Faith. Academics. Citizenship. Community - St. Philip and St ...
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Faith. Academics. Citizenship. Community. St. Philip & St. Augustine Catholic Academy promotes Gospel values, inspires a love of learning, and upholds academic excellence in a nurturing community. La Academia Católica de San Felipe y San Agustín promueve los valores del Evangelio, inspira un amor por el aprendizaje, y promueve excelencia académica en una comunidad de crianza. SPSA Website Faces of SPSA Caras de SPSA
Gardening Club Club de Jardineria Mrs. Adams and Mrs. Gibson guide a motivated group of 1st, 2nd and 5th graders in discovering our relationship with God's creation. By planting, we are learning that plants play a vital role in feeding us, giving us beauty, and providing a symbiotic relationship of air transfer. Through experimenting, we have learned how plants take in food and water. Through planting we have learned that plants can come in seeds or bulbs, and grow from them, as well as that they can be planted as plants directly into the soil. We have planted flowers and vegetables from seed, plants and bulbs, using some of the raised gardens by the church office. In spring, we hope to expand our gardens as we plant spring veggies and flowers. La Sra. Adams y la Sra. Gibson guían a un grupo motivado de alumnos de 1º, 2º y 5º grado a descubrir nuestra relación con la creación de Dios. Al plantar, aprendemos que las plantas juegan un papel vital al alimentarnos, darnos belleza y proporcionar una relación simbiótica de transferencia de aire. A través de la experimentación, hemos aprendido cómo las plantas ingieren alimentos y agua. A través de la plantación, hemos aprendido que las plantas pueden venir en semillas o bulbos y crecer a partir de ellos, así como que se pueden plantar como plantas directamente en el suelo. Hemos plantado flores y vegetales a partir de semillas, plantas y bulbos, utilizando algunos de los jardines elevados de la oficina de la iglesia. En primavera, esperamos expandir nuestros jardines mientras plantamos verduras y flores de primavera.
Christmas Program Message Mensaje de Programa Navideño Come one come all! Come and enjoy an evening of fun. Our Saints have been working really hard to prepare for this Christmas program. Thank you for all the hard work from each individual from students to teachers that were involved with this program. Come join the 3rd-8th on Tuesday, December 7th from 6:30-7:30pm and PK-2nd on Thursday, December 9th from 6:30- 7:30pm. ¡Venga uno o vengan todos! Ven y disfruta de una velada de diversión. Nuestros santos han estado trabajando muy duro para prepararse para este programa navideño. Gracias por todo el trabajo de cada individuo, desde los estudiantes hasta los maestros que participaron en este programa. Ven y únete grados del 3 al 8 el martes 7 de diciembre de 6: 30-7: 30pm y PK-2nd el jueves 9 de diciembre de 6: 30-7: 30 pm. World's Finest Chocolate Winners Ganadores de World's Finest Chocolate Our chocolate sale has come to an end this year. We would like to thank all the families that participated. Below please find the winners. Nuestra venta de chocolate ha llegado a su fin este año. Nos gustaría agradecer a todas las familias que participaron. A continuación, encontrará los ganadores.
Sophia C. Alexandria C. Isa G. Sofia M. Luismiguel R. Emmanuel V. Spotlight on 3B Foco en 3B Greetings and blessings from 3B class! In reading class, we have been learning about different genres, themes, and vocabulary within stories. In Social Studies, we are learning how people meet their needs for government, education, communication, transportation, and recreation. In math, we have been estimating sums by rounding and using the estimates to solve measurement word problems. Students are rounding to the nearest ten and hundred and getting ready for their end-of-module assessment. During our religion classes, students are fascinated to learn about the real meaning of Christmas! We started learning about the meaning of Advent and the advent wreath. We will also learn about Our Lady of Guadalupe. We have begun Our Lady of Guadalupe Novena. 3B is determined to finish this second quarter strong! ¡Saludos y bendiciones de la clase 3B! En la clase de lectura, hemos estado aprendiendo sobre diferentes géneros, temas y vocabulario dentro de las historias. En Estudios Sociales, estamos aprendiendo cómo las personas satisfacen sus necesidades de gobierno, educación, comunicación, transporte y recreación. En matemáticas, hemos estado estimando sumas redondeando y usando las estimaciones para resolver problemas verbales de medidas. Los estudiantes están redondeando a la decena y centena más cercana y se están preparando para la evaluación de fin de módulo. ¡Durante nuestras clases de religión, los estudiantes están fascinados de aprender sobre el verdadero significado de la Navidad! Comenzamos a aprender sobre el significado del Adviento y la corona de Adviento. También aprenderemos sobre Nuestra Señora de Guadalupe. Hemos comenzado la Novena de Nuestra Señora de Guadalupe. ¡3B está decidido a terminar este segundo trimestre con fuerza!
Mark Your Calendars Marque sus Calendarios November 29-December 16: St. Vincent de Paul Toy Drive December 9: Christmas Program PK to 2nd 6:30-7:30pm (students should be here by 6pm in homeroom) Catholic Life Raffle tickets pick up December 9 - 15: Candy Cane Wishes on sale during morning drop off December 14: Parents vs Teachers Basketball game 6pm in gym December 15: Polar Express Day PK to 2nd grades December 15: Little Saints and Saints Choir performs in Dallas Arboretum 6 to 7pm December 16: Toy Drive ends December 17: Noon Dismissal NO AFTERCARE December 18 to January 3rd: Christmas Break January 4th: Back to School!! 29 de noviembre al 16 de diciembre: Colecta de juguetes de St. Vincent de Paul 9 de diciembre: Programa de Navidad grados PK a 2nd 6: 30-7: 30pm (los estudiantes deben estar aquí a las 6pm en su salón) Levantar tickets para Catholic Life 9 al 15 de diciembre: Venta de candy canes wishes 14 de diciembre: Juego de Papas vs Maestros de basketball 6pm en gimnasio 15 de diciembre: Día del Polar Express desde PK hasta 2do grado 15 de diciembre: Little Saints an Saints coro se presenta en Dallas Arboretum de 6 a 7 p.m. 16 de diciembre: inaliza la colecta de juguetes 17 de diciembre: Medio día - Salida al mediodía NO HAY CUIDADO DESPUES DE ESCUELA 18 de diciembre al 3 de enero: Vacaciones de Navidad 4 de enero: Regreso a clases
All of our newsletters can be accessed on our website!https://www.spsacatholic.org/newsletters ¡Puede acceder a todos nuestros boletines en nuestro sitio web!https://www.spsacatholic.org/newsletters Thank you for partnering with us for the Catholic education of your children! ¡Gracias por asociarse con nosotros para la educación católica de sus hijos! Please remember SPSA in your estate planning. Recuerde SPSA en su planificación patrimonial. St. Philip & St. Augustine Catholic Academy SPSA Website No-Fuss Fundraisers Recaudadores de fondos sin complicaciones There are so many ways that we can earn money for our school. 1. Register at www.krogercommunityrewards.com to create an account and a percentage of what you spend will come to the school. Our organization number is 94685. Have your whole family sign up and earn $$$ for our school. Regístrese
en www.krogercommunityrewards.com para crear una cuenta y un porcentaje de lo que gasta vendrá a la escuela. Nuestro número de organización es 94685. Haga que su familia entera se registre y gane $$$ para nuestra escuela. 2. We are registered in Amazon as a charitable organization, and every time our organization is selected, Amazon will donate 0.5% of the purchase price of eligible products when they shop at AmazonSmile. Click on this link to link our Smile account to your Amazon account. https://smile.amazon.com/ch/80-0518667 Ahora estamos registrados en Amazon como una organización caritativa, y cada vez que nuestra organización sea seleccionada, Amazon donará el 0,5% del precio de compra de productos elegibles cuando compran en AmazonSmile. Haga clic en este enlace para vincular nuestra cuenta de Smile a su cuenta de Amazon. https://smile.amazon.com/ch/80- 0518667 3.We are enrolled in the Tom Thumb Good Neighbor Program under charity number #629. If you print out this form, fill it out and return it to your Tom Thumb, a portion of your purchases will help our school through the Good Neighbor Program! Estamos inscritos en el programa Tom Thumb Good Neighbor con el número de caridad # 629. Si imprime este formulario, complételo y devuélvalo a su Tom Thumb, ¡una parte de sus compras ayudará a nuestra escuela a través del Programa Good Neighbor!
También puede leer