Vorlesungsverzeichnis - Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - PULS
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Vorlesungsverzeichnis
Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1.
Fach
Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Wintersemester 2021/22Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Abkürzungsverzeichnis 3
SI Sprachkompetenz und interkulturelles Wissen 4
91613 S - Traducción literaria en Máster 4
91620 SU - Corrección y práctica (I) 4
91621 SU - Corrección y práctica (II) 5
91624 S2 - Epístolas recreadas 6
91625 S - En serie IV: De faldas, espías y revisión histórica 7
91626 S - Introducción al lenguaje audiovisual 7
91627 S - Masculinidad (II): (re)construcción audiovisual 8
91651 S - Funktionale Grammatik in romanischen Sprachen 9
91661 S - Contacto lingüístico 9
91669 S - Grammatikalisierung in den romanischen Sprachen 10
TAS Theoriekompetenz und Anwendungspraxis: Sprachwissenschaft 10
91651 S - Funktionale Grammatik in romanischen Sprachen 10
91653 S - Modalität und Evidentialität in romanischen Sprachen 10
91661 S - Contacto lingüístico 11
91663 S - Das interessiert mich einen ...! - Expressives Sprechen und Sprachwandel 11
91669 S - Grammatikalisierung in den romanischen Sprachen 11
TAL Theoriekompetenz und Anwendungspraxis: Literaturwissenschaft 12
91615 S - Ramón María del Valle-Inclán (1866-1936) oder die politische Kraft obszöner Ästhetik 12
91623 S - Soziologie und Literatur: Literarische Gesellschaftsmodelle im Realismus und Naturalismus 13
91638 V - Epochenwandel und Frauenbilder im 19. Jahrhundert in Frankreich, Italien und Deutschland in intermedialer Sicht
(Text, Musik, Bild) 14
91639 S - Die Halbweltdame und die Kokotte im 19. Jahrhundert 15
91640 S - Die Aneignung von Dantes Commedia in der bildenden Kunst 15
FD Fortgeschrittenes Wissen: Fachdidaktik 15
91629 S - Recursos lingüísticos y estrategias comunicativas en la clase de español 15
91647 S2 - 360-Grad-Anwendungen und Virtual Reality im Fremdsprachenunterricht 15
91668 S - Didáctica de la competencia léxica 16
Fakultative Lehrveranstaltungen........................................................................................................................16
Glossar 17
2
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Abkürzungsverzeichnis
Abkürzungsverzeichnis
Veranstaltungsarten Andere
AG Arbeitsgruppe N.N. Noch keine Angaben
B Blockveranstaltung n.V. Nach Vereinbarung
BL Blockseminar LP Leistungspunkte
DF diverse Formen SWS Semesterwochenstunden
EX Exkursion
Belegung über PULS
FP Forschungspraktikum
FS Forschungsseminar PL Prüfungsleistung
FU Fortgeschrittenenübung
PNL Prüfungsnebenleistung
GK Grundkurs
KL Kolloquium SL Studienleistung
KU Kurs
LK Lektürekurs L sonstige Leistungserfassung
LP Lehrforschungsprojekt
OS Oberseminar
P Projektseminar
PJ Projekt
PR Praktikum
PS Proseminar
PU Praktische Übung
RE Repetitorium
RV Ringvorlesung
S Seminar
S1 Seminar/Praktikum
S2 Seminar/Projekt
S3 Schulpraktische Studien
S4 Schulpraktische Übungen
SK Seminar/Kolloquium
SU Seminar/Übung
TU Tutorium
U Übung
UN Unterricht
V Vorlesung
VP Vorlesung/Praktikum
VS Vorlesung/Seminar
VU Vorlesung/Übung
WS Workshop
Veranstaltungsrhytmen
wöch. wöchentlich
14t. 14-täglich
Einzel Einzeltermin
Block Block
BlockSa Block (inkl. Sa)
BlockSaSo Block (inkl. Sa,So)
3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Vorlesungsverzeichnis
SI Sprachkompetenz und interkulturelles Wissen
91613 S - Traducción literaria en Máster
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Mo 12:00 - 14:00 wöch. 1.12.1.01 25.10.2021 Irene Gastón Sierra
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34582
Kommentar
Este curso estará dedicado a la práctica en clase de traducción (inversa o directa, dependiendo de la perspectiva estudiantil)
de textos en alemán a español. Se tendrá en cuenta el nivel de sus participantes (Máster) a la hora de tratar aspectos
sintácticos y estilísticos especialmente. Los,las participantes recibirán diversos textos narrativos de dificultad media-alta en
lengua alemana para preparar en casa y discutir/corregir en Moodle/en clase. En la puesta en común se insistirá en aspectos
gramaticales y léxicos que requieran atención por parte del grupo.
A lo largo del semestre se realizarán dos* pruebas escritas que los/las participantes podrán preparar por su cuenta en casa.
Los textos de los que se extraerán las pruebas se pondrán a disposición del grupo en Moodle.
(*La opción de dos pruebas se ofrece para dar más posibilidades de practicar y equilibrar la media de evaluación. Si el grupo
(mayoritariamente) prefiere realizar sólo la prueba final, puede votar y decidir al comienzo de las clases)
El curso es apropiado para aprendizaje asincrónico si los/las participantes así lo desean (la decisión de alternar las dos
modalidades o hacer solo clases presenciales se tomará en la primera semana de clase).
Este curso solo puede ser de provecho si la preparación es adecuada y la participación en las clases activa, analizando los
textos y sus posiblilidades, observando y registrando errores habituales y construcciones recurrentes, entre otros. En clase se
ofrecerán alternativas y discusiones gramaticales o estilísticas si surgieran a través de la discusión sobre el texto.
Evaluación del seminario: participación activa en las clases, una/dos pruebas escritas.
Literatur
Los textos se pondrán a disposición del grupo en Moodle al comienzo de las clases.
Leistungsnachweis
3LP
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2122 - Literarische Übersetzung - 3 LP (benotet)
91620 SU - Corrección y práctica (I)
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 SU Mo 08:00 - 10:00 wöch. 1.12.1.01 25.10.2021 Irene Gastón Sierra
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34591
4
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Kommentar
En este seminario se partirá del interés que tienen sus participantes en poner a prueba y agilizar sus ya extensas
competencias lingüísticas a nivel escrito, auditivo y de competencia lectora especialmente, sean hablantes de español como
primera o segunda (o tercera) lengua. Partiendo de una primera sesión centrada en el repaso teórico de lo que son/no son
(sus) errores, su tipología, su utilidad, la diferencia entre la lengua llamada estándar y su uso real, el respeto de variedades,
entre otros, los/las participantes del seminario trabajarán desde el comienzo individualmente y en grupo en revisiones de
textos reales y la discusión/catalogación de los "errores" encontrados en ellos, trabajo con corpus, podcasts, ejercicios de
revisión gramatical y en textos de creación propia en la que se puede poner en práctica el aprendizaje a lo largo del semestre.
Este curso se ofrece para una mezcla de trabajo autónomo y grupal alternativo. El ritmo se puede decidir en el grupo en la
primera sesión de clase.
La evaluación del seminario se deriva de:
- participación activa en el seminario (lectura y discusión activa de textos, realización de tareas escritas (mín. 60 %)
- redacción de un texto propio (las características se indican en Moodle)
- revisión de al menos un texto real incluyendo catalogación/comentario de "errores" encontrados
- control de la evolución de los propios errores
Literatur
Se dará a través de Moodle al comienzo del semestre.
Leistungsnachweis
3 LP
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2121 - Übersetzungsbezogener Sprachvergleich, Computer und Übersetzung - 3 LP (benotet)
91621 SU - Corrección y práctica (II)
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 SU Do 08:00 - 10:00 wöch. 1.08.0.64 28.10.2021 Irene Gastón Sierra
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34592
5
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Kommentar
En este seminario se partirá del interés que tienen sus participantes en poner a prueba y agilizar sus ya extensas
competencias lingüísticas a nivel escrito, auditivo y de competencia lectora especialmente, sean hablantes de español como
primera o segunda (o tercera) lengua. Partiendo de una primera sesión centrada en el repaso teórico de lo que son/no son
(sus) errores, su tipología, su utilidad, la diferencia entre la lengua llamada estándar y su uso real, el respeto de variedades,
entre otros, los/las participantes del seminario trabajarán desde el comienzo individualmente y en grupo en revisiones de
textos reales y la discusión/catalogación de los "errores" encontrados en ellos, trabajo con corpus, podcasts, ejercicios de
revisión gramatical y en textos de creación propia en la que se puede poner en práctica el aprendizaje a lo largo del semestre.
Este curso se ofrece para una mezcla de trabajo autónomo y grupal alternativo. El ritmo se puede decidir en el grupo en la
primera sesión de clase.
La evaluación del seminario se deriva de:
- participación activa en el seminario (lectura y discusión activa de textos, realización de tareas escritas (mín. 60 %)
- redacción de un texto propio (las características se indican en Moodle)
- revisión de al menos un texto real incluyendo catalogación/comentario de "errores" encontrados
- control de la evolución de los propios errores
Literatur
Se pondrá a disposición del grupo en Moodle al comienzo de las clases.
Leistungsnachweis
3 LP
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2121 - Übersetzungsbezogener Sprachvergleich, Computer und Übersetzung - 3 LP (benotet)
91624 S2 - Epístolas recreadas
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S2 Mo 14:00 - 16:00 wöch. 1.12.1.01 25.10.2021 Irene Gastón Sierra
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34598
6
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Kommentar
El propósito de este proyecto es trabajar con una forma de comunicación escrita que en gran parte se considera como
obsoleta o en proceso de desaparición: la correspondecia escrita. Después de una breve introducción escrita a la forma, sus
variedades y propósitos, así como búsqueda y lectura de ejemplos pasados ya sacados a la luz en forma de publicaciones
(literarias, históricas, judiciales, periodísticas, cinematográficas, etc), los/las participantes trabajarán - individualmente o en
parejas, como prefieran- en la creación de un corpus organizado por criterios de su elección (naturaleza, temática, etc) que
puede incluir también formas más modernas de correspondencia como el correo electrónico o vidocartas, entre otras, si así
se decide en la discusión de grupo.
Se anima a los/las participantes a contribuir al comienzo del semestre con cartas personales o familiares, o recabadas de
amigos o de un contexto profesional, de lecturas propias, etc, que pueden anonimizar si así lo desean. (Se puede escoger
también correspondencia en otro idioma, por supuesto, que se traducirá al castellano para el seminario)
Se discutirá al comienzo del seminario, asimismo, la posibilidad de crear correspondencia a lo largo del semestre si así lo
desea alguien en el grupo.
La meta final del proyecto es realizar una lectura performativa del corpus creado, interpretar y dar vida a los sentimientos,
peticiones, pensamientos, deseos, etc, expresados por escrito por sus autores. Si el grupo lo desea, se puede plantear esa
performance como actuación en público al final del semestre.
La evaluación del proyecto se deriva del grado de participación de los/las participantes: discusiones en grupo, búsqueda e
investigación, análisis, práctica performativa, participación en la puesta en escena.
Leistungsnachweis
3 LP
Bemerkung
El seminario se presta a una combinación de trabajo individual, dentro y fuera del aula, así como grupal, también dentro
y fuera del aula. Al comienzo del semestre podremos discutir sobre un calendario de trabajo adecuado al propósito del
seminario que puede incluir trabajo fuera del aula, en el aula y en línea.
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2121 - Übersetzungsbezogener Sprachvergleich, Computer und Übersetzung - 3 LP (benotet)
L 2124 - Interkulturelle Kommunikation - 3 LP (benotet)
L 2127 - Komplementäre Zugänge - 3 LP (benotet)
91625 S - En serie IV: De faldas, espías y revisión histórica
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Do 10:00 - 12:00 wöch. 1.08.0.64 28.10.2021 Irene Gastón Sierra
1 S Do 10:00 - 12:00 Einzel Online.Veranstalt 18.11.2021 Irene Gastón Sierra
Links:
El tiempo entre costuras- sitio https://www.antena3.com/series/el-tiempo-entre-costuras/
web
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34599
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungsnachweis
3 LP
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2123 - Interkulturelle Beziehungen der Literatur - 3 LP (benotet)
L 2124 - Interkulturelle Kommunikation - 3 LP (benotet)
91626 S - Introducción al lenguaje audiovisual
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Mo 10:00 - 12:00 wöch. 1.12.1.01 25.10.2021 Irene Gastón Sierra
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34600
7
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Kommentar
La meta de este seminario es familiarizar a sus participantes con el medio cine y su lenguaje. Como filólogos y estudiantes
de producción cultural o futuros educadores, comprender cómo se construye el texto cinematográfico nos ayuda a analizar
un producto de códigos variados de nuestra cultura que ya no sólo se limita a las salas de cine ni se utiliza meramente como
entretenimiento. A lo largo del seminario, sus participantes trabajarán con varios textos/vídeos teóricos que discutiremos en
clase (previa formulación de preguntas) y pondrán en práctica a través de extractos de películas escogidas (al comienzo
del semestre se ofrecerá una selección para los/las participantes). Los,las participantes asumirán, asimismo, a lo largo del
semestre una presentación/análisis/discusión - de una obra o un aspecto de dos en comparación- escogida/s previamente
en discusión con la docente. La presentación del proyecto elegido tendrá en cuenta el lenguaje técnico-artístico aprendido y
animará al resto del grupo a discutir y analizar.
Los materiales se pondrán a disposición del grupo a través de Moodle y Kanopy (información sobre esta plataforma se
encuentra en el sitio de la UB, así como acceso a través del VPN de la UP a otras fuentes electrónicas que se comentarán al
comienzo del semestre).
Trabajaremos individualmente y en grupo, el ritmo se puede discutir todavía a comienzo de las clases. El reto será
interesante para todos,as y será otra parte del aprendizaje en la que podremos intercambiar conocimientos previos.
La evaluación del seminario se deriva de los siguientes elementos:
. la participación activa (lecturas, entrega de tareas, discusión, trabajo individual y/o en grupo, evaluaciones)
. la realización de una presentación (discusión/análisis) individual/en pareja para el grupo de (un aspecto de) una película del
corpus del seminario.
Literatur
Rafael R. Tranche: Del papel al plano. El proceso de la creación cinematográfica . Madrid: Alianza Edit., 2015
José Luis Sánchez Noriega: Historia del cine. Teoría y géneros cinematográfios, fotografía y televisión . Madrid: Alianza Edit.,
2015
Jordan Barry: Spanish CInema. A Student's Guide . London: Bloomsbury Publ. 2010
Pramaggiore/Wallis: Film. A critical introduction, Boston: Pearson 2008
Bordwell/Thompson: Film Art: An Introduction. New York: McGraw-Hill 2010 ( o ediciones posteriores)
Stephen Heath: Questions of CInema . Indiana UP 1981
Casetti, Francesco: Cómo analizar un film, Barcelona: Paidós 1996
La narratología audiovisual como método de análisis (E. Cuevas Álvarez, 2009)
Leistungsnachweis
3 LP
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2121 - Übersetzungsbezogener Sprachvergleich, Computer und Übersetzung - 3 LP (benotet)
L 2124 - Interkulturelle Kommunikation - 3 LP (benotet)
91627 S - Masculinidad (II): (re)construcción audiovisual
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Do 12:00 - 14:00 wöch. 1.08.0.64 04.11.2021 Irene Gastón Sierra
1 S Do 12:00 - 14:00 Einzel Online.Veranstalt 18.11.2021 Irene Gastón Sierra
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34601
8
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Kommentar
[Este seminario continúa el proyecto iniciado el semestre pasado pero no es necesario haber participado en el seminario
anterior.]
[Por razones administrativas, las sesiones comenzarán el día 4 de noviembre pero en Moodle se ofrecerá material
para trabajo autónomo en la primera clase del semestre,28 de octubre]
Entre los medios audiovisuales, el cine y la TV son espacios privilegiados para reflejar la transformación que ha
experimentado la representación de masculinidad(es) a lo largo de las últimas décadas, ofreciendo un caleidoscopio de
cambios estéticos así como de costumbres y normas sociales a través de géneros cinematográficos caracterizados, aún
hoy, por figuras masculinas (y femeninas) de rasgos estereotipados que proceden de una visión clásica patriarcal y de un
mundo artístico-empresarial todavía en manos masculinas primordialmente. Pero incluso en obras de épocas más represivas
socialmente, se pueden encontrar "grietas" y contradicciones en los estereotipos masculinos representados en pantalla. Y en
las últimas décadas han ido surgiendo nuevas construcciones de figuras masculinas que incluyen fragilidades, inseguridades
o fracasos, figuras que encarnan rasgos que se habían venido atribuyendo a lo femenino, como la obsesión con el aspecto
físico, la verbalización de sentimientos íntimos o la relegación del éxito profesional en favor del cuidado de hijos y familia. El
corpus de obras escogidas para este seminario es reducido y, obviamente, no puede cubrir todo el abanico de posibilidades
de representación, pero, junto con los textos teóricos escogidos para el trabajo individual y grupal al comienzo del semestre,
pueden ofrecer herramientas y perspectivas para el estudiantado interesado en conocer y/o ampliar sus conocimientos y
formas de análisis en este campo cultural.
El seminario seguirá una forma presencial aunque pueden acordarse horas de trabajo autónomo. En la primera sesión
del semestre se podrá discutir el programa y el calendario y, en la medida de lo posible, tener en cuenta propuestas de
flexibilización de sus participantes.
La evaluación del seminario constará de dos elementos principales: una participación activa (lecturas y visionados, discusión,
evaluaciones) y la elaboración de un proyecto sobre una obra (o un aspecto en comparación en varias obras) que se
presentará en clase para la discusión en grupo. Dependiendo del módulo elegido, existe la posiblidad de hacer un dossier
adicional (esto se puede discutir a partir de la primera semana de clase con la docente)
Literatur
Connel, R.W.: Masculinities . California UP,2005
Carabí/Armengol(coord): L a masculinidad a debate . Barcelona: Icaria 2008
Guasch, Óscar: La crisis de la heterosexualidad . Barcelona: Laertes,2007
Leistungsnachweis
3 LP
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2123 - Interkulturelle Beziehungen der Literatur - 3 LP (benotet)
L 2124 - Interkulturelle Kommunikation - 3 LP (benotet)
91651 S - Funktionale Grammatik in romanischen Sprachen
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Mi 10:00 - 12:00 wöch. 1.19.1.21 27.10.2021 Dr. Anja Neuß
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34836
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2121 - Übersetzungsbezogener Sprachvergleich, Computer und Übersetzung - 3 LP (benotet)
91661 S - Contacto lingüístico
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Di 16:00 - 18:00 wöch. Online.Veranstalt 26.10.2021 Prof. Dr. Melanie Uth
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34971
9
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
En la mayor parte de los países del mundo hispanohablante coexisten varias lenguas, es decir, la mayoría de estos países
son multilingües. De hecho, no hay básicamente ningún país hispanohablante que sea completamente monolingüe, es
decir, que posea una única lengua. Este curso abordará el estudio de diferentes situaciones de contacto del español con
otras lenguas para comprender cuáles son los principales factores de variación lingüística en situaciones de contacto, y
cómo funcionan los mecanismos de convergencia lingüística, así como la aculturación, el bilingüismo, la hibridación, la
adopción de préstamos, la koinización. Este curso se organiza en las tres etapas siguientes. A lo largo de la primera etapa, se
presentarán (1) los temas y horarios del curso (2) una visión general de determinadas regiones de contacto (3) la bibliografía
y los detalles organizadores generales. Además de esto, se distribuirán los temas y las fechas de las presentaciones orales
de la tercera etapa. En la segunda etapa, nos concentraremos en los modelos y conceptos más importantes relacionados
con el contacto de lenguas (Inter- y transferencia, convergencia, isogramatismo, alternancia de códigos, etc.) desde una
perspectiva más bien general. Además de esto, analizaremos casos concretos de contacto lingüístico entre el español
y otras lenguas del mundo. A lo largo de la tercera etapa, los participantes del curso tendrán la oportunidad de hacer
presentaciones de aproximadamente 30 minutos sobre un tema de su interés relacionado con el contacto lingüístico en el
mundo hispanohablante.
Literatur
Darquennes, Jeroen Salmons, Joseph C. & Wim Vandenbussche, eds. (2019). Language Contact. An International Handbook
(Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft = Handbooks in linguistics and communication 45). Berlin/
Boston : De Gruyter Grant, Anthony P., ed. (2019). The Oxford Handbook of Language Contact. New York: Oxford University
Press. Romanowski, Piotr & Guardado, Martin, eds. (2020). The Many Faces of Multilingualism: Language Status, Learning
and Use Across Contexts. Berlin Boston : De Gruyter.
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2121 - Übersetzungsbezogener Sprachvergleich, Computer und Übersetzung - 3 LP (benotet)
L 2122 - Literarische Übersetzung - 3 LP (benotet)
91669 S - Grammatikalisierung in den romanischen Sprachen
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Di 14:00 - 16:00 wöch. 1.19.1.21 26.10.2021 Prof. Dr. Annette
Gerstenberg
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=35164
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2121 - Übersetzungsbezogener Sprachvergleich, Computer und Übersetzung - 3 LP (benotet)
L 2122 - Literarische Übersetzung - 3 LP (benotet)
TAS Theoriekompetenz und Anwendungspraxis: Sprachwissenschaft
91651 S - Funktionale Grammatik in romanischen Sprachen
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Mi 10:00 - 12:00 wöch. 1.19.1.21 27.10.2021 Dr. Anja Neuß
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34836
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2131 - Sprachtheorie und ihre Geschichte - 3 LP (benotet)
L 2134 - Variationslinguistik romanischer Einzelsprachen - 3 LP (benotet)
91653 S - Modalität und Evidentialität in romanischen Sprachen
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Mi 12:00 - 14:00 wöch. 1.19.1.21 27.10.2021 Dr. Anja Neuß
10
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34838
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2131 - Sprachtheorie und ihre Geschichte - 3 LP (benotet)
91661 S - Contacto lingüístico
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Di 16:00 - 18:00 wöch. Online.Veranstalt 26.10.2021 Prof. Dr. Melanie Uth
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34971
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
En la mayor parte de los países del mundo hispanohablante coexisten varias lenguas, es decir, la mayoría de estos países
son multilingües. De hecho, no hay básicamente ningún país hispanohablante que sea completamente monolingüe, es
decir, que posea una única lengua. Este curso abordará el estudio de diferentes situaciones de contacto del español con
otras lenguas para comprender cuáles son los principales factores de variación lingüística en situaciones de contacto, y
cómo funcionan los mecanismos de convergencia lingüística, así como la aculturación, el bilingüismo, la hibridación, la
adopción de préstamos, la koinización. Este curso se organiza en las tres etapas siguientes. A lo largo de la primera etapa, se
presentarán (1) los temas y horarios del curso (2) una visión general de determinadas regiones de contacto (3) la bibliografía
y los detalles organizadores generales. Además de esto, se distribuirán los temas y las fechas de las presentaciones orales
de la tercera etapa. En la segunda etapa, nos concentraremos en los modelos y conceptos más importantes relacionados
con el contacto de lenguas (Inter- y transferencia, convergencia, isogramatismo, alternancia de códigos, etc.) desde una
perspectiva más bien general. Además de esto, analizaremos casos concretos de contacto lingüístico entre el español
y otras lenguas del mundo. A lo largo de la tercera etapa, los participantes del curso tendrán la oportunidad de hacer
presentaciones de aproximadamente 30 minutos sobre un tema de su interés relacionado con el contacto lingüístico en el
mundo hispanohablante.
Literatur
Darquennes, Jeroen Salmons, Joseph C. & Wim Vandenbussche, eds. (2019). Language Contact. An International Handbook
(Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft = Handbooks in linguistics and communication 45). Berlin/
Boston : De Gruyter Grant, Anthony P., ed. (2019). The Oxford Handbook of Language Contact. New York: Oxford University
Press. Romanowski, Piotr & Guardado, Martin, eds. (2020). The Many Faces of Multilingualism: Language Status, Learning
and Use Across Contexts. Berlin Boston : De Gruyter.
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2131 - Sprachtheorie und ihre Geschichte - 3 LP (benotet)
L 2132 - Sprachgeschichte romanischer Einzelsprachen - 3 LP (benotet)
L 2133 - Computergestütze linguistische Untersuchungen - 3 LP (benotet)
L 2134 - Variationslinguistik romanischer Einzelsprachen - 3 LP (benotet)
91663 S - Das interessiert mich einen ...! - Expressives Sprechen und Sprachwandel
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Do 12:00 - 14:00 wöch. 1.19.1.21 28.10.2021 Prof. Dr. Annette
Gerstenberg
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34973
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2131 - Sprachtheorie und ihre Geschichte - 3 LP (benotet)
91669 S - Grammatikalisierung in den romanischen Sprachen
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Di 14:00 - 16:00 wöch. 1.19.1.21 26.10.2021 Prof. Dr. Annette
Gerstenberg
11
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=35164
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2131 - Sprachtheorie und ihre Geschichte - 3 LP (benotet)
L 2132 - Sprachgeschichte romanischer Einzelsprachen - 3 LP (benotet)
L 2133 - Computergestütze linguistische Untersuchungen - 3 LP (benotet)
L 2134 - Variationslinguistik romanischer Einzelsprachen - 3 LP (benotet)
TAL Theoriekompetenz und Anwendungspraxis: Literaturwissenschaft
91615 S - Ramón María del Valle-Inclán (1866-1936) oder die politische Kraft obszöner
Ästhetik
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Mi 14:00 - 16:00 wöch. 1.19.1.19 27.10.2021 Dr. Markus Alexander
Lenz
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34586
Kommentar
Sucht man nach radikalen Schriftsteller*innen und Kritiker*innen etablierter ästhetischer und literarischer Maßstäbe, so kommt
man bezüglich der spanischen Literaturgeschichte am Galizier Ramón María del Valle-Inclán (1866-1936) kaum vorbei.
Obwohl der Generación del 98 zugerechnet, reicht die Wirkkraft seiner Romane und Theaterstücke weit über die politischen
und ästhetischen Zielsetzungen dieser wichtigen historischen Formation und den späteren Bewegungen der sog. historischen
Avantgarden hinaus.
Valle-Incláns radikale, ‚respektlose‘-parodistische und bösartig-sarkastische Texte und Motive dekonstruierten nicht nur
die Starre, die oberflächliche Moralität, den dumpfen Patriotismus sowie den Nationalismus und die Brutalität innerhalb der
spanischen Gesellschaft der Jahrhundertwende und der sie beherrschenden Institutionen, sondern können als wegweisend
für zahlreiche europäische Romanautor*innen, Dramaturg*innen und Regisseur*innen verstanden werden. Das mit seinem
Namen eng verbundene Genre des Esperpento war dabei ein Instrument, Sarkasmus und Kritik effektvoll mit ästhetischer und
dramatischer Dichte zu verbinden.
Natürlich werden wir uns auch diesem Phänomen und der Machart einer Ästhetik des Schocks, des Hässlichen und des
Obszönen widmen, welche als Gattung selbst sowie als strategischer Bestandteil von Theaterstücken und Filmen keineswegs
auf Valle-Inclán beschränkt blieb.
Anhand ausgewählter Texte werden wir somit gemeinsam versuchen, vor den historischen Hintergründen, aber nicht allein auf
diese beschränkt, ein Bild dieses herausragenden Autors zu entwickeln und zugleich zu fragen, inwieweit er Antworten, aber
auch Möglichkeiten der Kritik für eine Gegenwart bereithält, deren Probleme zwar andere zu sein scheinen, aber dennoch
nach wie vor nach aufrüttelnden ästhetischen Artikulationsformen sucht, welche fernab eines rein passiven Publikums
Komplexität in die schockierende Gegenwart des Lesens, Sehens und Hörens stellen können.
Voraussetzung
Lesekenntnisse Spanisch auf mittlerem Niveau wären wünschenswert.
Literatur
Einführende Literatur zu Ramón del Valle-Inclán:
Spanisch :
Fernández Almagro, Melchor: Vida y literatura de Valle-Inclán. Pamplona: Urgoiti Editores S.L., 2007.
Englisch:
Lima, Roberto: Ramón del Valle-Inclán. New York: Columbia University Press, 1972.
12
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Lima, Roberto: V alle-Inclán: The Theatre of His Life. Columbia: University Press of Missouri, 1988.
Leistungsnachweis
Grundvoraussetzung für ein erfolgreiches Bestehen des Kurses:
Bis 3 LP:
Regelmäßige und aktive Mitarbeit und Beteiligung am Seminar und Vorbereitung eines Referates mit Handout.
Bei mehr als 3 LP:
Zusätzlich zu Referat und Handout: Verfassen einer Seminararbeit von ca. 12 Seiten.
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2141 - Geschichte literaturwissenschaflicher Theorien - 3 LP (benotet)
L 2142 - Aktuelle Probleme der literaturwissenschaftlichen Theoriebildung - 3 LP (benotet)
91623 S - Soziologie und Literatur: Literarische Gesellschaftsmodelle im Realismus und Naturalismus
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Mo 10:00 - 12:00 wöch. 1.19.4.15 25.10.2021 Dr. phil. Patricia Gwozdz
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34594
13
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Kommentar
Wer bestimmt die Regeln der Kunst? Die Schriftsteller*innen, die Kritiker*innen, die Verlagshäuser oder die Leser*innen? Das
Geflecht des literarischen Feldes ist gesellschaftlich paradox: auf der einen Seite steht die autonome Kunst, die Kunst, die
alles will und alles kann, die ihre Regeln selbst schreiben will und die sich nicht bevormunden lässt; auf der anderen Seite
steht die sozioökonomische Macht des Kapitals – vom intellektuellen Prestige über symbolische Formen der Auszeichnung bis
zur akademischen Wertschätzung von Literatur an Universitäten.
Der erste Teil meiner Seminar-Reihe, die in den nachfolgenden Semestern (Biologie, Medizin, Religion) ausgebaut werden
soll, beschädigt sich mit den diskursiven Schnittstellen zwischen der Soziologie als humanwissenschaftliche Disziplin,
die sich in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts als eigenes Forschungsfeld konstituiert hat, und der Literatur als
humanwissenschaftliche Praxis, die undiszipliniert ist und dadurch produktiv-künstlerisch nicht nur gesellschaftliche Prozesse
abbilden kann, sondern sie vielmehr konterkariert, kritisiert, ästhetisch überformt und dadurch Entwürfe neuer Gesellschaften
forciert.
Gelten die literaturhistorischen Epochen des europäischen Realismus und Naturalismus als mimetische Projektionsfläche
literarischer Gesellschaftsentwürfe, die das Verhältnis von Individuum und Milieu wechselseitig reflektieren, so sieht sich die
Gegenwartsliteratur damit konfrontiert, entweder zu akademisch-abgehoben zu sein und gesellschaftsrelevante Themen nicht
zu berücksichtigen oder aber es wird ihr vorgeworfen, diskurskonform zu sein und sich politisch-gesellschaftlichen Themen
auszuliefern, ohne neue ästhetisch-komplexe Impulse zu liefern.
Das Seminar wird sich sowohl mit der historischen Linie der Beziehungen zwischen Soziologie und Literatur europäischen
Ursprungs auseinandersetzen als auch versuchen, Argumentationen wiederzufinden, die in heutigen Debatten um die
Gegenwartsliteratur in Europa, Lateinamerika und den USA erneut im Brennpunkte von akademischer Literaturkritik und
populärem Feuilleton bis zu den Sozialen Medien (z.B. Rupi Kaur) stehen.
Anforderungen zur Leistungserfassung werden in der ersten Sitzung bekanntgegeben und erläutert. Bei Moodle werden die
Seminarmaterialien zur Verfügung gestellt.
Sprechstunde immer montags von 12-13 Uhr am Palais oder per Zoom!
Nähere Informationen zu mir und meiner Arbeit findet Ihr hier
Leistungsnachweis
Leistungserfassung (2 LP) durch:
1) Pitch (max. 15 Minuten, max. 2 Personen)
2) Talkshow Runde (max. 30 Minuten, max. 3-4 Personen)
3) Podcast (max. 30 Minuten, max. 3 Personen)
Wer 3 LP benötigt, sollte zusätzlich noch eine schriftliche, kritische Reflexion über ein Thema aus dem Seminar anfertigen
(max. 5 Seiten). Für 6 LP muss darüber hinaus eine Hausarbeit (13 Seiten) abgegeben werden.
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2142 - Aktuelle Probleme der literaturwissenschaftlichen Theoriebildung - 3 LP (benotet)
L 2144 - Diskursanalystische, intertextuelle, intermediale etc. Interpretation von Einzeltexten - 3 LP (benotet)
91638 V - Epochenwandel und Frauenbilder im 19. Jahrhundert in Frankreich, Italien und Deutschland in
intermedialer Sicht (Text, Musik, Bild)
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 V Di 12:00 - 14:00 wöch. Online.Veranstalt 26.10.2021 Prof. Dr. Cornelia Klettke
14
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34619
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2145 - Komplementäre Zugänge - 3 LP (benotet)
91639 S - Die Halbweltdame und die Kokotte im 19. Jahrhundert
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Mi 12:00 - 14:00 wöch. 1.19.4.15 27.10.2021 Prof. Dr. Cornelia Klettke
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34620
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2142 - Aktuelle Probleme der literaturwissenschaftlichen Theoriebildung - 3 LP (benotet)
L 2144 - Diskursanalystische, intertextuelle, intermediale etc. Interpretation von Einzeltexten - 3 LP (benotet)
91640 S - Die Aneignung von Dantes Commedia in der bildenden Kunst
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Di 14:00 - 16:00 wöch. 1.19.4.15 26.10.2021 Prof. Dr. Cornelia Klettke
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34621
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2142 - Aktuelle Probleme der literaturwissenschaftlichen Theoriebildung - 3 LP (benotet)
L 2144 - Diskursanalystische, intertextuelle, intermediale etc. Interpretation von Einzeltexten - 3 LP (benotet)
FD Fortgeschrittenes Wissen: Fachdidaktik
91629 S - Recursos lingüísticos y estrategias comunicativas en la clase de español
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Mi 16:00 - 18:00 wöch. 1.11.2.27 27.10.2021 Florian Wüpping
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34604
Kommentar
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link
"Kommentar".
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2104 - Literatur und Kultur im Spanischunterricht und der Erwerb von trans- und interkultureller Kompetenzen - 2 LP
(benotet)
91647 S2 - 360-Grad-Anwendungen und Virtual Reality im Fremdsprachenunterricht
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S2 Do 12:00 - 14:00 wöch. 1.19.0.13 28.10.2021 Dr. Kathleen Plötner
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34673
15
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Master of Education - Spanisch Lehramt an Gymnasien 1. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05
Kommentar
Das Seminar hat zum Ziel, Potentiale und Grenzen des Lehrens und Lernens von Sprachen über 360-Grad-Anwendungen
und in virtuellen 360-Grad-Räumen theoretisch und praktisch zu untersuchen. Hierzu setzen Sie sich mit eigenen
digitalen Sprachlernerfahrungen auseinander und reflektieren zu digitalen Kompetenzen. Sie lernen Konzepte und
Inhalte von Bildkompetenz ( visual literacy ) und verschiedene Arten von digitaler Realität (MR, AR und VR) kennen und
befassen sich theoretisch mit Potentialen und Grenzen von Virtual Reality. Im Anschluss konzipieren Sie eine eigene
Sprachanwendung, die sie inhaltlich und methodisch begründen. Zu den Anwendungen wird kriteriengeleitetes Feedback
durch die Seminarteilnehmer*innen gegeben. In den folgenden Sitzungen werden komplexere VR-Anwendungen ausprobiert
und diese insbesondere mit Hinblick auf den immersiven Charakter für das Sprachenlernen evaluiert.
Tools sind u.a.: Lapentor, H5P, VR learning apps, social VR
Das Seminar findet im Rahmen des FoLD-Projektes gemeinsam mit dem Informatikexperten und Dozierenden Florian
Nowotny statt.
Beschränkung auf 15 Teilnehmende.
Leistungsnachweis
Master of Education (2014, 2021): 2 LP (+ 2 LP bei Ablegen der Modulprüfung)
Master of Education (2021) und Linguistik im Kontext (2021): 6 LP als Projektseminar (erweiterter Teil mit französischer
Kooperation, zusätzliche Termine an drei Freitagen, 29.10., 12.11. und 19.11.2021 von 15:30-17:30 Uhr)
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2104 - Literatur und Kultur im Spanischunterricht und der Erwerb von trans- und interkultureller Kompetenzen - 2 LP
(benotet)
91668 S - Didáctica de la competencia léxica
Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft
1 S Mo 12:00 - 14:00 wöch. 1.19.4.15 25.10.2021 Miren Zutoia Rios
Mugarra
Links:
Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=35021
Kommentar
En este seminario vamos a dar respuesta a las siguientes preguntas:
1) ¿Cuáles son los retos y los logros de la enseñanza de léxico en el aula de ELE?
2) ¿Qué es el lexicón mental? ¿Cuál es el papel de la memoria en el desarrollo del léxico?
3) ¿Cómo se relacionan los estilos de aprendizaje con el desarrollo de la competencia léxica?
4) ¿Qué pautas didácticas deben aplicarse para trabajar y desarrollar el léxico en ELE? (Verfahren, Phasen) ?
5) ¿Qué técnicas (Methoden) se emplean para desarrollar la competencia léxica?
6) ¿Cómo tratan y presentan los manuales de ELE el léxico?
7) ¿Qué herramientas digitales pueden utilizarse para trabajar el vocabulario?
Leistungsnachweis
2 LP (Seminar) + 2 LP (bei Ablegen der Modulprüfung) Bei Wahl als Projektseminar: mit zusätzlichen Online-Sitzungen/-
Aufgaben im Umfang von 1 SWS
Leistungen in Bezug auf das Modul
L 2104 - Literatur und Kultur im Spanischunterricht und der Erwerb von trans- und interkultureller Kompetenzen - 2 LP
(benotet)
Fakultative Lehrveranstaltungen
16
Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 3Glossar
Glossar
Die folgenden Begriffserklärungen zu Prüfungsleistung, Prüfungsnebenleistung und Studienleistung gelten im Bezug auf
Lehrveranstaltungen für alle Ordnungen, die seit dem WiSe 2013/14 in Kranft getreten sind.
Prüfungsleistung Prüfungsleistungen sind benotete Leistungen innerhalb eines Moduls. Aus der Benotung
der Prüfungsleistung(en) bildet sich die Modulnote, die in die Gesamtnote des Studiengangs
eingeht. Handelt es sich um eine unbenotete Prüfungsleistung, so muss dieses ausdrücklich
(„unbenotet“) in der Modulbeschreibung der fachspezifischen Ordnung geregelt sein. Weitere
Informationen, auch zu den Anmeldemöglichkeiten von Prüfungsleistungen, finden Sie unter
anderem in der Kommentierung der BaMa-O
Prüfungsnebenleistung Prüfungsnebenleistungen sind für den Abschluss eines Moduls relevante Leistungen, die
– soweit sie vorgesehen sind – in der Modulbeschreibung der fachspezifischen Ordnung
beschrieben sind. Prüfungsnebenleistungen sind immer unbenotet und werden lediglich
mit "bestanden" bzw. "nicht bestanden" bewertet. Die Modulbeschreibung regelt, ob
die Prüfungsnebenleistung eine Teilnahmevoraussetzung für eine Modulprüfung oder
eine Abschlussvoraussetzung für ein ganzes Modul ist. Als Teilnahmevoraussetzung
für eine Modulprüfung muss die Prüfungsnebenleistung erfolgreich vor der Anmeldung
bzw. Teilnahme an der Modulprüfung erbracht worden sein. Auch für Erbringung einer
Prüfungsnebenleistungen wird eine Anmeldung vorausgesetzt. Diese fällt immer mit
der Belegung der Lehrveranstaltung zusammen, da Prüfungsnebenleistung im Rahmen
einer Lehrveranstaltungen absolviert werden. Sieht also Ihre fachspezifische Ordnung
Prüfungsnebenleistungen bei Lehrveranstaltungen vor, sind diese Lehrveranstaltungen
zwingend zu belegen, um die Prüfungsnebenleistung absolvieren zu können.
Studienleistung Als Studienleistung werden Leistungen bezeichnet, die weder Prüfungsleistungen noch
Prüfungsnebenleistungen sind.
17Impressum
Herausgeber Rechtsform und gesetzliche Vertretung
Am Neuen Palais 10 Die Universität Potsdam ist eine Körperschaft des Öffentlichen Rechts. Sie wird
14469 Potsdam gesetzlich vertreten durch Prof. Oliver Günther, Ph.D., Präsident der Universität
Potsdam, Am Neuen Palais 10, 14469 Potsdam.
Telefon: +49 331/977-0
Fax: +49 331/972163 Zuständige Aufsichtsbehörde
E-mail: presse@uni-potsdam.de Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kultur des Landes Brandenburg
Internet: www.uni-potsdam.de Dortustr. 36
14467 Potsdam
Umsatzsteueridentifikationsnummer
DE138408327 Inhaltliche Verantwortlichkeit i. S. v. § 5 TMG und § 55 Abs. 2
RStV
Layout und Gestaltung Referat für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
jung-design.net Referatsleiterin und Sprecherin der Universität
Silke Engel
Druck Am Neuen Palais 10
7.10.2021 14469 Potsdam
Telefon: +49 331/977-1474
Fax: +49 331/977-1130
E-mail: presse@uni-potsdam.de
Die einzelnen Fakultäten, Institute und Einrichtungen der Universität Potsdam sind für die Inhalte und Informationen ihrer
Lehrveranstaltungen zuständig.puls.uni-potsdam.de
También puede leer