BOLETIN N 10 - Bolivianische Botschaft in Berlin
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
BOLETIN N°10 octubre 2014 Embajada del Estado Plurinacional de Bolivia Botschaft des Plurinationalen Staates Bolivien
OCTUBRE 2014, N°10 BOLETÍN DE LA EMBAJADA NEWSLETTER DER BOTSCHAFT CONTENIDO INHALT GOTTESFIGUR "ILLA DEL EKEKO" KEHRT AUS LA ILLA DEL EKEKO REGRESA A BOLIVIA DESDE MUSEO DE SUIZA (P.3) SCHWEIZER MUSEUM NACH BOLIVIEN ZURÜCK (S.3) TSE FORMALIZA REELECCIÓN DE EVO MORALES COMO EVO MORALES MIT 61% WIEDERGEWÄHLT: PRESIDENTE DE BOLIVIA CON MÁS DEL 61% DE AMTSZEIT BIS 2020 (S.8) RESPALDO (P.8) WAHLEN IN BERLIN: EIN VOLLER ERFOLG (S.10) ELECCIONES EN BERLÍN: TODO UN ÉXITO (P.10) GLEICHSTELLUNG IN DER POLITIK: FRAUEN FEIERN PARIDAD EN LA POLÍTICA: MUJERES CELEBRAN EL DEN HÖCHSTEN STIMMANTEIL IN DER PORCENTAJE MÁS ALTO EN LA HISTORIA DE BOLIVIA GESCHICHTE BOLIVIENS (S.12) (P.12) POR QUÉ GANÓ EVO? (P.15) WAHLEN BOLIVIEN: WARUM GEWANN EVO? (S.15) LA ECONOMÍA BOLIVIANA CON EVO EXPLICADA EN 10 GRÁFICOS (P.18) BOLIVIENS WIRTSCHAFT UNTER EVO MORALES ERKLÄRT IN 10 GRAFIKEN (S.18) CONDUCTOR DEL PROGRAMA "DINERO" DE CNN OTORGA MEDALLA DE ORO A BOLIVIA (P.23) JOURNALIST DES PROGRAMMS "DINERO" VON CNN VERLEIHT GOLDMEDAILLE AN BOLIVIEN BOLIVIA GANA MENCIÓN DE HONOR CON LEY CONTRA (S.23) EL ACOSO Y VIOLENCIA POLÍTICA HACIA LAS MUJERES (P.24) BOLIVIEN ERHÄLT WÜRDIGUNG FÜR GESETZ GEGEN BELÄSTIGUNG UND POLITISCHE GEWALT SIMPOSIO INTERNACIONAL SOBRE LA CREACIÓN DE GEGEN FRAUEN (S.24) REDES DE LA SOCIEDAD CIVIL (P.27) INTERNATIONALES SYMPOSIUM ZUR VIVIR BIEN -‐ EL DESAFÍO DE REPENSAR EL MUNDO VERNETZUNG DER ZIVILGESELLSCHAFT (S.27) DESDE EL PLURALISMO (P.29) VIVIR BIEN: DIE HERAUSFORDERUNG DIE WELT 11 DE OCTUBRE – DÍA DE LA MUJER BOLIVIANA (P.31) AUS SICHT DES PLURALISMUS NEU ZU DENKEN (S.29) ALBA CELEBRA SU DÉCIMO ANIVERSARIO Y LA REELECCIÓN DE EVO MORALES (P.32) 11. OKTOBER: TAG DER FRAU IN BOLIVIEN (S.31) EN BREVE (P.36) ALBA FEIERT ZEHNTEN JAHRESTAG UND WIEDERWAHL VON EVO MORALES (S.32) AGENDA (P.42) KURZNACHRICHTEN (S.36) TERMINE (S.42)
OCTUBRE 2014, N°10 La Embajada en Berlín Elizabeth Salguero Carrillo Embajadora/Botschafterin Gustavo Ramiro Espinoza Trujillo Diana Suarez Mattar Consejero de la Embajada/Botschaftsrat Secretaria/Sekretärin Ana María Tolaba Serrano Segunda Secretaria y Encargada de Asuntos Consulares/Zweite Sekretärin und Leiterin für konsularische Angelegenheiten Jürgen Moritz Juan José Zenteno Pacheco Política y Medios/Politik und Medien Encargado cultural/Kulturattaché Maribel Orozco Blanco Laura Olaizola Administradora Contable/Buchhaltungsassistentin Asistente Recepción/Empfang Si desea colaborar con nosotros/as, enviarnos notas o contribuir a la agenda relacionada con las actividades de Bolivia en su ciudad (trabajamos en Alemania, Polonia, Rumania y Suiza) no dude en ponerse en contacto con nostros/as. Wenn Sie uns Informationen/Artikel schicken möchten oder Terminhinweise haben, die mit Aktivitäten mit und über Bolivien in Ihrer Stadt zu tun haben, bitte setzten Sie sich mit uns in Verbindung. Wir arbeiten in Deutschland, Polen, Rumänien und der Schweiz. Wichmannstraße 6 10787 Berlin Teléfono: +49 (30) 263915-‐0 Fax: +49 (30) 263915-‐15 www.bolivia.de info@bolivia.de
OCTUBRE 2014, N°10 LA ILLA DEL EKEKO GOTTESFIGUR "ILLA DEL EKEKO" REGRESA A BOLIVIA KEHRT AUS SCHWEIZER MUSEUM DESDE NACH MUSEO DE SUIZA BOLIVIEN ZURÜCK Berlín 30 de octubre 2014. Después de 156 años Berlin 30. Oktober 2014. Nach 156 Jahren kehrt el Ekeko regresa a su hogar. Luego de mas de un der Ekeko in seine Heimat zurück. Nach über año de intensas conversaciones y negociaciones einem Jahr von Gesprächen und Verhandlungen entre Bolivia, representada por la zwischen Bolivien, repräsentiert Embajada del Estado Plurinacional Deidad más von der Botschaft des de Bolivia en Alemania y Suiza y el Plurinationalen Staates Bolivien in importante del Berlin und dem Bernischen Museo Histórico de Berna (BHM), ambas partes llegaron a un Altiplano: L a Historischen Museums (BHM) acuerdo. Embajadora ha sind beide Seiten zu einer liderado las Übereinkunft gelangt. El BHM entrega la figura de piedra boliviana con el número de negociaciones con las Das BHM übergibt die "Steinfigur inventario Inv. Nr. P 145 al Museo autoridades de Berna aus Bolivien mit der Nacional de Arqueología Inventarnummer -‐ Inv. Nr. Pe (MUNARQ) en la Paz. 145” an das Nationale Museum für Archäologie (MUNARQ) in la Paz. Für den Para el Estado Plurinacional de Bolivia y para los Plurinationalen Staat Bolivien und für die pueblos indígenas esta valiosa pieza arqueológica indigenen Völker ist diese wertvolle de posible origen pukara, es la deidad mas archäologische Figur, möglicherweise importante de la región del Altiplano andino. ursprünglich aus der Pukara-‐Kultur, die wichtigste 3 Gottheit der Region des andinen Altiplano.
OCTUBRE 2014, N°10 El Ekeko es la deidad mas importante de los Der Ekeko ist die wichtigste Gottheit der Anden, Andes, es la energía de la abundancia y er steht für die Energie der Reichhaltigkeit, und prosperidad. Su "Illa" es una estatua de piedra des Wohlstandes/Wohlbefindens. Seine "Illa" sagrada de mas de 2000 años de antigüedad que (Geist) ist eine heilige Steinfigur, mehr als 2000 se encontraba en el Museo de Historia de Berna-‐ Jahre alt und sie befand sich seit 1929 im Suiza. La pieza de la illa del Ekeko es de una Bernischen Historischen Museum (BHM). Sie ist piedra verde (por pirita) aus grünlichem Stein de 15,5 centímetros de (Pyrit) 15,5 cm hoch und alto y 9,7 centímetros 9,7 cm breit. de ancho. Das Fest, das dem Ekeko La fiesta dedicada al gewidmet ist, findet Ekeko se realiza cada jedes Jahr am 24. Januar 24 Enero, donde statt. Hunderttausende cientos de miles de von Menschen feiern in personas festejan la verschiedenen Regionen feria de Alasitas en Boliviens den Alasitas varias regiones de Markt. Die Menschen Bolivia. Las personas kommen zu den acuden a las ferias en Märkten, kaufen dort los que comprar las die Ekeko-‐ pequeñas estatuas del Miniaturfiguren (Illas), Ekeko y las illas die ihre Wünsche und (miniaturas) que Träume symbolisieren. representan sus Im Jahr 1858 eignete deseos. En el año 1858 sich der Schweizer el investigador Naturforscher und naturista y lingüista Linguist, Johann Jakob suizo Johann Jakob von Tschudi se apropio de la von Tschudi die Gottesfigur des "Illa del Ekeko" in Illa del Ekeko en Tiwanaku (Bolivia) utilizando una Tiwanaku (Bolivien) an, er verwendete dazu eine botella de coñac para embriagar a los Flasche Cognac , um die Dorfgemeinschaft comunarios. Posteriormente el Museo Histórico betrunken zu machen. Danach, im Jahr 1929, de Berna adquirió la figura en 1929 de los kaufte das Bernische Historische Museum die descendientes del ciudadano europeo. Figur von den Erben des europäischen Bürgers. Vor 156 Jahren, so schreibt J.J. von Tschudi in Hace 156 años, según relata en su libro de seinem Buch aus dem Jahr 1869 "Reisen durch memorias "Reise durch Südamerika" de 1869: "En Südamerika" (Band 5) geschah Folgendes: "Im tono de broma les pregunté a los dueños si me scherzhaften Ton fragte ich die Besitzer, ob sie venderían esa deidad, pero lo rechazaron con mir diese Gottesfigur nicht verkaufen wollten, sie indignación", escribe von Tschudi . "Sin embargo, lehnten entsetzt ab", schreibt Tschudi. una botella de coñac los volvió más flexibles." "Trotzdem, eine Flasche Cognac machte sie Cuenta que mientras tenía la figura, indico a su geschmeidiger". Tschudi erzählt, als er die Figur compañero tener los caballos listos. "Sólo cuando hatte, machte er seinen Reisebegleitern klar, sie los indios estaban completamente borrachos, se sollten die Pferde fertigmachen: "Erst als die produjo la transacción". Escribe en sus memorias Indianer völlig betrunken waren kam es zu dem además que: "Cuando los "indios" trataron de Handel". Er schreibt weiter: "Als die Indianer den seguirlos, ya era demasiado tarde, porque Handel rückgängig machen wollten war es zu Tschudi y su compañero cabalgaron lejos y hacia spät". arriba con el Ekeko". "Los indios, continua Tschudi, reducidos por el alcohol estaban 4 demasiado borrachos para seguirlos".
OCTUBRE 2014, N°10 Así llegó la estatua a las manos de la familia de Er ritt mit seinen Begleitern und mit dem Ekeko in Tschudi y desde 1929 la illa del Ekeko estaba en la seinem Besitz schnell weg und den Berg hinauf: exposición permanente denominada "Indios -‐ la "Die Indianer waren zu betrunken, um zu folgen". diversidad de culturas en América" del Museo de So kam die Statue in die Hände der Familie Berna. Yatiris, guías espirituales historiadores y Tschudi und ab 1929 ins Bernische Historische expertos/as bolivianos/as habían proporcionado Museum in die ständige Ausstellung mit dem previamente pistas sobre el lugar donde se Namen "Indianer -‐ die Vielfalt der amerikanischen encontraba y sobre el origen del Ekeko que Kulturen". Yatiris, spirituelle Führer, Historiker proviene de culturas prehispánicas y que estaba und bolivianische Experten trugen Informationen catalogado como pieza Tiwanacota por el zusammen, wo sich der Ekeko befindet und über arqueólogo Carlos Ponce Sanjinés en su libro seine präkolumbianische Herkunft. Der Tunupa y Ekako de 1969. Archäologe Carlos Ponce Sanjinés katalogisierte den Ekeko in seinem La Embajadora del Buch "Tunapa y Ekako" Estado Plurinacional de aus dem Jahr 1969 als Bolivia, Elizabeth Tiwanacota-‐Stück. Salguero a finales de año 2012 inicio una Die Botschafterin des investigación sobre la Plurinationalen Staates figura sagrada y en su Bolivien, Elizabeth primer viaje a Berna Salguero, begann Ende encontró (la illa) el 2012 Nachforschungen Ekeko en el Museo de anzustellen und fand Historia de Berna, bei ihrer ersten Reise registrada con errores nach Bern die Figur des de procedencia. Desde Illa del Ekeko im el proceso de Bernischen descolonización y Historischen Museum, valorización de las sie war dort vom culturas originarias, Herkunftsland her liderizado por el Presiente Evo Morales Ayma, le falsch registriert. Seit dem Prozess der encomendaron a la Embajadora Salguero la Entkolonialisierung und Aufwertung der recuperación de la deidad mas importante de los indigenen Kulturen, angeführt von Präsident Evo Andes. Morales, war Botschafterin Salguero damit beauftragt, die wichtigste Gottheit der Anden A principios de este año una delegación boliviana zurückzuholen. de alto nivel conformada por Juan Carlos Alurralde, Viceministro de Relaciones Exteriores, Anfang des Jahres besuchte eine hochrangige Felix Cárdenas, Viceministro de Descolonización, bolivianische Delegation das Bernische Elizabeth Salguero, Embajadora de Bolivia en Historische Museum, dazu gehörte Juan Carlos Suiza y Alemania y los guías espirituales, Gladis Alurralde, stellvertretender Außenminister, Felix Quenta y Wañay Pacha visitaron el Museo de Cardenas, Stellvertretender Minister für Historia de Berna donde se encontraba la Illa del Entkolonialisierung, Elizabeth Salguero, Ekeko y solicitaron a los representantes del Botschafterin von Bolivien in der Schweiz und in Museo de Berna su devolución. El encuentro con Deutschland und die geistigen Aymara Führer(in) , la estatua fue muy emocionante, con lágrimas en Gladis Quenta und Wañay Pacha. Sie besuchten los ojos los guías espirituales oficiaron una dort die Illa del Ekeko und baten die Vertreter des ceremonia con la divinidad. Museums um die Rückgabe der Gottesfigur. 5
OCTUBRE 2014, N°10 "Pronto volverás Ekeko-‐Tunupa, ya no estarás Die Begegnung mit der Staue war sehr bewegend. lejos y tan solo, tu pueblo te necesita, volve, Mit Tränen in den Augen begannen die volve” exclamaba llorando la guía espiritual spirituellen Führer mit einer Zeremonie bei der aymara. Toda la delegación participo en la Gottesstatue. "Du wirst bald zurückkommen, ceremonia frente a la "energía” de la deidad Ekeko-‐Tunupa, dann wirst Du nicht mehr so weit andina para lograr su pronto retorno. weg sein und so einsam, dein Volk braucht dich, komm zurück, komm zurück!”, sagten der Posteriormente en el mes de mayo, el propio spirituellen Aymara-‐Führer und die Führerin Ministro de Relaciones Exteriores, David weinend. Die ganze Delegation nahm an der Choquehuanca visito el Museo en Berna e indicó Zeremonie vor der Figur der andinen "Energie" que: "la Illa del Ekeko debe regresar al lugar de teil, um deren baldige Rückkehr zu erreichen. donde fue arrebatada, ya que es parte de nuestra "Unser Ziel ist es, den »Ekeko Tunu« zurück nach historia, de nuestra espiritualidad, de nuestro ser, Bolivien zu bringen. Das ist auch eine Priorität für de nosotros mismos, de nuestro patrimonio. La unseren Präsidenten", erläuterte Félix Cárdenas, devolución es parte de un proceso más amplio de Vizeminister für Dekolonialisierung in der descolonización, de recuperación de la propia Regierung von Evo Morales. cultura y espiritualidad, de los recursos naturales, de nuestros lugares Im Mai 2014 sagrados, y de besuchte Außen-‐ nuestra propia minister David soberanía, que pro-‐ Choquehuanca das mueve el Gobierno Museum in Bern del Presidente Evo und unterstrich: Morales". "Die Figur des Illa del Ekeko muss an La Embajadora de den Ort zurück, wo Bolivia en Alemania sie weggenommen en concurrencia con wurde, sie ist Teil Suiza indico que: "es unserer Geschichte fundamental la unserer Spiritualität, recuperación de los unseres Seins, von patrimonios uns selbst, von culturales que son unserem Erbe. Die parte de la identidad Rückgabe ist Teil de los pueblos eines größeren indígenas. Nuestras culturas no están en los Prozesses der Dekolonialisierung, der museos, son culturas vivas". Wiedererlangung unserer Kultur und Spiritualität, unserer natürlichen Rohstoffe, unserer heiligen Durante casi dos años, la Embajadora ha liderado Stätten und unserer Souveränität, welche die las negociaciones con los representantes y las Regierung unter Evo Morales vorantreibt." autoridades de Berna. El Director del Museo Jakob Messerli hace algunos meses expresó al Elisabeth Salguero, Botschafterin von Bolivien in Ministro Choquehuanca que se encontraría una Deutschland und auch in der Schweiz sagte: "Die solución y que ese estaba construyendo un Wiedererlangung der Kulturgüter ist wichtig, sie puente entre los dos países, por donde podría sind Teil der Identität der indigenen Völker. regresar la "Figura", como el la denomina. Unsere Kulturen sind nicht in Museen, es sind lebende Kulturen." 6
OCTUBRE 2014, N°10 Cabe destacar el apoyo que brindaron tanto el Fast zwei Jahre lang hat die Botschafterin die Ministerio de Relaciones Exteriores (EDA) y la Verhandlungen mit den Repräsentanten und Oficina Federal de Cultura de la Confederación Verantwortlichen in Bern geführt. Vor einigen Suiza. Instancias que colaboraron en las Monaten sagte der Direktor des Bernischen negociaciones con Bolivia. Historischen Museums, Jakob Además próximamente se tiene Durante casi dos años, Messerli, zu Außenminister previsto firmar un convenio de la Embajadora ha Choquehuanca, dass man eine cooperación para evitar el trafico Lösung finden könnte, eine Brücke ilícito de bienes culturales. liderado las zwischen den beiden Ländern negociaciones con los gebaut werden könne, auf der die La increíble historia de la Illa del representantes y las "Figur", wie er sich ausdrückte, Ekeko también ha motivado la filmación de un documental autoridades de Berna zurückkehren könne. Es muss auch die Hilfe des Schweizer sobre el llamado plan de retorno. Außenministerium (EDA) und das Schweizer La productora Zúrich Film Sociedad PS se Bundesamtes für Kultur (BAK) hervorgehoben encuentra filmando en varios lugares y ha werden. Institutionen, die an den Verhandlungen acompañado todo el proceso de regreso del mit Bolivien teilgenommen haben. Es ist daran Ekeko a Bolivia. El documental se titula "El gedacht bald einen Vertrag der Zusammenarbeit Espíritu llama desde lejos. "El productor Peter zur Verhinderung des illegalen Handels mit Spoerri y el Director Rainer Hoffmann manifiestan Kulturgütern zu unterzeichnen. que "para todas y todos las entrevistados el retorno de la deidad es fundamental, por eso el Die unglaubliche Geschichte der Figur "Illa del Ekeko tiene que volver a su patria". Ekeko" hat Dokumentarfilmer dazu angeregt einen Film über den "Plan zur Rückkehr" zu drehen. Die Produktionsgesellschaft "Züricher Filmgesellschaft PS" filmt gerade an verschiedenen Orten und wird die feierliche Rückkehr des Ekekos nach Bolivien begleiten. "Der Geist ruft aus der Ferne" wird der Titel des Films sein. Produzent Peter Spörri und Regisseur Rainer Hoffmann unterstreichen: "Für alle Menschen, die wir interviewt haben, ist die Rückkehr der Gottheit von zentraler Bedeutung, der Ekeko muss in seine Heimat zurückkehren". www.bolivia.de/ www.bhm.ch/ Reacción en los medios/Medienberichte: www.bit.ly/1A04bAh www.bit.ly/1ujTRAI 7
OCTUBRE 2014, N°10 TSE FORMALIZA REELECCIÓN DE EVO MORALES MIT 61% EVO MORALES COMO WIEDERGEWÄHLT: AMTSZEIT PRESIDENTE DE BOLIVIA CON BIS 2020 MÁS DEL 61% DE RESPALDO Boliviens Präsident Evo Morales und sein Vize El Tribunal Supremo Electoral (TSE) oficializó, la Álvaro García Linera sind bei den allgemeinen noche del 18 de octubre, la reelección de Evo Nationalwahlen am Sonntag in ihren Ämtern Morales Ayma, candidato del Movimiento Al bestätigt worden. Die Socialismo (MAS), como Regierungspartei Bewegung zum Presidente de Bolivia hasta 2020, Evo Morales: Sozialismus (MAS) konnte acht der tras obtener el 61,04% de Gewonnen haben bei neun Departamentos für sich respaldo de la población boliviana. der Wahl "die Würde, entscheiden. die Einheit und die Laut Informationen des Obersten La cifra es resultado de un Souveränität des Wahlgerichtshof (TSE) vom 19. cómputo oficial del TSE que alcanzó al 99,82% de los votos bolivianischen Volkes" Oktober und bei Berücksichtigung von 99,82% der Stimmen emitidos el pasado domingo y erreichte Morales 61,04% Prozent demuestra que Morales fue reelecto con casi dos der Wählerstimmen und liegt damit deutlich vor tercios de los votos, de unos 5,1 millones de dem Wirtschaftsliberalen Samuel Doria Medina sufragios emitidos en Bolivia, sin tomar en cuenta von der Allianz Demokratische Einheit (UD), der a los emitidos por 200 mil bolivianos en 31 países 24,49% erhielt. del mundo. 8
OCTUBRE 2014, N°10 "Hay que hacer notar que el porcentaje mínimo Ex Präsident (2000-‐2003) Jorge Tuto Quiroga von que falta, de la repetición de la votación (en den Christdemokraten PDC erhielt 9,07% , danach mesas de Oruro y Santa Cruz), no tendrá folgte die Partido Verde de Bolivia (PVB) mit 2,79 incidencia en el resultado final", expresó la %. Das Movimiento Sin Miedo (MSM) kam bei den presidenta del TSE, Wilma Velasco, en rueda de Wahlen mit 2,72%. Die beiden letzten Parteien prensa. En segundo lugar quedó el empresario y verlieren ihren Staus als juristische Person da sie político de centroderecha, Samuel Doria Medina, nicht die erforderlichen Mindeststimmen erhalten de Unidad Demócrata (UD), con un total de haben. 24,49% de los votos. Posteriormente se situaron el ex presidente (2002-‐2003), Jorge Tuto Quiroga, Morales betonte deshalb in seiner Siegesrede del Partido Demócrata Cristiano (PDC), con el vom Balkon des Regierungspalastes es gebe 9,07%, seguido del Partido Verde de Bolivia (PVB) "keinen Halbmond mehr, nur noch einen con 2,79%. El Movimiento Sin Miedo (MSM) Vollmond". Gewonnen haben bei der Wahl "die quedó último en los comicios electorales con Würde, die Einheit und die Souveränität des 2,72%. Estos dos últimos perdieron su personería bolivianischen Volkes", betonte der Präsident. Er jurídica por no logar el mínimo de votos widmete seinen Wahlsieg "allen Völkern requeridos. Lateinamerikas und der Welt, die gegen den Kapitalismus und den Imperialismus kämpfen". Naciones Unidas felicitó al presidente Evo Morales por su victoria electoral, en la que logró Die Vereinten Nationen gratulierten Präsident Evo un apoyo de 61,36% según el recuento definitivo Morales für seinen Wahlsieg, nachdem der TSE in del TSE. einer Abschlusszählung auf 61,36% für den Politiker kam. El MAS superó los dos tercios en la Asamblea Legislativa con el 61,36% de la votación, que le Der MAS schafft damit die Zwei-‐Drittel-‐Mehrheit otorga 25 representaciones en el Senado y 88 en in der Gesetzgebenden Versammlung, was ihr 25 Diputados para un total de 113 curules. El MSM y Vertreter im Senat und 88 Vertreter von el PVB se quedan sin representación en el insgesamt 113 in der Abgeordnetenkammer Legislativo. verschafft. (...) (...) www.comunicacion.gob.bo http://tse.oep.org.bo/ Quelle: Amerika21.de 9 www.bit.ly/1u6dyuW
OCTUBRE 2014, N°10 ELECCIONES EN BERLÍN: TODO UN WAHLEN IN BERLIN: EIN VOLLER ÉXITO ERFOLG A las 16:05 horas de Berlín cerraron el 12 de Um 16:05 Uhr Ortszeit wurden die Wahlen in octubre las elecciones para las y los ciudadanos Berlin für die BolivianerInnen, die in Deutschland bolivianos que viven en Alemania. Un 80% de los leben, beendet. Nach Auszählung der Stimmzettel y las votantes participaron en las war klar: 80% der eingeschrieben primeras elecciones de los y las Salguero: Wir haben WählerInnen nahmen an diesen ciudadanos bolivianos en ein wirklich ersten Wahlen für bolivianische Alemania. Fue todo un éxito. demokratisches Fest BürgerInnen in Deutschland teil: ein großer Erfolg. La Embajadora del Estado erlebt Plurinacional de Bolivia, Elizabeth Elizabeth Salguero Carrillo, Salguero Carrillo, expresó: "Se vivió una Botschafterin des Plurinationalen Staates Bolivien verdadera fiesta democrática donde las y los in Deutschland, sagte: "Wir haben ein wirklich bolivianos residentes en Alemania, acudieron a demokratisches Fest erlebt, bei dem die ejercer su derecho de elegir a sus autoridades." Bolivianerinnen und Bolivianer, die in Deutschland leben, ihr Recht wahrgenommen haben ihre Staatsführung zu wählen." 10
También puede leer