Eighth Sunday after Pentecost Octavo Domingo después de Pentecostés - 07/26/2020 9:00am - Our Savior's Lutheran Church

Página creada Leandro Vidal
 
SEGUIR LEYENDO
Eighth Sunday after Pentecost Octavo Domingo después de Pentecostés - 07/26/2020 9:00am - Our Savior's Lutheran Church
07/26/2020             9:00am

     Eighth Sunday after Pentecost
Octavo Domingo después de Pentecostés

   Pastor | Pastora: Rev. Maria Santa Cruz

       Pianist | Pianista: Ken Herman

   Guitarist | Guitarrista: Karla Carrizalez
      Gathering Song: Temprano yo te buscare
WELCOME                                                 BIENVENIDA
PRELUDE                                                 PRELUDIO
                  "Lord Jesus Christ Be Present Now," BWV 632 - J. S. Bach

CONFESSION AND FORGIVENESS                              CONFESION DE PECADOS
P: Most merciful God,                                   P: Misericordioso Dios:
C: If we claim to be without sin, we deceive            C: Si decimos que no tenemos pecado, nos
ourselves and the truth is not in us. If we con-        engañamos a nosotros mismos y somos fal-
fess our sins, God, is faithful and just and will       sos. Pero si confesamos nuestros pecados,
forgive us our sins and purify us from all un-          Dios, fiel y justo, nos perdonará nuestros pe-
righteousness. Amen.                                    cados y nos limpiará de toda maldad. Amen

PRAYERS OF INTERCESSION                                 PLEGARIAS
OPENING HYMN Ken (ELW 779)                    HIMNO DE ENTRADA Ken (ELW 779)
                                       Amazing Grace

1    Amazing grace, how sweet the sound, that saved a wretch like me!
     I once was lost, but now am found; was blind, but now I see.

2    'Twas grace that taught my heart to fear, and grace my fears relieved;
     how precious did that grace appear the hour I first believed!

3    Through many dangers, toils, and snares I have already come;
     'tis grace has brought me safe thus far, and grace will lead me home.

4    The Lord has promised good to me; his word my hope secures;
     he will my shield and portion be as long as life endures.

5    When we’ve been there ten thousand years, bright shining as the sun,
     we’ve no less days to sing God’s praise than when we’d first begun.

PRAYER                                                  ORACION
P: Beloved and sovereign God,                           P: Oh Dios: tus oídos siempre están
through the death and resurrection of                   atentos a las oraciones de tus siervos.
your Son you bring us into your king-                   Abre nuestros corazones y nuestras
dom of justice and mercy. By your Spir-                 mentes a ti, a fin de que podamos vivir
it, give us your wisdom, that we may re-                en armonía con tu voluntad y recibir
assure the life that comes from Jesus                   los dones de tu Espíritu; por tu Hijo, Je-
Christ, our Savior and Lord. Amen                       sucristo nuestro Señor. Amén

                                                    2
1st READING                                             1ª LECTURA
1 Reyes 3: 5-12 read in Spanish                         1 Reyes 3: 5-12      leída en español
At Gibeon the Lord appeared to Solomon in               Una noche, en Gabaón, el Señor se apareció
a dream by night; and God said, “Ask what I             en sueños a Salomón y le dijo: «Pídeme lo que
should give you.” 6 And Solomon said, “You              quieras, y yo te lo daré.»
have shown great and steadfast love to your             6 Salomón respondió: «Tú trataste con gran
servant my father David, because he walked              bondad a mi padre, tu siervo David, pues él se
before you in faithfulness, in righteousness,           condujo delante de ti con lealtad, justicia y
and in uprightness of heart toward you; and             rectitud de corazón para contigo. Por eso lo
you have kept for him this great and stead-             trataste con tanta bondad y le concediste que
fast love, and have given him a son to sit on           un hijo suyo se sentara en su trono, como aho-
his throne today. 7 And now, O Lord my God,             ra ha sucedido. 7 Tú, Señor y Dios mío, me has
you have made your servant king in place of             puesto para que reine en lugar de David, mi
my father David, although I am only a little            padre, aunque yo soy un muchacho joven y sin
child; I do not know how to go out or come              experiencia. 8 Pero estoy al frente del pueblo
in. 8 And your servant is in the midst of the           que tú escogiste: un pueblo tan grande que,
people whom you have chosen, a great peo-               por su multitud, no puede contarse ni calcular-
ple, so numerous they cannot be numbered                se. 9 Dame, pues, un corazón atento para go-
or counted. 9 Give your servant therefore an            bernar a tu pueblo, y para distinguir entre lo
understanding mind to govern your people,               bueno y lo malo; porque ¿quién hay capaz de
able to discern between good and evil; for              gobernar a este pueblo tuyo tan numeroso?»
who can govern this your great people?”                 10 Al Señor le agradó que Salomón le hiciera
10 It pleased the Lord that Solomon had                 tal petición, 11 y le dijo: «Porque me has pedi-
asked this. 11 God said to him, “Because you            do esto, y no una larga vida, ni riquezas, ni la
have asked this, and have not asked for your-           muerte de tus enemigos, sino inteligencia para
self long life or riches, or for the life of your en-   saber oír y gobernar, 12 voy a hacer lo que me
emies, but have asked for yourself under-               has pedido: yo te concedo sabiduría e inteli-
standing to discern what is right, 12 I now do          gencia como nadie las ha tenido antes que tú
according to your word. Indeed I give you a             ni las tendrá después de ti..”
wise and discerning mind; no one like you has
been before you and no one like you shall
arise after you.

PSALM 119:129-136             in Spanish                SALMO 119:129-136          en español
                    Antífona o estribillo: * La revelación de tu palabra ilumina;
                                  hace entender a los inocentes.
                  Tus instrucciones son maravillosas; por eso mi alma las guarda.
                  La explicación de tus palabras ilumina y enseña al ignorante.*
                  Abro mi boca desde la aurora, deseando tus mandamientos.
        Por tu misericordia, vuélvete a mí, como haces con los que aman tu nombre.*
            Endereza mis pasos con tus leyes, y que nunca me domine la malicia.
                     Líbrame de los opresores, y cumpliré tus mandamientos.*
              Brille tu rostro bondadoso sobre tu siervo, y enséñame tus estatutos.
           De mis ojos han manado ríos de agua, porque no obedecieron tu Ley.*

                                                    3
2nd READING                                         2da LECTURA
Romans 8:26-39 read in English                      Romanos 8:26-39 en ingles
                                                    De igual manera, el Espíritu nos ayuda en nues-
Likewise the Spirit helps us in our weakness;       tra debilidad. Porque no sabemos orar como es
for we do not know how to pray as we                debido, pero el Espíritu mismo ruega a Dios por
ought, but that very Spirit intercedes with         nosotros, con gemidos que no pueden expresar-
sighs too deep for words. 27 And God, who           se con palabras. 27 Y Dios, que examina los co-
searches the heart, knows what is the mind          razones, sabe qué es lo que el Espíritu quiere de-
of the Spirit, because the Spirit intercedes for    cir, porque el Espíritu ruega, conforme a la vo-
the saints according to the will of God.            luntad de Dios, por los del pueblo santo.
28 We know that all things work together for        28 Sabemos que Dios dispone todas las cosas
good for those who love God, who are                para el bien de quienes lo aman, a los cuales él
called according to his purpose. 29 For those       ha llamado de acuerdo con su propósito. 29 A
whom he foreknew he also predestined to             los que de antemano Dios había conocido, los
be conformed to the image of his Son, in or-        destinó desde un principio a ser como su Hijo,
der that he might be the firstborn within a         para que su Hijo fuera el primero entre muchos
large family. 30 And those whom he predes-          hermanos. 30 Y a los que Dios destinó desde un
                                                    principio, también los llamó; y a los que llamó,
tined he also called; and those whom he
                                                    los hizo justos; y a los que hizo justos, les dio par-
called he also justified; and those whom he
                                                    te en su gloria. 31 ¿Qué más podremos decir?
justified he also glorified.
                                                    ¡Que si Dios está a nuestro favor, nadie podrá
31 What then are we to say about these
                                                    estar contra nosotros! 32 Si Dios no nos negó ni a
things? If God is for us, who is against            su propio Hijo, sino que lo entregó a la muerte
us? 32 He who did not withhold his own Son,         por todos nosotros, ¿cómo no habrá de darnos
but gave him up for all of us, will he not with     también, junto con su Hijo, todas las co-
him also give us everything else? 33 Who will       sas? 33 ¿Quién podrá acusar a los que Dios ha
bring any charge against God’s elect? It is         escogido? Dios es quien los hace jus-
God who justifies. 34 Who is to condemn? It         tos. 34 ¿Quién podrá condenarlos? Cristo Jesús
is Christ Jesus, who died, yes, who was             es quien murió; todavía más, quien resucitó y
raised, who is at the right hand of God, who        está a la derecha de Dios, rogando por noso-
indeed intercedes for us. 35 Who will sepa-         tros. 35 ¿Quién nos podrá separar del amor de
rate us from the love of Christ? Will hardship,     Cristo? ¿El sufrimiento, o las dificultades, o la per-
or distress, or persecution, or famine, or na-      secución, o el hambre, o la falta de ropa, o el
kedness, or peril, or sword?                        peligro, o la muerte violenta? 36 Como dice la
 36 As it is written, “For your sake we are be-     Escritura: «Por causa tuya estamos siempre ex-
ing killed all day long; we are accounted as        puestos a la muerte; nos tratan como a ovejas
sheep to be slaughtered.”                           llevadas al matadero.» 37 Pero en todo esto sali-
37 No, in all these things we are more than         mos más que vencedores por medio de aquel
conquerors through him who loved us.                que nos amó. 38 Estoy convencido de que na-
38 For I am convinced that neither death,           da podrá separarnos del amor de Dios: ni la
nor life, nor angels, nor rulers, nor things pre-   muerte, ni la vida, ni los ángeles, ni los poderes y
                                                    fuerzas espirituales, ni lo presente, ni lo futu-
sent, nor things to come, nor powers,
                                                    ro, 39 ni lo más alto, ni lo más profundo, ni ningu-
39 nor height, nor depth, nor anything else in
                                                    na otra de las cosas creadas por Dios. ¡Nada
all creation, will be able to separate us from
                                                    podrá separarnos del amor que Dios nos ha
the love of God in Christ Jesus our Lord.
                                                    mostrado en Cristo Jesús nuestro Señor!

                                                    4
ACCLAMATION              Karla                   ACLAMACION            Karla

                                   Dios manda lluvia

   Dios manda lluvia derrama de tu Espíritu
   envía hoy tu fuego, sana mis heridas sálvame Señor.
   Dios manda lluvia derrama de tu Espíritu
   envía hoy tu fuego sana mis heridas restáurame Señor.
   Manda la lluvia el roció de tu amor llenando las vidas de la tierra oh Señor
   Manda la lluvia el roció d tu amor incita mi vida cámbiame Señor.

GOSPEL                                           EVANGELIO
Matthew 13:31-33,44-52                           San Mateo 13:31-33,44-52
read in English and Spanish                      en español e ingles

He put before them another parable:              Jesús también les contó esta parábola: «El
“The kingdom of heaven is like a mustard         reino de los cielos es como una semilla de
seed that someone took and sowed in his          mostaza que un hombre siembra en su
field; 32 it is the smallest of all the seeds,   campo. 32 Es, por cierto, la más pequeña
but when it has grown it is the greatest of      de todas las semillas; pero cuando crece,
shrubs and becomes a tree, so that the           se hace más grande que las otras plantas
birds of the air come and make nests in          del huerto, y llega a ser como un árbol,
its branches.”                                   tan grande que las aves van y se posan
33 He told them another parable: “The            en sus ramas.»
kingdom of heaven is like yeast that a           33 También les contó esta parábola: «El
woman took and mixed in with three               reino de los cielos es como la levadura
measures of flour until all of it was leav-      que una mujer mezcla con tres medidas
ened.” “The kingdom of heaven is like            de harina para hacer fermentar toda la
treasure hidden in a field, which some-          masa.»
one found and hid; then in his joy he            »El reino de los cielos es como un tesoro
goes and sells all that he has and buys          escondido en un terreno. Un hombre en-
that field.                                      cuentra el tesoro, y lo vuelve a esconder
45 “Again, the kingdom of heaven is like         allí mismo; lleno de alegría,
a merchant in search of fine pearls; 46 on       va y vende todo lo que tiene, y compra
finding one pearl of great value, he went        ese terreno. 45 »Sucede también con el
and sold all that he had and bought it.          reino de los cielos como con un comer-
47 “Again, the kingdom of heaven is like         ciante que andaba buscando perlas fi-
a net that was thrown into the sea and           nas; 46 cuando encontró una de mucho
caught fish of every kind; 48 when it was        valor, fue y vendió todo lo que tenía, y
full, they drew it ashore, sat down, and         compró esa perla.
put the good into baskets but threw out

                                                 5
the bad. 49 So it will be at the end of the   47 »Sucede también con el reino de los
age.                                          cielos como con la red que se echa al mar
The angels will come out and separate         y recoge toda clase de pescado.
the evil from the righteous 50 and throw      48 Cuando la red se llena, los pescadores
them into the furnace of fire, where there    la sacan a la playa, donde se sientan a es-
will be weeping and gnashing of teeth.        coger el pescado; guardan el bueno en
51 “Have you understood all this?” They       canastas y tiran el malo. 49 Así también su-
answered, “Yes.”                              cederá al fin del mundo: saldrán los ánge-
52 And he said to them, “Therefore every      les para separar a los malos de los bue-
scribe who has been trained for the king-     nos, 50 y echarán a los malos en el horno
dom of heaven is like the master of a         de fuego. Entonces vendrán el llanto y la
household who brings out of his treasure      desesperación.»
what is new and what is old.”                 51 Jesús preguntó: —¿Entienden ustedes
                                              todo esto?
                                               —Sí —contestaron ellos.
                                              52 Entonces Jesús les dijo: —Cuando un
                                              maestro de la ley se instruye acerca del
                                              reino de los cielos, se parece al dueño de
                                              una casa, que de lo que tiene guardado
                                              sabe sacar cosas nuevas y cosas viejas.
Sermon Rev. Maria Santa Cruz
                                              Sermón Rev. Maria Santa Cruz
HYMN OF THE DAY Karla
                                              HIMNO DEL DIA Karla
                                   Digno y Santo
 1    Digno y Santo el cordero, inmolado en la cruz
      Nuevo canto, levantaremos al que en su trono esta
 CORO
 Santo, santo, santo, Dios todo-Poderoso
 Quien fue, quien es, y Quien vendrá
 La creación te canta Hosanna al Gran yo soy
 Tu eres mi todo y yo te adorare
 2    De un arcoíris, estas vestido tu voz resuena, como un estruendo
      Recibe Honor y gloria, poder y majestad a ti el único rey (CORO)

 3    Tan grandioso, asombroso con solo decir Jesús
      Cristo tu nombre es grande fuerte inagotable
      Tu misterio glorioso es (CORO)

                                              6
APOSTLES' CREED                                         EL CREDO APOSTOLICO
I believe in God, the Father almighty,                  Creo en Dios Padre todopoderoso,
creator of heaven and earth.                            creador del cielo y de la tierra.
I believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord. He   Creo en Jesucristo, su único Hijo, nuestro Señor.
was conceived by the power of the Holy Spirit           Fue concebido por obra del Espíritu Santo y nació
and born of the virgin Mary. He suffered under          de la Virgen María. Padeció bajo el poder de Pon-
Pontius Pilate, was crucified, died, and was bur-       cio Pilato, fue crucificado, muerto y sepultado.
ied. He descended into hell. On the third day he        Descendió a los muertos.
rose again. He ascended into heaven, and is             Al tercer día resucito, subió a los cielos, y esta sen-
seated at the right hand of the Father. He will         tado a la diestra del Padre. Volverá para juzgar a
come again to judge the living and the dead.            los vivos y a los muertos.
I believe in the Holy Spirit, the holy catholic         Creo en el Espíritu Santo, la santa iglesia católica,
church, the communion of saints, the forgiveness        la comunión de los santos, el perdón de los peca-
of sins, the resurrection of the body,                  dos, la resurrección del cuerpo, y la vida eterna.
and the life everlasting. Amen                          Amen

OFFERING & DONATIONS Ken                                OFRENDA & DONACIONES Ken
(ELW 817)                                               (ELW 817)
                       You Have Come Down To The Lakeshore

1          You have come down to the lakeshore
           Seeking neither the wise not the wealthy,
           But only asking for me to follow,
Refrain
Sweet Lord, you have looked into my eyes;
kindly smiling, you’ve called out my name.
On the sand I have abandoned my small boat;
now with you, I will seek other seas,

2          You know full well what I have,
           Lord; neither treasure nor weapons for conquest,
           just these my fishnets and will for working.

3          You need my hands my exhaustion,
           working love for the rest of the weary
           a love that’s willing to go on loving.

4          You who have fished other waters;
           you, the longing of sould that are yearning:
           O loving friend, you have come to call me.

                                                        7
GREAT THANKSGIVING                      GRAN PLEGARIA

LORD’S PRAYER                           PADRE NUESTRO

FINAL BENEDICTION                       BENDICION FINAL

CLOSING HYMN Karla                      HIMNO FINAL Karla

                                Dios de Pactos

CORO
// Dios de pactos que guardas tus promesas
Que cumples tu palabra que guías mi destino
Dios de pactos confío en tus promesas
Descanso en tu Palabra por tu gracia estoy aquí //

1   En la intimidad al abrigo de tu gloria puedo estar junto a ti.
    Al ver tu santidad estoy maravillado ante ti y tu amor.
    Nunca más seré igual al salir de este Santísimo lugar.

2   Tengo redención por la sangre que descansa en tu altar para mí.
    La gracia y el perdón son los frutos de vivir en comunión y adoración.
    Nunca más seré igual al salir de este Santísimo lugar.

                                        8
También puede leer