Breves datos biográficos - Universidad ...
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Breves datos biográficos Literatura (p. 2) Joachim Liedtke Marc Arévalo Sánchez Meike Meliss Ana R. Calero Valera Dolores Rodríguez Cemillán Thorsten Carstensen Paloma Sánchez Hernández Juliane Fehlig Irene Szumlakowski Morodo Laura García Olea Ingrid García-Wistädt Arte y Cultura (p. 14) Arno Gimber Valérie Carré Isabel Hernández Carmen Cuéllar Lázaro Lia Imenes Ishida Marta Fernández Bueno Jordi Jané-Lligé Sabine Geck Cristina Jarillot-Rodal Heidi Grünewald Yuuki Kazaoka Isabel Gutiérrez Koester Nikolaos-Ioannis Koskinas Josenia Hervás y Heras Jean-François Laplénie Brigitte Jirku Magdalena Latkowska Alejandro López Lizana Cornelius Mitterer Cruz López Pérez Alejandro Muñoz Aporta Agathe Mereuge David Österle Juanjo Monsell Jesús Pérez-García Paloma Ortiz-de-Urbina Sobrino Michael Pfeiffer Rosa Pérez Zancas Alfred Prédhumeau Julia Magdalena Piechocki-Serra Andreas Rizzi Rolf G. Renner Carsten Rommel Dolors Sabaté Pensamiento (p. 19) Daria Šemberová Lorena Acosta Iglesias Catalina Soto de Prado y Otero Yasmin Afshar Şebnem Sunar Claudia Cippitelli Adrián Valenciano Jasmin Köhler Loreto Vilar Tanja Angela Kunz Irene Zanol Yago López Frühbeck Amira Žmirić Miguel Oliva Rioboó Simone Zupfer Macià Riutort i Riutort Miguel Salmerón Infante Lingüística y DaF (p. 11) Bernd F. W. Springer Berit Balzer Marcela Vélez León Virginia Gil Braojos Milan Wenner M.ª Jesús Gil 1
LITERATURA Marc Arévalo Sánchez (UB, Barcelona) marc.arevalo@ub.edu Babusch und Valerio. Zur Figur des Narren in Brechts Trommeln in der Nacht und Büchners Leonce und Lena Marc Arévalo Sánchez studierte Moderne Sprachen und Literaturen an der Universität Barcelona. 2019 absolvierte er den Masterstudiengang Germanistik als Fremdsprachenphilologie an der Julius- Maximilians-Universität Würzburg mit einem DAAD-Stipendium. Zurzeit ist er Doktorand an der Universität Barcelona mit einem Promotionsstipendium (FPU) im Rahmen des Forschungsprojekts EX-PATRIA (I.P. Marisa Siguan Boehmer). Er arbeitet gerade an seiner Dissertation über die Figur der Antigone in der Nachkriegs- und Exilliteratur. Ana R. Calero Valera (U. València) a.r.calero@uv.es La pervivencia de la revolución del 68 en Der Europäische Landbote Ana R. Calero Valera es Profesora Titular de Filología Alemana en la Universitat de València. En sus investigaciones aborda la literatura en lengua alemana de los siglos XX y XXI, principalmente desde los siguientes ejes temáticos: La Primera Guerra Mundial y el periodo de entreguerras, la literatura de la emigración y de refugiados y el teatro contemporáneo. Es miembro de dos proyectos de investigación enmarcados en los “Perpetrators Studies”, y sus últimas publicaciones, relacionadas con el perpetrador y los lugares de perpetración, se centran en cuestiones de postmemoria y memoria multidireccional, teatro documental y los cementerios en la literatura en lengua alemana Thorsten Carstensen (Purdue University Indianapolis) tcarsten@iupui.edu Gesund, wahrhaftig und deutsch: Lebensreformerische Ästhetik im Kunstwart (1918-1933) CARSTENSEN, THORSTEN, Ph.D., Associate Professor für Germanistik an der Indiana University– Purdue University Indianapolis; Franz-Werfel-Stipendiat an der Universität Wien (Mai 2019 - Juli 2020). Forschungsschwerpunkte: Österreichische Literatur der Moderne und Gegenwart, Literatur und Architektur, Lebensreformbewegungen, Exilforschung. – Ausgewählte Publikationen: Romanisches Erzählen. Peter Handke und die epische Tradition, Göttingen 2013; Die Literatur der Lebensreform. Kulturkritik und Aufbruchstimmung um 1900, Bielefeld 2016 (hg. zs. mit Marcel Schmid); Das Abenteuer des Gewöhnlichen. Alltag in der deutschsprachigen Literatur der Moderne, Berlin 2018 (hg. zs. mit Mattias Pirholt); Die tägliche Schrift. Peter Handke als Leser, Bielefeld 2019 (als Hg.). Aufsätze u.a. zu Hermann Bahr, Hermann Broch, Ernst Jünger, Thomas Bernhard und Paul Auster. https://liberalarts.iupui.edu/about/directory/carstensen-thorsten.html Juliane Fehlig (U. València) juliane.fehlig@uv.es Das kaputte Abendland: Wolfgang Koeppens „Tod in Rom“ (1954) und Rolf Dieter Brinkmanns „Rom, Blicke“ (1979) im Vergleich Juliane Fehlig se licenció en Filología Alemana, Hispánica y Didáctica del Alemán como Lengua Extranjera por la Universidad de Potsdam (Alemania). Fue profesora visitante de alemán e n la 2
Universidad de Granada entre 2013 y 2015 y actualmente es profesora visitante y lectora del DAAD en la Universitat de València. La literatura en lengua alemana del siglo XX, la literatura del exilio y la literatura de viajes son sus principales áreas de interés. Laura García Olea (U. Valladolid) lgolea@fyl.uva.es Leonhard Frank y su perspectiva de la etapa de efervescencia revolucionaria después de la Primera Guerra Mundial en Links wo das Herz ist Laura García Olea: Profesora Doctora en el Departamento de Filología Francesa y Alemana en la Universidad de Valladolid. Campo de investigación: Literatura Alemana del siglo XX con especial atención en la Literatura Alemana del Exilio (1933-1945), centrándose en las obras de escritores que pasaron una etapa de su exilio en Francia como Lion Feuchtwanger, Anna Seghers o Arthur Koestler y partiendo del planteamiento de la estrecha vinculación entre historia y literatura. Ingrid García-Wistädt (U. València) ingrid.garcia@uv.es La herencia de Der Hessische Landbote en la revolución de 1918/19 Ingrid García-Wistädt es Profesora Titular de Filología Alemana en la Universitat de València. En sus investigaciones aborda especialmente la literatura alemana del siglo XIX, con especial hincapié en la obra de Ludwig Tieck y en las relaciones interculturales Alemania-España, sobre todo a partir del estudio de los relatos de los viajeros alemanes a España, en los que se analizan aspectos como los estereotipos e imágenes nacionales, topografía cultural, etc., lo que se refleja en múltiples publicaciones. Arno Gimber (UCM, Madrid) agimber@ucm.es Del corto al caluroso verano de la revolución: El movimiento estudiantil del 68 visto por Uwe Timm y Hans Magnus Enzensberger Arno Gimber es doctor por la Universidad de Colonia y profesor en el Departamento de Filología Alemana y Filología Eslava de la UCM. Coordina el programa de doctorado en Estudios Literarios en la misma universidad. Sus líneas de investigación son (1) Literatura alemana de los siglos XIX y XX, (2) Romanticismo alemán y europeo, (3) Teatro postdramático y (4) Relaciones y transferencias culturales. Ha publicado varios monografías y artículos sobre estos temas y es investigador principal de un proyecto de investigación i+d sobre Friedrich Nietzsche como poeta. Isabel Hernández (UCM, Madrid) isabelhg@ucm.es Las dos caras de la utopía: una visión helvética de la revolución cubana Isabel Hernández es catedrática de Literatura alemana en la Universidad Complutense de Madrid, donde se doctoró con una tesis sobre el concepto de “patria” en la literatura alemana contemporánea, ejemplificado en el análisis de la obra del escritor suizo Gerold Späth. Sus campos de investigación son principalmente la literatura suiza en lengua alemana, la literatura alemana de los siglos XIX y XX, la literatura comparada y la traducción literaria. Es autora de diversos estudios sobre distintos periodos y géneros de las letras alemanas, así como de numerosas traducciones de autores de lengua alemana de diferentes épocas. Ha sido profesora invitada en diversas 3
universidades europeas y americanas. Es también editora de la Revista de Filología Alemana y de la serie de estudios de traducción Babélica. Lia Imenes Ishida (Humboldt-Universität, Berlin) lia_ishida@yahoo.com.br Das Motiv der Revolution und des Krieges in den Werken Georg Heyms Lia Imenes Ishida, 1983 in Brasilien geboren, schreibt seit 2015 am Institut für deutschen Literatur der Humboldt-Universität zu Berlin ihre Promotion über die expressionistische Lyrik mit dem Titel „Das Ich am Weltende“ unter der Betreuung von Prof. Ernst Osterkamp. Das M.A.-Diplom im Fachbereich Europäische Literaturen hat sie 2014 an derselben Universität erlangt. Zwischen 2008 und 2009 war sie am Peter-Szondi-Institut der Freien Universität Berlin als Austauschstudentin immatrikuliert, nachdem sie 2008 das Bachelor-Studium in Philosophie an der São Paulo Universität abgeschlossen hat. Jordi Jané-Lligé (UAB, Barcelona) jordi.jane@uab.cat (Sprach-)Revolution in der österreichischen Literaturszene im Kontext der 68er Bewegung Jordi Jané-Lligé unterrichtet deutsche Literatur und Sprache an der UAB seit 2008 und ist zudem Literaturübersetzter; unter anderen hat er Gerhard Meier, Charlotte Roche, Andrea Maria Schenkel ins Katalanische und Elfriede Jelinek und Iris Hanika ins Spanische übersetzt. In seiner Doktorarbeit (2006) hat er die Rezeption von Heinrich Bölls Werk in Spanien analysiert. Seine Forschungsinteressen liegen sowohl in der deutschen Literatur der Nachkriegszeit, in der Beschreibung literarischer Rezeptionsprozesse sowie in der Entwicklung eines Models für die Analyse von literarischen Übersetzungen. Cristina Jarillot-Rodal (U. del País Vasco) cristina.jarillot@ehu.eus El Club Dadá y la Liga Espartaquista: apoyo y distancia respecto a la causa revolucionaria en los manifiestos de Dadá Berlín Nace en Chambéry (Francia) en 1970. En 1994 obtiene el título de licenciada en Filología Germánica (Alemán) por la Universidad de Salamanca. Becaria del programa conjunto del DAAD- “la Caixa” y del Parlamento de Berlín para la realización de una tesis doctoral con el título “Manifiesto y Vanguardia: intento de definición de la forma a través de los manifiestos del futurismo, Dadá y surrealismo”, con la que obtuvo el título de doctora por la Universidad de Salamanca en noviembre de 2000. En la actualidad, es profesora titular del Área de Filología Alemana de la Universidad del País Vasco. Principales líneas de investigación: vanguardias históricas, censura en traducción y traducción intersemiótica (literatura-cine). Es autora de varias publicaciones en revistas universitarias españolas, francesas y alemanas, así como en volúmenes colectivos, y es traductora. Ha publicado el libro “Manifiesto y Vanguardia: los manifiestos del futurismo italiano, Dadá y el surrealismo”. Asimismo, ha participado en diversos proyectos de investigación, entre ellos el proyecto TRACE y del grupo de investigación consolidado TRALIMA. Ha sido presidenta de la asociación GERN (Germanistas de Euskadi, la Rioja y Navarra) y la FAGE (Federación de Asociaciones de Germanistas en España). Domina los idiomas inglés, francés y portugués, además del alemán, y posee conocimientos avanzados de euskera y medios de italiano y catalán. Sus lenguas maternas son el castellano y el gallego. 4
Yuuki Kazaoka (Kitasato University) yuukikaz@kitasato-u.ac.jp Ingeborg Bachmanns Gedichtfragment Die ital. Kommunisten. Zum Verhältnis von Literatur und Ideologie Yuuki Kazaoka, geboren 1985 in Shizuoka, Japan. Von 2004 bis 2012 Studium der Germanistik in Sendai und Kyoto. 2012-2014 Stipendiat des Österreichischen Austauschdienstes. 2016 promovierte er über Ingeborg Bachmanns späte Gedichte im Fach der Deutschen Philologie an der Universität Wien. Seit 2017 Lektor an der Kitasato University, Japan. Nikolaos-Ioannis Koskinas (Nationale und Kapodistrische Universität, Athen) kosknik@gs.uoa.gr „Das Elend mit euch ist, ihr könnt nicht sterben. Deshalb tötet ihr alles um euch herum.“ Die Revolution und der Dialog mit den Toten in Heiner Müllers Der Auftrag und Peter Weiss’ Marat/ Sade Nikolaos-Ioannis Koskinas, geboren 1979, ist Literaturwissenschaftler und Musiker. Er studierte Germanistik an der Universität Athen und promovierte 2007 an der Humboldt Universität zu Berlin über die Manifestationen der Psyche im spätesten Werk Christa Wolfs. Er hat an der TU Berlin und an der Humboldt Universität zu Berlin gelehrt und ist gerade Assistant Professor für Zeitgenössische Deutsche Literatur und Literaturtheorie an der Nationalen und Kapodistrischen Universität Athen. Seine Forschungsschwerpunkte sind Zeitgenössische Deutsche Literatur, Literaturtheorie, Literatur und Psychologie und Literatur und Mythos. Jean-François Laplénie (Sorbonne Université, Paris) laplenie@sorbonne-universite.fr Die Revolution im Rückblick: Inszenierung, Fiktionalisierung und Resemantisierung der Novemberrevolution in den „Revolutionsromanen“ der Jahre 1927-1932 Jean-François Laplénie, Jahrgang 1976, ist Universitätsdozent (Maître de conférences / Associate Professor) am Institut für Germanistik (U.F.R. d’Études germaniques et nordiques) der Sorbonne Université (Paris). Er studierte an der École Normale Supérieure (Paris), an der Universität Wien und der Université Sorbonne Nouvelle (Paris 3) Germanistik und promovierte 2004 über Kontroversen zwischen Schriftstellern und Psychoanalytikern in der klassischen Moderne. Aufsätze zu Psychoanalyse und Literatur, zur Philosophie-Satire in der Moderne, zur Literatur der Weimarer Republik, zu Thomas Mann, Karl Kraus, Alfred Döblin, Hermann Broch, Elias Canetti, sowie zur Liedästhetik im späten 18. und frühen 19. Jahrhundert. Dem Thema der deutschen Revolution widmete er 2018-2019 eine Studientagung (»Revolution aus subjektiver Perspektive – Die deutsche Revolution von 1918-1919: eine Geschichte von unten«. Paris, 9. 11. 2018. Magdalena Latkowska (U. Warschau/ Ludwig-Maximilians-Universität München) m.latkowska@uw.edu.pl Schriftsteller als Aktivist – das Jahr 1968 in vergleichender Ost-West Perspektive Dr. habil. im Bereich der Literaturwissenschaft, Germanistin, Übersetzerin. Autorin von zahlreichen Publikationen über die Verflechtungen von Literatur und Politik in der BRD und in der DDR. Promotion 2007 („Günter Grass i polityka“ [Günter Grass und die Politik], Publishing House of the University of Warsaw 2008), Habilitation 2016 („Sozialismus-Pädagogen“ oder „Klassenfeinde“? Die Haltung der DDR-Schriftsteller zum Aufstand des 17. Juni 1953, Mauerbau 1961 und Mauerfall 1989, deutsche Fassung: LIT 2019). Neueste Monographie: „Die DDR- 5
Schriftsteller und die Protestbewegungen in Mittelosteuropa 1956, 1968, 1980/81“, Scholar Publishing House 2019. Dozentin an der Universität Warschau. Studium und Forschung in Tübingen, Berlin und München. Forschungsschwerpunkte: deutsche Literatur und Geschichte des XX und XXI Jh., Verbindungen zwischen Literatur und Politik, Erinnerungskultur. Cornelius Mitterer (U. Wien) cornelius.mitterer@univie.ac.at Der lyrische Ton der Revolution: Politische Dichtung in den Jahren 1918 und 1968 Cornelius Mitterer ist Lehrbeauftragter am Institut für Germanistik der Universität Wien und Mitwirkender am dort angesiedelten Forschungsverbund Geschichte und Theorie der Biographie. Zwischen 2012 und 2019 war er wissenschaftlicher Mitarbeiter am Ludwig Boltzmann Institut für Geschichte und Theorie der Biographie, wo er unter anderem eine Dissertation über Richard Schaukals Wirken in den Netzwerken und Feldern der literarischen Moderne verfasste (de Gruyter: Berlin/Boston 2020). Zu Mitterers Forschungsschwerpunkten zählen die klassische Moderne und der italienische Modernismo, die Kulturgeschichte des Wiener Vorstadttheaters im 19. Jahrhundert, außerdem Aspekte der Literatursoziologie und Netzwerkforschung, Theorie und Praxis des auto-/biographischen Schreibens sowie die Verbindung von Literatur und Politik im 20. und 21. Jahrhundert. Alejandro Muñoz Aporta (UCM, Madrid) alemun02@ucm.es „Ein bewältigtes Erbe?“: Achtundsechziger en diálogo con Kriegsenkel Alejandro Muñoz Aporta es graduado en Lenguas Modernas y sus Literaturas (alemán y francés) por la UCM (2018). Fue becario de colaboración en el departamento de ERFITeI en su último año de carrera y actualmente es alumno del Doble Máster en Lengua Francesa Aplicada y Formación del Profesorado (UCM-Sorbonne Université). Entre sus áreas de interés destacan la cultura de la memoria en Europa y Oriente Próximo y la literatura testimonial en lengua alemana y francesa, con especial atención al diálogo intergeneracional. David Österle (Wien) david.oesterle@univie.ac.at Generationalität in Uwe Timms 68er-Romanen Heißer Sommer und Rot David Österle war von 2011 bis 2019 wissenschaftlicher Mitarbeiter, zuletzt Stv. Leiter des Ludwig Boltzmann Instituts für Geschichte und Theorie der Biographie. Zu seinen Forschungsschwerpunkten gehören die Literatur der Jahrhundertwende, Kultur- und Raumtheorie sowie Geschichte und Theorie der Biographie. In seiner Dissertation beschäftigte er sich mit Modernität, Tradition und Antimodernität im Werk von Hugo von Hofmannsthal. Im Mai 2019 erschien seine Gruppenbiographie zum Jungen Wien („Freunde sind wir ja eigentlich nicht“. Hofmannsthal, Schnitzler und das Junge Wien). ) Jesús Pérez-García (UVA, Valladolid) jesus@fyl.uva.es Sturmzeichen in Hamburg – Aufruhr im Hinterland Tsingtaus. Fiktion und Geschichte Profesor Titular an der Universität Valladolid. Seine Forschung hat interkulturelle und kulturvergleichende Fragen als Schwerpunkt. 6
Darunter hat er sich besonders intensiv mit dem Austausch und Beziehungen zwischen Deutschland und dem Fernen Osten (China, Japan) beschäftigt. Zuletzt erschienen sind mehrere Aufsätze zu der deutsch-japanischen Autorin und Performance-Künstlerin Yoko Tawada, der deutschen Kolonialgeschichte und den deutsch-japanischen Austauschen und Parallelen in den Zwanziger Jahren des 20. Jahrhunderts. Michael Pfeiffer (UPF, Barcelona) michael.pfeiffer@upf.edu Narrative zur russischen Revolution in Deutschland: Die Berichte von Joseph Roth und der Dolmetscherin Tamara Solonewitsch von Reisen in die frühe Sowjetunion Michael Pfeiffer es profesor titular en la Facultad de Humanidades de la Universidad Pompeu Fabra (Barcelona), doctor en Filosofía por la RWTH Aachen. Es cofundador de la Federación de las Asociaciones Germanistas de España (FAGE) y de la Sociedad Goethe en España (SGE); autor de El destino de la literatura. Diez voces. (El Acantilado, 1999), coautor de Quellenlexikon zur deutschen Literaturgeschichte. Bibliography of Studies on German Literary History , 1994-2002 y coeditor de Was mich wirklich interessiert, Edició Forum, 2012; ha sido investigador/profesor visitante en las universidades de Aachen, Essen, Tarragona y Münster Alfred Prédhumeau (Université Jean Jaurès, Toulouse) alfred@predhumeau.com Alfred Döblins Revolutionsbegriff von Landauer bis Luxemburg in November 1918 M.A. an der Johannes Gutenberg-Universität in Mainz in Romanistik und Buch- und Druckwesen. Danach Manager in verschiedenen Verlagen in Deutschland, in den Niederlanden sowie in Österreich. Seit 2015 Doktorand an der Université Jean Jaurès in Toulouse. Titel der Arbeit: « Alfred Döblin, November 1918, révolution et mystique ». Arbeit ist abgeschlossen, soutenance am 9.12.2019. Neuere Veröffentlichungen zu: Alfred Döblin, Fred Wander, Hans Habe, Andreas Latzko, Martin Buber in den Cahier d’Études Germaniques, in Austriaca, im Fred Wander Handbuch sowie 11 Einträge im „Le Sud-Ouest de la France et les écrivains de langue allemande“, (Hannah Arendt, Walter Benjamin, Joseph Breitbach, Alfred Döblin, Hans Habe, Rudolf Leonhard, Golo Mann, Gustav Regler, Emil Alphons Rheinhardt, Hans Sahl, Anna Seghers). Andreas Rizzi (U. Zürich) andreas.rizzi@yale.edu Revolution als Phantasma der „68er“ Andreas Rizzi schloss 2016 sein Studium der Deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft und der Geschichte an der Universität Zürich mit einer Arbeit über das Geldmotiv in Elias Canettis Roman „Die Blendung“ ab. Seit Herbst 2016 ist er Doktorand im Doktoratsprogramm „Deutsche und Nordische Philologie“ der Universität Zürich. Sein Dissertationsprojekt, in dem er sich der literatursoziologischen Fragestellung nach dem Verhältnis von Gesellschaft und Ästhetik widmet, trägt den Titel „Poetik der Relation – Individuum und Menschenmasse im Drama 1773-1848“. Als Stipendiat des Doc.-Mobility-Programms des Schweizerischen Nationalfonds war er im Wintersemester 2017 und Sommersemester 2018 Gastdoktorand an der Friedrich Schlegel Graduiertenschule für literaturwissenschaftliche Studien der Freien Universität Berlin, von September 2018 bis Januar 2019 war er Gastforscher am German Department der Yale University. 7
Carsten Rommel (U. Bonn) crommel@uni-bonn.de Revolution und Passivität – Zwischen Aktivismus und Entzug in Siegfried Kracauers Roman Georg Seit 2018 Wissenschaftlicher Mitarbeiter im Graduiertenkolleg „Gegenwart/Literatur“ der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn. Bachelorstudium der Germanistik, Komparatistik und der Geschichtswissenschaften, Eberhard-Karls-Universität Tübingen. Forschungsinteressen: Gegenwartsliteratur(-wissenschaft), Literatur- und Kulturtheorie, Literatur des 19. und 20. Jhdts. Figurentypen der Moderne (Hochstapler, Angestellte, Kriegsheimkehrer). Dolors Sabaté (U. Santiago) dolors.sabate.planes@usc.es Der Geist der Utopie in Lenka Reinerovás Erzählwerk Ich schloss meine Promotion im Fach Germanistik an der UniversitatBarcelona ab und setzte meine akademische und wissenschaftliche Bildung an der Pädagogischen Hochschule Ludwigsburg, an der Universität zu Köln und an der Otto-Friedrichs-Universität Bamberg fort. Mein Werdegang als Dozierende vollzog sich an in- und ausländischenUniversitäten, mit einer Lehrtätigkeit zur Deutschen Literatur von der Aufklärung bis zur Gegenwart. Zurzeit habe ich einen Lehrstuhl für Deutsche Philologie an der Universität Santiago de Compostela inne. Mein Forschungsschwerpunkt liegt in der gendertheoretischen Betrachtung deutschsprachiger von Frauen verfasster Werke. In meiner wissenschaftlichen Laufbahn habe ich Forschungsaufenthalte im Marbacher Literaturarchiv, im Exilarchiv der Frankfurter Nationalbibliothek sowie an den Universitäten Bamberg, Bonn und Freiburg verbracht. Seit einigen Jahren koordiniere ich die Forschungsgruppe LitLinAl der Universität Santiago de Compostela und kooperiere mit der Bergischen Universität Wuppertal und der Uniwersytet Warszawski im europäischen Forschungsprojekt Literatur – Kontexte ist. Ebenfalls leite ich das wissenschaftliche Exzellenznetz Vitruvia, in dem wir ein Verzeichnis deutschsprachiger Schriftstellerinnen mit Migrationserfahrungen erstellen sowie deren Texte digitalisieren. Daria Šemberová (U. Prag/Berlin) daria.semberova@gmail.com Germania Tod in Berlin von Heiner Müller als eine Auseinandersetzung mit der Revolution Daria Šemberová, geboren 1989, absolvierte das Studium der Theaterwissenschaft an der Jagiellonen-Universität Krakau sowie Germanistik und Bohemistik an der Karls-Universität Prag. Sie lebt in Berlin und arbeitet zurzeit an einer Promotion über Dramentexte von Heiner Müller und Peter Hacks. Catalina Soto de Prado y Otero (U. Valladolid) catalinasotodeprado@gmail.com Alemania: Novemberrevolution y su huella medioambiental en la literatura Catalina C. Soto de Prado y Otero, Valladolid (1974). Licenciada en Filología Alemana por la Universidad de Valladolid (1997). Premio Extraordinario (2000). Profesora Ayudante de la UVa (1997-2002) y de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (2003-2004). Doctora por la 8
Universidad Politécnica de Madrid (2006). Desde el año 2008 formo parte del Dpto. de Filología Francesa y Alemana de la Universidad de Valladolid siendo Profesora Contratada Doctora desde 2018. En la actualidad compagino mi actividad docente e investigadora con el cargo de gestión como Vicedecana y Coordinadora de Relaciones Internacionales de la Facultad de Comercio. Mis líneas de investigación se han centrado en los últimos años en las relaciones de Goethe con el mundo forestal y su impulso al desarrollo sostenible desde su puesto de trabajo al mando del pequeño Ducado de Sajonia-Weimar-Eisenach. Asimismo, como profesora de lengua alemana en la Facultad de Comercio, he dirigido varios Proyectos de Innovación Docente para alumnos de lenguas extranjeras de diferentes Grados de la UVa. Şebnem Sunar (U. Istanbul) sunars@istanbul.edu.tr „Einen Augenblick hoffte man“: Aufstieg und Fall des modernen Menschen in der neusachlichen Literatur Studium der Germanistik an der Istanbul Universität. 2003 dort Promotion. Seit 2005 Assistenzprofessorin an der gleichen Universität. Mitglied des wissenschaftlichen Beirats der Zeitschrift Studien für deutsche Sprache und Literatur. Mitglied der Gesellschaft für interkulturelle Germanistik (GiG) und dem türkischen Germanistenverbands Ger-Der. Literarische und philosophische Übersetzungen aus dem Deutschen ins Türkische. Forschungsschwerpunkte: deutschsprachige Literatur und Kultur der Gegenwart, Literatur- und Kulturtheorie, Translationstheorie. Adrián Valenciano Cerezo (UCM, Madrid) adriav01@ucm.es Günter Kunert, un autor en la RDA: ¿de revolucionario a contrarrevolucionario? Nacido en Valencia (1980), licenciado en Traducción e Interpretación: alemán-español por la Universidad de Alicante; estancia en programas de intercambio en Bielefeld Universität y Universität Humboldt zu Berlin; estancia de investigación en Tübingen Universität; docente de español como lengua extranjera en Madrid y Estambul (Instituto Cervantes); publicaciones de traducciones de Günter Kunert y artículos sobre J. Á. Valente en diversas revistas; finalizando estudios de doctorado sobre la obra de traducción de J. Á. Valente en la UCM. Loreto Vilar (UB, Barcelona) mlvilar@ub.edu Erich Mühsam ergänzen. Zenzl Mühsam als Chronistin der Novemberrevolution 1918 in München Profesora Titular de Filología Alemana, Universidad de Barcelona. Forschung: Neuere Deutsche Literatur, DDR-Literatur, Komparatistik. Unter den letzten Publikationen: 2019. 'El sueño de la razón produce monstruos'. Sobre las lecturas literarias de Christa Wolf. En: Goya en la literatura, en la Música y en las Creaciones Audiovisuales. Coord. José Ignacio Calvo Ruata. Zaragoza: Institución Fernando el Católico, CSIC, 173-185. 2018. 'als eine hohe Behörde aus unerfindlichen Gründen beschloß'. Zu Angela Rohrs Kafkaisierung der Faktualität in 'Der Vogel'. En: Fakten, Fiktionen und Fact-Fictions. Eds. Toni Tholen, Patricia Cifre Wibrow, Arno Gimber. Hildesheim: Universitätsverlag Hildesheim / Georg Olms Verlag, 177-195. 9
2016. Fortschritt und Fortschrittsgläubigkeit. En: Christa Wolf Handbuch. Leben - Werk - Wirkung. Eds. Carola Hilmes, Ilse Nagelschmidt. Stuttgart: Metzler, 194-213. Irene Zanol (U. Innsbruck) Irene.Zanol@uibk.ac.at „Die Revolution hat gesiegt. Hat die Revolution gesiegt?“ 1918/19 im Rückblick Ernst Tollers Universitätsassistentin am Forschungsinstitut Brenner-Archiv der Universität Innsbruck; Mitherausgeberin der kritischen Ausgabe der Sämtlichen Werke Ernst Tollers (2015) und der kommentierten Edition der Briefe 1915–1939 (2018). Weitere Publikationen u. a.: Bibliografie Daniel Kehlmann (2018), „… doch nicht nur für die Zeit geschrieben“. Zur Rezeption Ernst Tollers. Person und Werk im Kontext (Mithg., 2018), Im Grenzbereich von Literatur und Politik. Ernst-Toller-Preis-Reden 1997–2018 (Mithg., 2019). Amira Žmirić (U. Banja Luka) amira.zmiric@ef.unibl.org Ideologie des Patriotismus in Maximilian Hölzels Reisebericht Balkan in Flammen. Unter Helden, Göttern und einfältigen Weisen Prof. Dr. Amira Žmirić, außerordentliche Professorin für deutschsprachige Literatur, Gastprofessorin an der Philosophischen Fakultät Tuzla, Universität Tuzla. Forschungsschwerpunkte: Deutschsprachige Reiseberichte über Bosnien-Herzegowina, Robert Michels literarisches Schaffen mit bosnisch-herzegowinischer Thematik, Trivialliteratur, Karikaturen mit bosnisch-herzegowinischer Thematik. Simone Zupfer (U. Düsseldorf) simone.zupfer@phil.uni-duesseldorf.de Die Avantgarde in der Novemberrevolution: Vom Menschen zur Masse Simone Zupfer ist wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf. Sie ist am DFG-Projekt Max Herrmann-Neiße: Digitale Edition der Kritiken und Essays, Publikationen in Zeitungen und Zeitschriften 1909-1939 beschäftigt. Sie promovierte im Fach Neuere deutsche Literaturwissenschaft mit einer Arbeit zur Literaturkritik in den Zeitschriften des Expressionismus. Ihre Arbeitsschwerpunkte sind Editionswissenschaft und Avantgardeforschung. 10
LINGÜÍSTICA Y DaF Berit Balzer (UCM, Madrid) balzerbe@filol.ucm.es „Unter den Talaren Muff von tausend Jahren”: die Rhetorik auf Transparenten und Spruchbannern der 68er Bewegung Seit 1987 in der Germanistik an der UCM tätig, promovierte 1991, habilitiert 2002, Lehrstuhl 2019. Forschungsschwerpunkte: Morphosyntax und Stilistik der deutschen Sprache. Diverse Veröffentlichungen zu Grammatik, Wortbildung und Phraseologie. Virginia Gil Braojos (Klett Verlag) v.gil@klett-sprachen.es Sprachen lernen früher und heute… Revolution oder Akkommodation? Virginia Gil Braojos. Nacida en Wilhelmshaven. Licenciada en la Universidad de Göttingen en Filología Germánica, Hispánica y Etnología (Magister Artium). Experiencia como docente en la Universidad de Göttingen, profesora de alemán y formadora de profesores en Madrid. Cooperación con instituciones estatales, regionales, universidades e Institutos alemanes. Desde 2012 directora de la editorial Ernst Klett Sprachen en España. M.ª Jesús Gil (UCM, Madrid) gilval@ucm.es ¿La enseñanza de la pronunciación alemana a través de la lectura? Una propuesta revolucionaria Profesora de alemán apasionada por la docencia. Licenciada en el año 1980. Profesora Titular de EEOOII desde el año 1982 ahora en excedencia. Profesora en la UCM desde 1992. Título tesis: La enseñanza de la fonética alemana a estudiantes universitarios españoles. Perspectivas articulatoria y acústica. Formadora de formadores, como especialista en fonética contrastiva, imparte desde el año 1982 cursos y seminarios de fonética práctica y didáctica de la fonética en EEOOII de toda España, Goethe, y algunas universidades alemanas, etc. Campos de investigación: Lengua alemana, Lingüística aplicada, Fonética aplicada, Fonética contrastiva, Gramática alemana y actualmente se está introduciendo en el mundo de lo cognitivo (aplicado a la docencia). Joachim Liedtke (U. Kristianstad) joachim.liedtke@hkr.se Zur Nutzung der aktuellen digitalen „Revolution“ zur Optimierung sowohl der theoretischen Sprachlehrforschung als auch der konkreten Sprachlernpraxis Fest angestellt als ao. Professor an der Hochschule Kristianstad/Kristianstad University mit den Lehr- u. Forschungs-schwerpunkten Sprachdidaktik, Kommunikationstheorie u. Rhetorik. Ein- bis mehrsemestrige Lehraufträge an Universitäten in Deutschland (Univ. Bremen sowie Carl-von- Ossietzky Univ., Oldenburg), den U.S.A. (St. Olaf College, Minnesota) sowie in Dänemark (CBS, Kopenhagen) u. Schweden (Univ. Lund). 11
Meike Meliss (U. Santiago de Compostela & IDS-Mannheim) meike.meliss@usc.es Der lexikografische Prototyp LeGeDe als virtueller, multimedialer Lernraum der Mündlichkeitsdidaktik: ‚revolutionäre‘ Möglichkeiten und Grenzen im DaF-Bereich Desde 2007, es Profesora Titular de Lengua y Lingüística Alemana en la Universidad de Santiago de Compostela. (Co)Directora científica de varios proyectos de investigación desde 2010: 2010-2016: DICONALE; 2016-2019: COMBIDIGILEX; 2016-2019: Directora del proyecto de investigación LeGeDe (IDS-Mannheim). Principales líneas de investigación: Lexikographie: Lernerlexikogaphie, Internetlexikographie, Valenzlexikographie Lexikologie: Schnittstelle Semantik-Syntax Syntax: Valenzgrammatik, Konstruktionen Wortbildung Kontrastive Linguistik (Spanisch-Deutsch) Korpuslinguistik Text- und Interaktionslinguistik Dolores Rodríguez Cemillán (EOI Fuenlabrada, Madrid) lolacemillan@yahoo.es Die neurodidaktische „Revolution“: Anwendung von Bewegung, Spiel, Musik und Bildern ¿Appetito digital? ¡Usemos e-Tapas en el aula! Catedrática de Alemán Escuela de Idiomas, EOI Fuenlabrada, Madrid. Stolzes Gastarbeiterkind; aufgewachsen 14 Jahre lang in Hamburg, Germanistikstudium an der Complutense Universität in Madrid, 30 jährige Berufserfahrung als Englisch- und DaF Lehrerin in der Erwachsenbildung, Expertin für Anwendung von Liedern und Bildern im Deutschunterricht. Vom Goethe Institut ausgebildete Fortbildnerin, ständige Fremdsprachenlernerin, Amateursängerin und immer noch motivierte Lehrerin mit spanischem Herz und deutschem Kopf. Paloma Sánchez Hernández (UCM, Madrid) palomash@filol.ucm.es Innovative Untersuchungsverfahren im Strukturalismus: Oppositionsmerkmale [+iterativ] [-iterativ] bei Suffixverben Paloma Sánchez Hernández (Akkreditierung zur Professur (2015)) ist promovierte Sprachwissenschaftlerin und unterrichtet seit 1996 im Fachbereich Germanistische Linguistik im Institut für Germanistik an der Madrider Universität Complutense. Ihr Forschungsbereich liegt innerhalb der Lexikologie und Lexikographie, lexikalischen Semantik, lexikalischen Morphologie und kontrastiven Linguistik Deutsch-Spanisch. 12
Irene Szumlakowski Morodo (UCM, Madrid) ireneszm@filol.ucm.es Revolución y palabras afines como testigos de la historia. Análisis de un campo semántico en el corpus bilingüe español-alemán PaGeS La Dra. Irene Szumlakowski Morodo es profesora en la UCM desde 1997. Sus áreas de especialización son la Historia de la Lengua Alemana, la Semántica de la Lengua Alemana, la Lexicología Contrastiva español-alemán y la Didáctica del Alemán como Lengua Extranjera. Entre sus líneas de investigación destaca la expresión de la trayectoria en los verbos de desplazamiento del alemán, tanto desde el punto de vista diacrónico como sincrónico; y, dentro de ella, la vinculación de los verbos modales del alemán con complementos direccionales. Desde 2016 participa en el equipo que ha elaborado el corpus paralelo español-alemán PaGeS y actualmente es miembro del proyecto de investigación PaGeS 2.0. Optimización de un recurso para el aprendizaje de lenguas, la traducción y la investigación lingüístico-contrastiva”. 13
ARTE Y CULTURA Valérie Carré (U. Sorbonne) valerie.carre@sorbonne-universite.fr Es gibt (k)eine Revolution im Weimarer Film! Valérie Carré ist Professorin an der Sorbonne Université. Sie lehrt und forscht in den Bereichen deutschsprachiger Film und deutsche Kulturgeschichte. Sie hat Aufsätze und Werke u.a. zu Michael Haneke, Marcel Ophuls ("The Memory of Germany : Marcel Ophuls et les Allemands", Werner Herzog, Christian Petzold veröffentlicht. Im Rahmen eines pädagogischen Projekts hat sie zusammen mit Agathe Mareuge und Jean-François Laplénie die Webdokumentation "Auf der Suche nach Lotte" zum Thema Deutsche Revolution 1918-19 (revolution18-19.de) erstellt. Parallel dazu wurde letztes Jahr eine Tagung mit dem Titel Revolution aus subjektiver Perspektive in Paris organisiert. Carmen Cuéllar Lázaro (U. Valladolid) carmen.cuellar@uva.es La revolución silenciosa: Referencias culturales a través de la gran pantalla Carmen Cuéllar Lázaro es en la actualidad Directora del Departamento de Filología Francesa y Alemana en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Valladolid (UVa). Se doctoró en la Friedrich-Schiller Universität Jena, (Alemania), institución en la que compaginó docencia e investigación. Posteriormente fue Profesora Titular en la Facultad de Traducción e Interpretación de la UVa, donde desempeñó a su vez el cargo de Secretaria Académica. Ha realizado distintas estancias de estudio e investigación en universidades de Alemania, Austria y Reino Unido. Asimismo, ha participado en varios proyectos de investigación e innovación financiados y ha publicado numerosos capítulos de libros y artículos en revistas de carácter internacional. Forma parte del Grupo de Investigación de Excelencia de la UVa ITNT (Intersemiótica, Traducción y Nuevas Tecnologías), y es miembro de varios comités científicos de revistas internacionales, así como de la institución alemana Deutsche Akademische Austauschdienst (DAAD). Marta Fernández Bueno (UCM, Madrid) martafb@filol.ucm.es Representando la revolución: Toller de Tankred Dorst Marta Fernández Bueno es profesora titular del Departamento de Filología Alemana y Filología Eslava de la Universidad Complutense de Madrid y coordina el Máster en Estudios Interculturales Europeos. Entre sus publicaciones destacan: “Textos y bambalinas” (Madrid 2018), “Literatura germano-oriental y mitología: el teatro de Heiner Müller” (Bari 2010), “El recurso a motivos mitológicos en el teatro de la RDA” (Madrid 2009), así como las traducciones: “Manifiestos por la revolución de Bertolt Brecht (Barcelona 2002), La cabeza de Harry; Toller; El Jardín Prohibido de Tankred Dorst (Hondarribia 2002) y La mancha azul de la pared de Tankred Dorst (Madrid 2018), Preparativos para la inmortalidad, del Peter Handke (Hondarribia 2005). 14
Sabine Geck (U. Valladolid) geck@fly.uva.es „Neu“ ist das Stichwort der Stunde: Andreas Hilgers Bauhaus-Roman gläserne zeit Sabine Geck absolvierte ein Studium der Romanistik und Germanistik in Freiburg im Breisgau bei Erich Köhler, Hans-Martin Gauger und Wulf Oesterreicher. Sie war DAAD-Lektorin an der Universität Valladolid und ist dort bis heute Profesora Titular im Fachbereich Germanistik. Ihre Forschungsgebiete sind die Phraseologie, die kognitive Semantik, speziell die kognitive Metapherntheorie, aber auch die Theorie der frames bzw. scripts und des blending. Sie arbeitet fast immer aus interkultureller Perspektive, z. B. über kulturelle Schlüsselwörter. Jüngere Publikationen betreffen die Phraseologie der Sinne, geographische Raumkonzepte, den Ausdruck der Emotionen in den Märchen der Brüder Grimm, kulturelle Salienz in Bildwörterbüchern oder antonymische Wortpaare. Daneben hat sie über literarische Texte von Schiller, Ruth Hoffmann, Janosch, Barbara Frischmuth, Klaus Modick u. A. gearbeitet.. Zur Zeit hat sie ein Forschungsjahr und beschäftigt sich mit den Varietäten des Deutschen aus spanischer Perspektive. Heidi Grünewald (UB, Barcelona) grunewald@ub.edu Siegfried Kracauers Blick auf die deutsche Filmkultur der frühen 1920er Jahre Heidi Grünewald es Doctora en Filología Alemana por la Universidad de Barcelona y Máster en Filología Románica (Universität Trier). Ha sido becaria del DAAD en las Universidades Frankfurt/M y Konstanz. Actualmente es Profesora Lector en el Departamento de Llengües i Literatures Modernes (Estudis Germànics) de la Universitat de Barcelona. Sus investigaciones se centran en los Estudios de Recepción (literatura y cultura alemanas en contextos hispánicos); Literatura y otras Artes (cine, música); Discursos de Identidad y de la Memoria (exilio, nuevos realismos en la literatura alemana del siglo XXI). Sus publicaciones incluyen trabajos sobre Kleist en España (Metzler 2009), Joan Maragall y Nietzsche (Haidé, 2011), Hofmannsthal y el compositor Edgard Varèse (Frank&Timme 2012), Richard Wagner en Cataluña (Universitätsverlag Winter 2014) y Don Quichotte de G.W. Pabst (Peter Lang, 2018). Es co-editora del volumen Rückkehr/Retornos. La Primera Guerra Mundial en el contexto hispano-alemán (V&R unipress 2015) y ha publicado varios artículos sobre Ricarda Huch (tectum 2014; Metzler 2018) y Siegfried Kracauer (V&R 2015; Anuari de Filologia, 6, 2016; transcript 2017; Icaria 2018). Isabel Gutiérrez Koester (U. València) isabel.Gutierrez@uv.es 68er Revolution und Flower Power. Deutsche Hippies in Spanien Isabel Gutiérrez Koester cursó sus estudios de Filología Alemana e Inglesa en la Universitat de València, donde es profesora titular de Filología Alemana desde 2002, enmarcándose su docencia principalmente en el ámbito de la literatura alemana del siglo XX y las artes audiovisuales. Su investigación más reciente se centra en las relaciones interculturales España-Alemania, desarrollada en el marco de varios proyectos de investigación financiados relacionados con viajeros alemanes en España, imágenes, estereotipos y topografías culturales. 15
Josenia Hervás y Heras (U. Alcalá) jhervasheras@colaboradorst.es Las mujeres de la Bauhaus: parte activa de una nueva sociedad Josenia Hervás y Heras es doctora arquitecta por la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid con doble especialidad en edificación y urbanismo. Funda estudio propio con su compañero Esteban Herrero Cantalapiedra, nacido en Göttingen, con el nombre de EL TRIANGULO H ARQUITECTOS. Actualmente compatibiliza el trabajo en su despacho con su labor como profesora asociada por la Universidad de Alcalá de Henares en la especialidad de Urbanismo. Su tesis sobre las arquitectas diplomadas en la Bauhaus, calificada de sobresaliente, fue finalista en la X Bienal Iberoamericana de Arquitectura y Urbanismo 2016 y publicada bajo el título Las mujeres de la Bauhaus: de lo bidimensional al espacio total. Ha colaborado en el catálogo sobre arquitectas alemanas que ha organizado el Museo de Arquitectura de Frankfurt (DAM) con la biografía y obras de la arquitecta Wera Meyer Waldeck. Ha participado en el libro Bauhaus Women. A global perspective de los profesores Elizabeth Otto y Patrick Rössler. Ha participado en el Congreso Internacional “Bauhaus In and Out: perspectivas desde España” En preparación, publicación colectiva con el título “Beyond Bauhaus. New Approaches to Architecture and Desing Theory”, con el Dr. -Ing. Johannes Warda como editor para la Universidad de Heidelberg. Brigitte Jirku (U. València) brigitte.jirku@uv.es Proletarisches Theater und Dokumentartheater als Reaktion auf das bürgerliche Theater Studium und Lehre in den USA. Seit 1994 am Germanistischen Institut der Universität Valencia (Spanien). Sie ist unter anderem Kooperationsmitglied der Elfriede Jelinek Forschungsplattform (Universität Wien), Des Netzwerkes „READing Violence“ (Johannes Gutenberg Universität Mainz) sowie Mitglied der Forschungsgruppe REPERCRI (www.repercri.com). Mitherausgeberin der Reihe „Signaturen der Gewalt“ (Peter Lang Verlag). Der Schwerpunkt ihrer Arbeit über literarische Räume, die kollektive und individuelle Erinnerungen an Gewalt erforschen, hat sich auf die Analyse des Opfer-Täter-Paradigmas und dessen Neudefinitionen - unter besonderer Berücksichtigung der Komplexität der Täterfigur - in zeitgenössischen deutschsprachigen literarischen Texten verlagert. Alejandro López Lizana (UCM, Madrid) alelop02@ucm.es De Schlöndorff a Syberberg: Heinrich von Kleist como referente del Neuer Deutscher Film y la Revolución del 68 Alejandro López Lizana es doctor en Estudios Literarios por la Universidad Complutense de Madrid (octubre de 2019), donde cursó también la licenciatura en Filología Alemana (2013) y el Máster de Traducción literaria (2014). Su tesis doctoral, por la cual fue beneficiario de un contrato de Formación de Profesorado Universitario del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, trató sobre la internacionalización de la narrativa de Heinrich von Kleist. 16
Cruz López Pérez (UAH, Madrid) cruzlop.85@gmail.com El revolucionario como antihéroe en el cine Me llamo Cruz López Pérez. Nací en Barcelona. Soy licenciada en Geografía e Historia por la Universidad de Barcelona y Graduada en Lenguas Modernas y Traducción por la Universidad de Alcalá. En la actualidad estoy realizando los estudios de doctorado, segundo año, dentro del Programa de Doctorado Lenguas Modernas: Investigación en Lingüística, Literatura, Cultura y Traducción de la Universidad de Alcalá. Mi tesis versa sobre los estereotipos nacionales e ideológicos en el cine de la Guerra Fría. Profesionalmente, me he dedicado a la enseñanza secundaria. Agathe Mereuge (U. Sorbonne) agathe.mareuge@sorbonne-universit Die „Weltrevolution“ Hannah Höchs: zwischen Verschwinden und Selbstbehauptung Agathe Mareuge ist Assistenzprofessorin (Maîtresse de conférences) für deutschsprachige Literaturwissenschaft und Kulturvermittlung an der Sorbonne Université in Paris. Sie forscht u.a. zu den Avantgarden der ersten und der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts und interessiert sich insbesondere für Dada und für die Historiographie der Dada-Bewegung. Ihre Doktorarbeit war dem dichterischen Spätwerk von Jean Hans Arp gewidmet. Im Rahmen eines pädagogischen Projekts hat sie zusammen mit Valérie Carré und Jean-François Laplénie die Webdokumentation „Auf der Suche nach Lotte“ zum Thema Deutsche Revolution 1918-19 (revolution18-19.de) erstellt. Parallel dazu wurde letztes Jahr eine Tagung mit dem Titel Revolution aus subjektiver Perspektive. Eine Geschichte von unten in Paris organisiert. Juanjo Monsell (U. València) moncort2@alumni.uv.es La herencia de Bertolt Brecht: el teatro político de Milo Rau Juanjo Monsell es graduado en Lenguas Modernas y sus Literaturas (alemán y francés) por la Universitat de València y la Leipzig Universität. También ha cursado asignaturas del Grado en Estudios Hispánicos. Ha sido becario de colaboración en el Departamento de Filología Inglesa y Alemana de la Universitat de València y en la Forschungsplattform Elfriede Jelinek de la Wien Universität. Ha cursado el Máster Universitario en Investigación en Lenguas y Literaturas y, actualmente, realiza sus estudios de Doctorado en la Universitat de València (Doctorado en Lenguas, Literaturas y Culturas, y sus Aplicaciones). Sus áreas de investigación principales son el teatro postdramático y los perpetrator studies. Además, ha traducido varias obras literarias de diferentes idiomas y es autor de algunas obras de teatro. Paloma Ortiz-de-Urbina Sobrino (U. Alcalá) paloma.urbina@uah.es Revolución vs Evolución: El Dodecafonismo de Arnold Schönberg Paloma Ortiz-de-Urbina es Profesora Titular de Filología Alemana en la Universidad de Alcalá, donde ejerce desde 1997. Licenciada en Germanística (1990), Doctora en Musicología (2003) por la UCM, obtuvo el Premio Extraordinario de Doctorado por su tesis “La recepción de Richard Wagner en Madrid (1900-1915)”. Directora del Grupo de Investigación RECEPTION. Sus líneas 17
de investigación se centran en las relaciones hispano-germanas, con especial énfasis en la música (Richard Wagner, Arnold Schönberg, Roberto Gerhard) y en el cine (Fritz Lang). Entre sus últimas publicaciones se encuentra Arnold Schönberg und Roberto Gerhard: Briefwechsel. Kritische Ausgabe. Peter Lang, 2019. Rosa Pérez Zancas (UB, Barcelona) rosaperezz@ub.edu Schönbergs Erben in Theresienstadt: die Retter der verbotenen Musik Rosa Pérez Zancas wurde 2010 zum Thema „Dialogizität und literarische Intertextualität zum Schreiben über den Holocaust: Ruth Klüger” promoviert. Am Seminar für deutsche Literatur der Philologischen Fakultät der Universitat de Barcelona lehrt sie seit 2007 deutschsprachige Literatur und Kultur. Sie ist Herausgeberin der Anuari de Filologia. Literatures Contemporànies und beteiligt sich an den Forschungsprojekten „Ex patria: Exilios, destierros y destiempos en las literaturas alemana e hispánica” (MIEC) und „Construcció d’Identitats Literàries Contemporànies” (AGAUR). Julia Magdalena Piechocki-Serra (USAL, Salamanca) julia.piechocki@gmail.com Dé-Coll/age, Intermedialität und das Neue Julia Magdalena Piechocki-Serra, geb. in Feldkirch/Österreich (1986), abgeschlossenes Diplomstudium der Romanistik/Hispanistik an der Universität Wien, abgeschlossenes Masterstudium an der Universität Salamanca, seit 2013 im Bereich des DaF-Unterrichts für spanische Muttersprachler tätig; Doktorandin der Germanistik an der Universität Salamanca; Forschungsbereich: DaF-Unterricht im Zusammenhang mit dem Museo Vostell Malpartida Rolf G. Renner (U. Freiburg) rolf.renner@googlemail.com Revolution der Wahrnehmung und Ideologisierung der Massen. Zur Dialektik des Mediums Film Rolf G. Renner war zuletzt Professor für Neuere deutsche Literatur und Präsident des Frankreich- Zentrums an der Universität Freiburg. Darüber hinaus hatte er zahlreiche Gastprofessuren in Europa, den USA, Lateinamerika, Australien und Neuseeland inne. Schwerpunkte seiner Forschung sind die Literatur des 20. Jahrhunderts, Literaturtheorie, Medientheorie und Literaturverfilmung. Er verfasste Monographien über Georg Lukács (1978), Peter Handke (1985), Thomas Mann (1985,1989), über Postmoderne (1988), Edward Hopper (1988) und Marcel Proust (1994) sowie 120 wissenschaftliche Aufsätze. Er ist Herausgeber einer vierbändigen Anthologie zur europäischen Geistesgeschichte (1991/92, 2007), eines Lexikons literaturtheoretischer Werke (1994), einer kommentierten Anthologie zu Texten gegenwärtiger Literaturtheorie (1995, 2008) und von zwei Anthologien deutscher Erzählungen (2004, 2014). Zuletzt erschienen: Transgresiones. Ensayos sobre literatura alemana en su contexto histórico, social y mediático (2017); Zeichenspiele. Archäologie und Signatur der Moderne (2019); Peter Handke. Erzählwelten – Bilderordnungen (2020). 18
PENSAMIENTO Lorena Acosta Iglesia (UCM, Madrid) lorenaco@ucm.es Ernst Bloch y Walter Benjamin: utopía y/o mesianismo en aras de la revolución Lorena Acosta Iglesias es contratada pre-doctoral FPU desarrollando, desde 2016, una tesis doctoral sobre los procesos de subjetivación en el capitalismo posfordista en el departamento de Lógica y Filosofía Teorética en la Facultad de Filosofía de la UCM. Es graduada en Filosofía en la UCM y realizó el máster Filosofía de la Historia: democracia y orden mundial en la UAM. Asimismo, realizó una estancia de investigación en 2019 con el grupo de investigación Normative Orders en la Goethe Universität de Frankfurt am Main. Sus líneas de investigación se centran en la primera generación de la Escuela de Frankfurt, especialmente Th. W. Adorno y Walter Benjamin, las nuevas lecturas de Marx, la relación entre Foucault y el neoliberalismo, así como en la sociología del trabajo. Entre algunas de sus publicaciones se encuentran: Hegel como síntoma. Ante la construcción social del sujeto político moderno en condiciones de capitalismo emergente en la Revista Bajo Palabra, Walter Benjamin en torno a la constelación crítica: entre el veneno materialista y el mesianismo político en Mutatis mutandis. Revista Internacional de Filosofía o Para (no) terminar: Th. W. Adorno y su olvidado testigo imaginario en la Revista Logos. Anales del Seminario de Metafísica. También ha participado como editora del libro colectivo La técnica moderna y las superaciones del hombre recientemente publicado por la editorial Escolar. Yasmin Afshar (Humboldt-Universität Berlin) yasminafshar@gmail.com Adorno und der Schatten der neuen Rechten Yasmin Afshar ist Doktorandin im Fach Philosophie an der Humboldt-Universität unter der Betreuung von Frau Dr. Rahel Jaeggi und assoziierte Doktorandin am Marc Bloch Zentrum. Sie hat ihren Bachelor- und Masterstudium in Philosophie an der Universität von São Paulo, Brasilien, unter der Betreuung von Prof. Dr. Vladimir Safatle abgeschlossen. Claudia Cippitelli (Università Ca´ Foscari Venezia) claudia.cippitelli@unive.it Gegen eine politische Revolution: Carl Schmitt und Walter Benjamin Claudia Cippitelli (*18.11.1989 in Italien) hat das Master-Studium im Bereich Literaturwissenschaft (Schwerpunkt Germanistik) im Jahre 2018 an der Università Ca' Foscari Venezia abgeschlossen. In ihrer Masterarbeit „Revolution als naturmystische Wiedergeburt. Alfred Döblins November 1918. Eine deutsche Revolution im Licht seiner Naturphilosophie“ wird die in Döblins Trilogie dargestellte Revolution anhand der naturphilosophischen Schriften des Autors als verfehlte Wiedergeburt gelesen. Zurzeit ist sie Doktorandin an der Università Ca' Foscari Venezia in Cotutela mit der Universität Stuttgart unter der Leitung von Frau Prof. Andreina Lavagetto (Università Ca' Foscari Venezia) und Herrn Prof. Claus Zittel (Universität Stuttgart) und beschäftigt sich in ihrem Promotionsvorhaben mit der Geschichtspoetik in Döblins Exilromanen Amazonas und November 1918. 19
También puede leer