BOLETIN N 10 - Bolivianische Botschaft in Berlin
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
BOLETIN
N°10
octubre
2014
Embajada
del
Estado
Plurinacional
de
Bolivia
Botschaft
des
Plurinationalen
Staates
Bolivien
OCTUBRE
2014,
N°10
BOLETÍN
DE
LA
EMBAJADA
NEWSLETTER
DER
BOTSCHAFT
CONTENIDO
INHALT
GOTTESFIGUR
"ILLA
DEL
EKEKO"
KEHRT
AUS
LA
ILLA
DEL
EKEKO
REGRESA
A
BOLIVIA
DESDE
MUSEO
DE
SUIZA
(P.3)
SCHWEIZER
MUSEUM
NACH
BOLIVIEN
ZURÜCK
(S.3)
TSE
FORMALIZA
REELECCIÓN
DE
EVO
MORALES
COMO
EVO
MORALES
MIT
61%
WIEDERGEWÄHLT:
PRESIDENTE
DE
BOLIVIA
CON
MÁS
DEL
61%
DE
AMTSZEIT
BIS
2020
(S.8)
RESPALDO
(P.8)
WAHLEN
IN
BERLIN:
EIN
VOLLER
ERFOLG
(S.10)
ELECCIONES
EN
BERLÍN:
TODO
UN
ÉXITO
(P.10)
GLEICHSTELLUNG
IN
DER
POLITIK:
FRAUEN
FEIERN
PARIDAD
EN
LA
POLÍTICA:
MUJERES
CELEBRAN
EL
DEN
HÖCHSTEN
STIMMANTEIL
IN
DER
PORCENTAJE
MÁS
ALTO
EN
LA
HISTORIA
DE
BOLIVIA
GESCHICHTE
BOLIVIENS
(S.12)
(P.12)
POR
QUÉ
GANÓ
EVO?
(P.15)
WAHLEN
BOLIVIEN:
WARUM
GEWANN
EVO?
(S.15)
LA
ECONOMÍA
BOLIVIANA
CON
EVO
EXPLICADA
EN
10
GRÁFICOS
(P.18)
BOLIVIENS
WIRTSCHAFT
UNTER
EVO
MORALES
ERKLÄRT
IN
10
GRAFIKEN
(S.18)
CONDUCTOR
DEL
PROGRAMA
"DINERO"
DE
CNN
OTORGA
MEDALLA
DE
ORO
A
BOLIVIA
(P.23)
JOURNALIST
DES
PROGRAMMS
"DINERO"
VON
CNN
VERLEIHT
GOLDMEDAILLE
AN
BOLIVIEN
BOLIVIA
GANA
MENCIÓN
DE
HONOR
CON
LEY
CONTRA
(S.23)
EL
ACOSO
Y
VIOLENCIA
POLÍTICA
HACIA
LAS
MUJERES
(P.24)
BOLIVIEN
ERHÄLT
WÜRDIGUNG
FÜR
GESETZ
GEGEN
BELÄSTIGUNG
UND
POLITISCHE
GEWALT
SIMPOSIO
INTERNACIONAL
SOBRE
LA
CREACIÓN
DE
GEGEN
FRAUEN
(S.24)
REDES
DE
LA
SOCIEDAD
CIVIL
(P.27)
INTERNATIONALES
SYMPOSIUM
ZUR
VIVIR
BIEN
-‐
EL
DESAFÍO
DE
REPENSAR
EL
MUNDO
VERNETZUNG
DER
ZIVILGESELLSCHAFT
(S.27)
DESDE
EL
PLURALISMO
(P.29)
VIVIR
BIEN:
DIE
HERAUSFORDERUNG
DIE
WELT
11
DE
OCTUBRE
–
DÍA
DE
LA
MUJER
BOLIVIANA
(P.31)
AUS
SICHT
DES
PLURALISMUS
NEU
ZU
DENKEN
(S.29)
ALBA
CELEBRA
SU
DÉCIMO
ANIVERSARIO
Y
LA
REELECCIÓN
DE
EVO
MORALES
(P.32)
11.
OKTOBER:
TAG
DER
FRAU
IN
BOLIVIEN
(S.31)
EN
BREVE
(P.36)
ALBA
FEIERT
ZEHNTEN
JAHRESTAG
UND
WIEDERWAHL
VON
EVO
MORALES
(S.32)
AGENDA
(P.42)
KURZNACHRICHTEN
(S.36)
TERMINE
(S.42)
OCTUBRE
2014,
N°10
La
Embajada
en
Berlín
Elizabeth
Salguero
Carrillo
Embajadora/Botschafterin
Gustavo
Ramiro
Espinoza
Trujillo
Diana
Suarez
Mattar
Consejero
de
la
Embajada/Botschaftsrat
Secretaria/Sekretärin
Ana
María
Tolaba
Serrano
Segunda
Secretaria
y
Encargada
de
Asuntos
Consulares/Zweite
Sekretärin
und
Leiterin
für
konsularische
Angelegenheiten
Jürgen
Moritz
Juan
José
Zenteno
Pacheco
Política
y
Medios/Politik
und
Medien
Encargado
cultural/Kulturattaché
Maribel
Orozco
Blanco
Laura
Olaizola
Administradora
Contable/Buchhaltungsassistentin
Asistente
Recepción/Empfang
Si
desea
colaborar
con
nosotros/as,
enviarnos
notas
o
contribuir
a
la
agenda
relacionada
con
las
actividades
de
Bolivia
en
su
ciudad
(trabajamos
en
Alemania,
Polonia,
Rumania
y
Suiza)
no
dude
en
ponerse
en
contacto
con
nostros/as.
Wenn
Sie
uns
Informationen/Artikel
schicken
möchten
oder
Terminhinweise
haben,
die
mit
Aktivitäten
mit
und
über
Bolivien
in
Ihrer
Stadt
zu
tun
haben,
bitte
setzten
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung.
Wir
arbeiten
in
Deutschland,
Polen,
Rumänien
und
der
Schweiz.
Wichmannstraße
6
10787
Berlin
Teléfono:
+49
(30)
263915-‐0
Fax:
+49
(30)
263915-‐15
www.bolivia.de
info@bolivia.de
OCTUBRE
2014,
N°10
LA
ILLA
DEL
EKEKO
GOTTESFIGUR
"ILLA
DEL
EKEKO"
REGRESA
A
BOLIVIA
KEHRT
AUS
SCHWEIZER
MUSEUM
DESDE
NACH
MUSEO
DE
SUIZA
BOLIVIEN
ZURÜCK
Berlín
30
de
octubre
2014.
Después
de
156
años
Berlin
30.
Oktober
2014.
Nach
156
Jahren
kehrt
el
Ekeko
regresa
a
su
hogar.
Luego
de
mas
de
un
der
Ekeko
in
seine
Heimat
zurück.
Nach
über
año
de
intensas
conversaciones
y
negociaciones
einem
Jahr
von
Gesprächen
und
Verhandlungen
entre
Bolivia,
representada
por
la
zwischen
Bolivien,
repräsentiert
Embajada
del
Estado
Plurinacional
Deidad
más
von
der
Botschaft
des
de
Bolivia
en
Alemania
y
Suiza
y
el
Plurinationalen
Staates
Bolivien
in
importante
del
Berlin
und
dem
Bernischen
Museo
Histórico
de
Berna
(BHM),
ambas
partes
llegaron
a
un
Altiplano:
L a
Historischen
Museums
(BHM)
acuerdo.
Embajadora
ha
sind
beide
Seiten
zu
einer
liderado
las
Übereinkunft
gelangt.
El
BHM
entrega
la
figura
de
piedra
boliviana
con
el
número
de
negociaciones
con
las
Das
BHM
übergibt
die
"Steinfigur
inventario
Inv.
Nr.
P
145
al
Museo
autoridades
de
Berna aus
Bolivien
mit
der
Nacional
de
Arqueología
Inventarnummer
-‐
Inv.
Nr.
Pe
(MUNARQ)
en
la
Paz.
145”
an
das
Nationale
Museum
für
Archäologie
(MUNARQ)
in
la
Paz.
Für
den
Para
el
Estado
Plurinacional
de
Bolivia
y
para
los
Plurinationalen
Staat
Bolivien
und
für
die
pueblos
indígenas
esta
valiosa
pieza
arqueológica
indigenen
Völker
ist
diese
wertvolle
de
posible
origen
pukara,
es
la
deidad
mas
archäologische
Figur,
möglicherweise
importante
de
la
región
del
Altiplano
andino.
ursprünglich
aus
der
Pukara-‐Kultur,
die
wichtigste
3
Gottheit
der
Region
des
andinen
Altiplano.
OCTUBRE
2014,
N°10
El
Ekeko
es
la
deidad
mas
importante
de
los
Der
Ekeko
ist
die
wichtigste
Gottheit
der
Anden,
Andes,
es
la
energía
de
la
abundancia
y
er
steht
für
die
Energie
der
Reichhaltigkeit,
und
prosperidad.
Su
"Illa"
es
una
estatua
de
piedra
des
Wohlstandes/Wohlbefindens.
Seine
"Illa"
sagrada
de
mas
de
2000
años
de
antigüedad
que
(Geist)
ist
eine
heilige
Steinfigur,
mehr
als
2000
se
encontraba
en
el
Museo
de
Historia
de
Berna-‐
Jahre
alt
und
sie
befand
sich
seit
1929
im
Suiza.
La
pieza
de
la
illa
del
Ekeko
es
de
una
Bernischen
Historischen
Museum
(BHM).
Sie
ist
piedra
verde
(por
pirita)
aus
grünlichem
Stein
de
15,5
centímetros
de
(Pyrit)
15,5
cm
hoch
und
alto
y
9,7
centímetros
9,7
cm
breit.
de
ancho.
Das
Fest,
das
dem
Ekeko
La
fiesta
dedicada
al
gewidmet
ist,
findet
Ekeko
se
realiza
cada
jedes
Jahr
am
24.
Januar
24
Enero,
donde
statt.
Hunderttausende
cientos
de
miles
de
von
Menschen
feiern
in
personas
festejan
la
verschiedenen
Regionen
feria
de
Alasitas
en
Boliviens
den
Alasitas
varias
regiones
de
Markt.
Die
Menschen
Bolivia.
Las
personas
kommen
zu
den
acuden
a
las
ferias
en
Märkten,
kaufen
dort
los
que
comprar
las
die
Ekeko-‐
pequeñas
estatuas
del
Miniaturfiguren
(Illas),
Ekeko
y
las
illas
die
ihre
Wünsche
und
(miniaturas)
que
Träume
symbolisieren.
representan
sus
Im
Jahr
1858
eignete
deseos.
En
el
año
1858
sich
der
Schweizer
el
investigador
Naturforscher
und
naturista
y
lingüista
Linguist,
Johann
Jakob
suizo
Johann
Jakob
von
Tschudi
se
apropio
de
la
von
Tschudi
die
Gottesfigur
des
"Illa
del
Ekeko"
in
Illa
del
Ekeko
en
Tiwanaku
(Bolivia)
utilizando
una
Tiwanaku
(Bolivien)
an,
er
verwendete
dazu
eine
botella
de
coñac
para
embriagar
a
los
Flasche
Cognac
,
um
die
Dorfgemeinschaft
comunarios.
Posteriormente
el
Museo
Histórico
betrunken
zu
machen.
Danach,
im
Jahr
1929,
de
Berna
adquirió
la
figura
en
1929
de
los
kaufte
das
Bernische
Historische
Museum
die
descendientes
del
ciudadano
europeo.
Figur
von
den
Erben
des
europäischen
Bürgers.
Vor
156
Jahren,
so
schreibt
J.J.
von
Tschudi
in
Hace
156
años,
según
relata
en
su
libro
de
seinem
Buch
aus
dem
Jahr
1869
"Reisen
durch
memorias
"Reise
durch
Südamerika"
de
1869:
"En
Südamerika"
(Band
5)
geschah
Folgendes:
"Im
tono
de
broma
les
pregunté
a
los
dueños
si
me
scherzhaften
Ton
fragte
ich
die
Besitzer,
ob
sie
venderían
esa
deidad,
pero
lo
rechazaron
con
mir
diese
Gottesfigur
nicht
verkaufen
wollten,
sie
indignación",
escribe
von
Tschudi
.
"Sin
embargo,
lehnten
entsetzt
ab",
schreibt
Tschudi.
una
botella
de
coñac
los
volvió
más
flexibles."
"Trotzdem,
eine
Flasche
Cognac
machte
sie
Cuenta
que
mientras
tenía
la
figura,
indico
a
su
geschmeidiger".
Tschudi
erzählt,
als
er
die
Figur
compañero
tener
los
caballos
listos.
"Sólo
cuando
hatte,
machte
er
seinen
Reisebegleitern
klar,
sie
los
indios
estaban
completamente
borrachos,
se
sollten
die
Pferde
fertigmachen:
"Erst
als
die
produjo
la
transacción".
Escribe
en
sus
memorias
Indianer
völlig
betrunken
waren
kam
es
zu
dem
además
que:
"Cuando
los
"indios"
trataron
de
Handel".
Er
schreibt
weiter:
"Als
die
Indianer
den
seguirlos,
ya
era
demasiado
tarde,
porque
Handel
rückgängig
machen
wollten
war
es
zu
Tschudi
y
su
compañero
cabalgaron
lejos
y
hacia
spät".
arriba
con
el
Ekeko".
"Los
indios,
continua
Tschudi,
reducidos
por
el
alcohol
estaban
4
demasiado
borrachos
para
seguirlos".
OCTUBRE
2014,
N°10
Así
llegó
la
estatua
a
las
manos
de
la
familia
de
Er
ritt
mit
seinen
Begleitern
und
mit
dem
Ekeko
in
Tschudi
y
desde
1929
la
illa
del
Ekeko
estaba
en
la
seinem
Besitz
schnell
weg
und
den
Berg
hinauf:
exposición
permanente
denominada
"Indios
-‐
la
"Die
Indianer
waren
zu
betrunken,
um
zu
folgen".
diversidad
de
culturas
en
América"
del
Museo
de
So
kam
die
Statue
in
die
Hände
der
Familie
Berna.
Yatiris,
guías
espirituales
historiadores
y
Tschudi
und
ab
1929
ins
Bernische
Historische
expertos/as
bolivianos/as
habían
proporcionado
Museum
in
die
ständige
Ausstellung
mit
dem
previamente
pistas
sobre
el
lugar
donde
se
Namen
"Indianer
-‐
die
Vielfalt
der
amerikanischen
encontraba
y
sobre
el
origen
del
Ekeko
que
Kulturen".
Yatiris,
spirituelle
Führer,
Historiker
proviene
de
culturas
prehispánicas
y
que
estaba
und
bolivianische
Experten
trugen
Informationen
catalogado
como
pieza
Tiwanacota
por
el
zusammen,
wo
sich
der
Ekeko
befindet
und
über
arqueólogo
Carlos
Ponce
Sanjinés
en
su
libro
seine
präkolumbianische
Herkunft.
Der
Tunupa
y
Ekako
de
1969.
Archäologe
Carlos
Ponce
Sanjinés
katalogisierte
den
Ekeko
in
seinem
La
Embajadora
del
Buch
"Tunapa
y
Ekako"
Estado
Plurinacional
de
aus
dem
Jahr
1969
als
Bolivia,
Elizabeth
Tiwanacota-‐Stück.
Salguero
a
finales
de
año
2012
inicio
una
Die
Botschafterin
des
investigación
sobre
la
Plurinationalen
Staates
figura
sagrada
y
en
su
Bolivien,
Elizabeth
primer
viaje
a
Berna
Salguero,
begann
Ende
encontró
(la
illa)
el
2012
Nachforschungen
Ekeko
en
el
Museo
de
anzustellen
und
fand
Historia
de
Berna,
bei
ihrer
ersten
Reise
registrada
con
errores
nach
Bern
die
Figur
des
de
procedencia.
Desde
Illa
del
Ekeko
im
el
proceso
de
Bernischen
descolonización
y
Historischen
Museum,
valorización
de
las
sie
war
dort
vom
culturas
originarias,
Herkunftsland
her
liderizado
por
el
Presiente
Evo
Morales
Ayma,
le
falsch
registriert.
Seit
dem
Prozess
der
encomendaron
a
la
Embajadora
Salguero
la
Entkolonialisierung
und
Aufwertung
der
recuperación
de
la
deidad
mas
importante
de
los
indigenen
Kulturen,
angeführt
von
Präsident
Evo
Andes.
Morales,
war
Botschafterin
Salguero
damit
beauftragt,
die
wichtigste
Gottheit
der
Anden
A
principios
de
este
año
una
delegación
boliviana
zurückzuholen.
de
alto
nivel
conformada
por
Juan
Carlos
Alurralde,
Viceministro
de
Relaciones
Exteriores,
Anfang
des
Jahres
besuchte
eine
hochrangige
Felix
Cárdenas,
Viceministro
de
Descolonización,
bolivianische
Delegation
das
Bernische
Elizabeth
Salguero,
Embajadora
de
Bolivia
en
Historische
Museum,
dazu
gehörte
Juan
Carlos
Suiza
y
Alemania
y
los
guías
espirituales,
Gladis
Alurralde,
stellvertretender
Außenminister,
Felix
Quenta
y
Wañay
Pacha
visitaron
el
Museo
de
Cardenas,
Stellvertretender
Minister
für
Historia
de
Berna
donde
se
encontraba
la
Illa
del
Entkolonialisierung,
Elizabeth
Salguero,
Ekeko
y
solicitaron
a
los
representantes
del
Botschafterin
von
Bolivien
in
der
Schweiz
und
in
Museo
de
Berna
su
devolución.
El
encuentro
con
Deutschland
und
die
geistigen
Aymara
Führer(in)
,
la
estatua
fue
muy
emocionante,
con
lágrimas
en
Gladis
Quenta
und
Wañay
Pacha.
Sie
besuchten
los
ojos
los
guías
espirituales
oficiaron
una
dort
die
Illa
del
Ekeko
und
baten
die
Vertreter
des
ceremonia
con
la
divinidad.
Museums
um
die
Rückgabe
der
Gottesfigur.
5 OCTUBRE
2014,
N°10
"Pronto
volverás
Ekeko-‐Tunupa,
ya
no
estarás
Die
Begegnung
mit
der
Staue
war
sehr
bewegend.
lejos
y
tan
solo,
tu
pueblo
te
necesita,
volve,
Mit
Tränen
in
den
Augen
begannen
die
volve”
exclamaba
llorando
la
guía
espiritual
spirituellen
Führer
mit
einer
Zeremonie
bei
der
aymara.
Toda
la
delegación
participo
en
la
Gottesstatue.
"Du
wirst
bald
zurückkommen,
ceremonia
frente
a
la
"energía”
de
la
deidad
Ekeko-‐Tunupa,
dann
wirst
Du
nicht
mehr
so
weit
andina
para
lograr
su
pronto
retorno.
weg
sein
und
so
einsam,
dein
Volk
braucht
dich,
komm
zurück,
komm
zurück!”,
sagten
der
Posteriormente
en
el
mes
de
mayo,
el
propio
spirituellen
Aymara-‐Führer
und
die
Führerin
Ministro
de
Relaciones
Exteriores,
David
weinend.
Die
ganze
Delegation
nahm
an
der
Choquehuanca
visito
el
Museo
en
Berna
e
indicó
Zeremonie
vor
der
Figur
der
andinen
"Energie"
que:
"la
Illa
del
Ekeko
debe
regresar
al
lugar
de
teil,
um
deren
baldige
Rückkehr
zu
erreichen.
donde
fue
arrebatada,
ya
que
es
parte
de
nuestra
"Unser
Ziel
ist
es,
den
»Ekeko
Tunu«
zurück
nach
historia,
de
nuestra
espiritualidad,
de
nuestro
ser,
Bolivien
zu
bringen.
Das
ist
auch
eine
Priorität
für
de
nosotros
mismos,
de
nuestro
patrimonio.
La
unseren
Präsidenten",
erläuterte
Félix
Cárdenas,
devolución
es
parte
de
un
proceso
más
amplio
de
Vizeminister
für
Dekolonialisierung
in
der
descolonización,
de
recuperación
de
la
propia
Regierung
von
Evo
Morales.
cultura
y
espiritualidad,
de
los
recursos
naturales,
de
nuestros
lugares
Im
Mai
2014
sagrados,
y
de
besuchte
Außen-‐
nuestra
propia
minister
David
soberanía,
que
pro-‐ Choquehuanca
das
mueve
el
Gobierno
Museum
in
Bern
del
Presidente
Evo
und
unterstrich:
Morales".
"Die
Figur
des
Illa
del
Ekeko
muss
an
La
Embajadora
de
den
Ort
zurück,
wo
Bolivia
en
Alemania
sie
weggenommen
en
concurrencia
con
wurde,
sie
ist
Teil
Suiza
indico
que:
"es
unserer
Geschichte
fundamental
la
unserer
Spiritualität,
recuperación
de
los
unseres
Seins,
von
patrimonios
uns
selbst,
von
culturales
que
son
unserem
Erbe.
Die
parte
de
la
identidad
Rückgabe
ist
Teil
de
los
pueblos
eines
größeren
indígenas.
Nuestras
culturas
no
están
en
los
Prozesses
der
Dekolonialisierung,
der
museos,
son
culturas
vivas".
Wiedererlangung
unserer
Kultur
und
Spiritualität,
unserer
natürlichen
Rohstoffe,
unserer
heiligen
Durante
casi
dos
años,
la
Embajadora
ha
liderado
Stätten
und
unserer
Souveränität,
welche
die
las
negociaciones
con
los
representantes
y
las
Regierung
unter
Evo
Morales
vorantreibt."
autoridades
de
Berna.
El
Director
del
Museo
Jakob
Messerli
hace
algunos
meses
expresó
al
Elisabeth
Salguero,
Botschafterin
von
Bolivien
in
Ministro
Choquehuanca
que
se
encontraría
una
Deutschland
und
auch
in
der
Schweiz
sagte:
"Die
solución
y
que
ese
estaba
construyendo
un
Wiedererlangung
der
Kulturgüter
ist
wichtig,
sie
puente
entre
los
dos
países,
por
donde
podría
sind
Teil
der
Identität
der
indigenen
Völker.
regresar
la
"Figura",
como
el
la
denomina.
Unsere
Kulturen
sind
nicht
in
Museen,
es
sind
lebende
Kulturen."
6 OCTUBRE
2014,
N°10
Cabe
destacar
el
apoyo
que
brindaron
tanto
el
Fast
zwei
Jahre
lang
hat
die
Botschafterin
die
Ministerio
de
Relaciones
Exteriores
(EDA)
y
la
Verhandlungen
mit
den
Repräsentanten
und
Oficina
Federal
de
Cultura
de
la
Confederación
Verantwortlichen
in
Bern
geführt.
Vor
einigen
Suiza.
Instancias
que
colaboraron
en
las
Monaten
sagte
der
Direktor
des
Bernischen
negociaciones
con
Bolivia.
Historischen
Museums,
Jakob
Además
próximamente
se
tiene
Durante
casi
dos
años,
Messerli,
zu
Außenminister
previsto
firmar
un
convenio
de
la
Embajadora
ha
Choquehuanca,
dass
man
eine
cooperación
para
evitar
el
trafico
Lösung
finden
könnte,
eine
Brücke
ilícito
de
bienes
culturales.
liderado
las
zwischen
den
beiden
Ländern
negociaciones
con
los
gebaut
werden
könne,
auf
der
die
La
increíble
historia
de
la
Illa
del
representantes
y
las
"Figur",
wie
er
sich
ausdrückte,
Ekeko
también
ha
motivado
la
filmación
de
un
documental
autoridades
de
Berna zurückkehren
könne.
Es
muss
auch
die
Hilfe
des
Schweizer
sobre
el
llamado
plan
de
retorno.
Außenministerium
(EDA)
und
das
Schweizer
La
productora
Zúrich
Film
Sociedad
PS
se
Bundesamtes
für
Kultur
(BAK)
hervorgehoben
encuentra
filmando
en
varios
lugares
y
ha
werden.
Institutionen,
die
an
den
Verhandlungen
acompañado
todo
el
proceso
de
regreso
del
mit
Bolivien
teilgenommen
haben.
Es
ist
daran
Ekeko
a
Bolivia.
El
documental
se
titula
"El
gedacht
bald
einen
Vertrag
der
Zusammenarbeit
Espíritu
llama
desde
lejos.
"El
productor
Peter
zur
Verhinderung
des
illegalen
Handels
mit
Spoerri
y
el
Director
Rainer
Hoffmann
manifiestan
Kulturgütern
zu
unterzeichnen.
que
"para
todas
y
todos
las
entrevistados
el
retorno
de
la
deidad
es
fundamental,
por
eso
el
Die
unglaubliche
Geschichte
der
Figur
"Illa
del
Ekeko
tiene
que
volver
a
su
patria".
Ekeko"
hat
Dokumentarfilmer
dazu
angeregt
einen
Film
über
den
"Plan
zur
Rückkehr"
zu
drehen.
Die
Produktionsgesellschaft
"Züricher
Filmgesellschaft
PS"
filmt
gerade
an
verschiedenen
Orten
und
wird
die
feierliche
Rückkehr
des
Ekekos
nach
Bolivien
begleiten.
"Der
Geist
ruft
aus
der
Ferne"
wird
der
Titel
des
Films
sein.
Produzent
Peter
Spörri
und
Regisseur
Rainer
Hoffmann
unterstreichen:
"Für
alle
Menschen,
die
wir
interviewt
haben,
ist
die
Rückkehr
der
Gottheit
von
zentraler
Bedeutung,
der
Ekeko
muss
in
seine
Heimat
zurückkehren".
www.bolivia.de/
www.bhm.ch/
Reacción en los
medios/Medienberichte:
www.bit.ly/1A04bAh
www.bit.ly/1ujTRAI
7 OCTUBRE
2014,
N°10
TSE
FORMALIZA
REELECCIÓN
DE
EVO
MORALES
MIT
61%
EVO
MORALES
COMO
WIEDERGEWÄHLT:
AMTSZEIT
PRESIDENTE
DE
BOLIVIA
CON
BIS
2020
MÁS
DEL
61%
DE
RESPALDO
Boliviens
Präsident
Evo
Morales
und
sein
Vize
El
Tribunal
Supremo
Electoral
(TSE)
oficializó,
la
Álvaro
García
Linera
sind
bei
den
allgemeinen
noche
del
18
de
octubre,
la
reelección
de
Evo
Nationalwahlen
am
Sonntag
in
ihren
Ämtern
Morales
Ayma,
candidato
del
Movimiento
Al
bestätigt
worden.
Die
Socialismo
(MAS),
como
Regierungspartei
Bewegung
zum
Presidente
de
Bolivia
hasta
2020,
Evo
Morales:
Sozialismus
(MAS)
konnte
acht
der
tras
obtener
el
61,04%
de
Gewonnen
haben
bei
neun
Departamentos
für
sich
respaldo
de
la
población
boliviana.
der
Wahl
"die
Würde,
entscheiden.
die
Einheit
und
die
Laut
Informationen
des
Obersten
La
cifra
es
resultado
de
un
Souveränität
des
Wahlgerichtshof
(TSE)
vom
19.
cómputo
oficial
del
TSE
que
alcanzó
al
99,82%
de
los
votos
bolivianischen
Volkes"
Oktober
und
bei
Berücksichtigung
von
99,82%
der
Stimmen
emitidos
el
pasado
domingo
y
erreichte
Morales
61,04%
Prozent
demuestra
que
Morales
fue
reelecto
con
casi
dos
der
Wählerstimmen
und
liegt
damit
deutlich
vor
tercios
de
los
votos,
de
unos
5,1
millones
de
dem
Wirtschaftsliberalen
Samuel
Doria
Medina
sufragios
emitidos
en
Bolivia,
sin
tomar
en
cuenta
von
der
Allianz
Demokratische
Einheit
(UD),
der
a
los
emitidos
por
200
mil
bolivianos
en
31
países
24,49%
erhielt.
del
mundo.
8 OCTUBRE
2014,
N°10
"Hay
que
hacer
notar
que
el
porcentaje
mínimo
Ex
Präsident
(2000-‐2003)
Jorge
Tuto
Quiroga
von
que
falta,
de
la
repetición
de
la
votación
(en
den
Christdemokraten
PDC
erhielt
9,07%
,
danach
mesas
de
Oruro
y
Santa
Cruz),
no
tendrá
folgte
die
Partido
Verde
de
Bolivia
(PVB)
mit
2,79
incidencia
en
el
resultado
final",
expresó
la
%.
Das
Movimiento
Sin
Miedo
(MSM)
kam
bei
den
presidenta
del
TSE,
Wilma
Velasco,
en
rueda
de
Wahlen
mit
2,72%.
Die
beiden
letzten
Parteien
prensa.
En
segundo
lugar
quedó
el
empresario
y
verlieren
ihren
Staus
als
juristische
Person
da
sie
político
de
centroderecha,
Samuel
Doria
Medina,
nicht
die
erforderlichen
Mindeststimmen
erhalten
de
Unidad
Demócrata
(UD),
con
un
total
de
haben.
24,49%
de
los
votos.
Posteriormente
se
situaron
el
ex
presidente
(2002-‐2003),
Jorge
Tuto
Quiroga,
Morales
betonte
deshalb
in
seiner
Siegesrede
del
Partido
Demócrata
Cristiano
(PDC),
con
el
vom
Balkon
des
Regierungspalastes
es
gebe
9,07%,
seguido
del
Partido
Verde
de
Bolivia
(PVB)
"keinen
Halbmond
mehr,
nur
noch
einen
con
2,79%.
El
Movimiento
Sin
Miedo
(MSM)
Vollmond".
Gewonnen
haben
bei
der
Wahl
"die
quedó
último
en
los
comicios
electorales
con
Würde,
die
Einheit
und
die
Souveränität
des
2,72%.
Estos
dos
últimos
perdieron
su
personería
bolivianischen
Volkes",
betonte
der
Präsident.
Er
jurídica
por
no
logar
el
mínimo
de
votos
widmete
seinen
Wahlsieg
"allen
Völkern
requeridos.
Lateinamerikas
und
der
Welt,
die
gegen
den
Kapitalismus
und
den
Imperialismus
kämpfen".
Naciones
Unidas
felicitó
al
presidente
Evo
Morales
por
su
victoria
electoral,
en
la
que
logró
Die
Vereinten
Nationen
gratulierten
Präsident
Evo
un
apoyo
de
61,36%
según
el
recuento
definitivo
Morales
für
seinen
Wahlsieg,
nachdem
der
TSE
in
del TSE.
einer
Abschlusszählung
auf
61,36%
für
den
Politiker
kam.
El
MAS
superó
los
dos
tercios
en
la
Asamblea
Legislativa
con
el
61,36%
de
la
votación,
que
le
Der
MAS
schafft
damit
die
Zwei-‐Drittel-‐Mehrheit
otorga
25
representaciones
en
el
Senado
y
88
en
in
der
Gesetzgebenden
Versammlung,
was
ihr
25
Diputados
para
un
total
de
113
curules.
El
MSM
y
Vertreter
im
Senat
und
88
Vertreter
von
el
PVB se
quedan
sin
representación
en
el
insgesamt
113
in
der
Abgeordnetenkammer
Legislativo.
verschafft.
(...)
(...)
www.comunicacion.gob.bo
http://tse.oep.org.bo/
Quelle: Amerika21.de
9 www.bit.ly/1u6dyuW OCTUBRE
2014,
N°10
ELECCIONES
EN
BERLÍN:
TODO
UN
WAHLEN
IN
BERLIN:
EIN
VOLLER
ÉXITO
ERFOLG
A
las
16:05
horas
de
Berlín
cerraron
el
12
de
Um
16:05
Uhr
Ortszeit
wurden
die
Wahlen
in
octubre
las
elecciones
para
las
y
los
ciudadanos
Berlin
für
die
BolivianerInnen,
die
in
Deutschland
bolivianos
que
viven
en
Alemania.
Un
80%
de
los
leben,
beendet.
Nach
Auszählung
der
Stimmzettel
y
las
votantes
participaron
en
las
war
klar:
80%
der
eingeschrieben
primeras
elecciones
de
los
y
las
Salguero:
Wir
haben
WählerInnen
nahmen
an
diesen
ciudadanos
bolivianos
en
ein
wirklich
ersten
Wahlen
für
bolivianische
Alemania.
Fue
todo
un
éxito.
demokratisches
Fest
BürgerInnen
in
Deutschland
teil:
ein
großer
Erfolg.
La
Embajadora
del
Estado
erlebt
Plurinacional
de
Bolivia,
Elizabeth
Elizabeth
Salguero
Carrillo,
Salguero
Carrillo,
expresó:
"Se
vivió
una
Botschafterin
des
Plurinationalen
Staates
Bolivien
verdadera
fiesta
democrática
donde
las
y
los
in
Deutschland,
sagte:
"Wir
haben
ein
wirklich
bolivianos
residentes
en
Alemania,
acudieron
a
demokratisches
Fest
erlebt,
bei
dem
die
ejercer
su
derecho
de
elegir
a
sus
autoridades."
Bolivianerinnen
und
Bolivianer,
die
in
Deutschland
leben,
ihr
Recht
wahrgenommen
haben
ihre
Staatsführung
zu
wählen."
10También puede leer