nuevos horizontes.
                          los plátanos.

                          ¿Qué te atrae más de Cap Cana?
                          Amo el estilo de vida de Cap Cana. Es un lu-
                          gar hermoso y repleto de increíbles restauran-
                          tes y paisajes. A pesar de estar muy orientado

CAPCANA.COM/THEMAGAZINE                                                                        CAP CANA THE MAGAZINE       43
"Amo el estilo de vida de Cap Cana.
Es un lugar hermoso y repleto de
increíbles restaurantes y paisajes.
A pesar de estar muy orientado a la
familia, tiene su cuota de diversión
para todos. Hasta ahora lo conside-
ro mi sitio preferido de República
Dominicana." EN. I love the lifestyle
in Cap Cana. It is so beautiful and
full of incredible restaurants and
sights. It’s so family-oriented but
still has its ounce of fun. Truly my
favorite place I have visited in the
Dominican Republic.
EN. At just 22 years of age, Mariana Down-             stances, that with the right mindset and action     What advice would you give to young
 ing has already graced a variety of magazine           any vision or dream they have is possible. I        girls aspiring to get into modeling?
 covers and has modeled for prestigious la-             want to teach others how to love, even if they      My advice is to work hard for their dreams,
 bels like Givenchy. She always wanted to be            weren’t shown love. Love is the answer to the       to find passion in modeling - not for the fame
 a model and her dream came true at the age             world. When we live in love and non-judgment        or the money but because it is something that
 of 19 when she signed with the Wilhelmina              we find peace. I would hope to instill values       moves your soul. Also, never listen to anyone
 agency. Although she was born in Los Ange-             and education in children all over the world.       who tells you that you can’t do something be-
 les, California, she is of Dominican descent.                                                              cause of your body shape. You are beautiful,
 Her father was a diplomat so she traveled all          Your favorite color…                                every girl is beautiful in her own way and no
 round the world from an early age. Now, her            Turquoise. It is the color of joy, kindness, gen-   one has the right to tell you that you cannot
 profession allows her to do so in her own right.       tleness and love.                                   do something. The world is yours if you dream
 She visited Cap Cana last year and loved it so                                                             hard enough. Anything is possible.
 much that she described it as her favorite spot        A Dominican dish that you always crave
 in the Dominican Republic.                             for…                                                       Nelson Mandela said “Action without
                                                        My favorite Dominican dish is “Arroz con pol-       vision is only passing time, vision without ac-
 What is the most exciting aspect of mod-               lo and beans”. My other favorite is plantains.      tion is merely day dreaming, but vision with
 eling?                                                                                                     action can change the world.” To any girl
 The most exciting aspects of modeling are all          What do you like most about Cap Cana?               aspiring to model, I check all my Instagram
 my travels and all the incredible hard-work-           I love the lifestyle in Cap Cana. It is so beau-    DMs (@marianadowningg) and if you have
 ing people I can meet.                                 tiful and full of incredible restaurants and        specific questions I would love to answer them.
                                                        sights. It’s so family-oriented but still has its
 As a child you used to travel a lot with               ounce of fun. Truly my favorite place I have
 your family. Which trip or culture had                 visited in the Dominican Republic.
 the greatest impact on you?
 Brazil. It was so exciting and beautiful and           What do you think of the growing devel-
 the Brazilian culture is so full of life I just fell   opment the Dominican fashion industry
 in love. What I love most is how free the Bra-         has experienced lately?
 zilian culture is and how they just live each          I love how fashion has developed so wonder-
 moment to the fullest.                                 fully in the DR. The fashion market has just
                                                        been booming and it has been so impressive
 How do you define your style?                          to watch its evolution in the Dominican Re-
 My style changes with my mood. Usually I               public.
 like to take the more colorful, elegant path
 with fashion but sometimes I like to make my           Have you thought about venturing into
 style edgy and cool.                                   the film industry?
                                                        I actually just made my first movie! I am so
 Mariana and philanthropy: What causes                  excited about it and I have been studying act-
 do you care about?                                     ing. I just love learning new things and work-
 My dream one day is to build orphanages                ing. Sometimes I just want to do everything.
 around the world. I want to start my first or-         But I know you have to fully focus one hun-
 phanage in L.A. I want to have an orphanage            dred percent on one thing. Become a master
 that is full of love and that will teach young         at your craft and other doors to new ventures
 souls to never become victims of their circum-         will open.

46   CAP CANA THE MAGAZINE                                                                                                   CAPCANA.COM/THEMAGAZINE
También puede leer