This Week at Resurrection Parish, Zillah, WA: May 22-31, 2020
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
This Week at Resurrection Parish, Zillah, WA: May 22-31, 2020 A Message from Father Felix: My Dear Un mensaje del Padre Félix: Mi Parish Family, querida familia parroquial, In Matthew’s Gospel reading this En el Evangelio de Mateo que lee este Sunday, Jesus sends his apostles into domingo, Jesús envía a sus apóstoles the world with a mission and it is a big al mundo con una misión y es un gran job to do. He calls them to go to all the trabajo por hacer. Los llama a ir a nations and to make disciples. The todas las naciones y hacer discípulos. doubting nature of humans probably La naturaleza dudosa de los humanos caused the apostles to question if they probablemente hizo que los could accomplish that mission now that Jesus has apóstoles se preguntaran si podían cumplir esa misión ascended to heaven. I’m sure they may have felt We’re ahora que Jesús ha ascendido al cielo. Estoy seguro de here on our own. que pueden haber sentido que estamos aquí solos. We too as members of the church founded by Jesus También nosotros, como miembros de la iglesia fundada are given this mission to share the Gospel message, the por Jesús, tenemos la misión de compartir el mensaje Good News with the world, at least the part of the world del Evangelio, las Buenas Nuevas con el mundo, al that we experience daily. We too may doubt our ability to menos la parte del mundo que experimentamos a make disciples in our small part of the word, but just like diario. También podemos dudar de nuestra capacidad the apostles 2000 years ago we are equipped and para hacer discípulos en nuestra pequeña parte de la empowered to carry out that mission. palabra, pero al igual que los apóstoles hace 2000 años, Struggling through this pandemic may cause us to estamos equipados y capacitados para llevar a cabo esa question even more our ability to accomplish the mission. misión. Rather than question or give up any attempt, I would Luchar contra esta pandemia puede hacernos cuestionar encourage you, my Brothers and Sisters, not to look at aún más nuestra capacidad para cumplir la misión. En limitations, but to look at the things you can do to spread lugar de cuestionar o renunciar a cualquier intento, les the Gospel. There are things you can do if you will just take animo, mis Hermanos y Hermanas, a que no vean las some time to pray, read scripture and ask for help in limitaciones, sino que vean las cosas que pueden hacer decerning your part in this mission. para difundir el Evangelio. Hay cosas que puede hacer si Remember the apostles we’re not their own and se toma un tiempo para orar, leer las Escrituras y pedir neither are we. Jesus promises though this Gospel, “I am ayuda para determinar su parte en esta misión. with you always, until the end of the age.” Through the Recuerde que los apóstoles no somos suyos y nosotros Holy Spirit, which is poured out to us from the Church, tampoco. Jesús promete a través de este Evangelio: Jesus accompanies us in our mission. It’s been 2000 years "Estoy contigo siempre, hasta el fin de los tiempos". A and we (and the church) are not finished yet. Yes, it’s a big través del Espíritu Santo, que nos es derramado por la job, but we have all the help we need. Pray for Iglesia, Jesús nos acompaña en nuestra misión. Han enlightenment, guidance and assistance. pasado 2000 años y nosotros (y la iglesia) aún no hemos Next Sunday is Pentecost Sunday and we will be terminado. Sí, es un gran trabajo, pero tenemos toda la reminded of the mission to make disciples and of the ayuda que necesitamos. Ore por la iluminación, resources we are given. We will be reminded of our orientación y asistencia. empowerment through the Sacrament of Confirmation. El próximo domingo es el domingo de Pentecostés y se We will need to continue to pray, read scripture day by nos recordará la misión de hacer discípulos y los day to help Jesus with His mission. Let’s us all go out with recursos que se nos dan. Se nos recordará nuestro confidence and get to work on the mission that Jesus has empoderamiento a través del Sacramento de la given us. Confirmación. Tendremos que seguir orando, leer las Also coming up on Monday, May 25 is the National Escrituras día a día para ayudar a Jesús con su misión. Holiday of Memorial Day. Memorial Day is often a time Salgamos todos con confianza y trabajemos en la misión when we remember those in our families who have que Jesús nos ha encomendado. sacrificed in the military for the freedoms we enjoy in this También el lunes 25 de mayo es el feriado nacional country. It has expanded into “Decoration Day” were we del Memorial Day. El Día de los Caídos suele ser un not only think about military veterans, but all our beloved momento en que recordamos a aquellos en nuestras dead. Sort of another All Souls Day for Catholics. familias que se han sacrificado en el ejército por las libertades que disfrutamos en este país. Se ha
This year because of the pandemic, it may not be expandido al "Día de la Decoración" donde no solo safe some of us to go out and try to buy flowers and then pensamos en veteranos militares, sino en todos go to cemeteries to decorate graves. Do not feel bad about nuestros seres queridos muertos. Una especie de otro this. Your prayers and intensions for your beloved dead Día de todas las almas para los católicos. are a greater symbol of your love than purchasing flowers. Este año debido a la pandemia, puede que no sea Catholics have a wealth of prayers to offer for our beloved seguro para algunos de nosotros salir y tratar de departed. First and foremost, would be the to pray the comprar flores y luego ir a los cementerios para decorar Rosary and offer the intentions up for your family tumbas. No te sientas mal por esto. Sus oraciones e members. Some specific prayers are: intensiones por sus queridos muertos son un mayor símbolo de su amor que comprar flores. Los católicos Prayer for Veterans on Memorial Day tienen una gran cantidad de oraciones para ofrecer a nuestros amados difuntos. Primero y principal, sería God of power and mercy, rezar el Rosario y ofrecer las intenciones para los you destroy war and put down earthly pride. miembros de su familia. Algunas oraciones específicas Banish violence from our midst and wipe away our tears, son: that we may all deserve to be called your sons and daughters. Oración por los veteranos en el Día de los Caídos Keep in your mercy those men and women who have died in the cause of freedom Dios de poder y misericordia, and bring them safely destruyes la guerra y bajas el orgullo terrenal. into your kingdom of justice and peace. Desterrar la violencia de entre nosotros y limpiar We ask this though Jesus Christ our Lord. Amen nuestras lágrimas. para que todos merezcamos ser llamados tus hijos Memorial Day Prayer for the Faithful Departed e hijas Ten a tu merced esos hombres y mujeres Eternal rest grant unto them, O Lord, que han muerto por la causa de la libertad and let perpetual light shine upon them. y traerlos a salvo May their souls and the souls of all the faithful departed, en tu reino de justicia y paz. through the mercy of God, rest in peace. Amen. Te pedimos esto a través de Jesucristo nuestro Señor. Amén I would also like share one more Memorial Day thought. While we should never forget those heroic deeds from our Oración del Día de los Caídos por los fieles difuntos military and our families in the past, let us also not forget our modern-day heroes. In this new war against the Descanso eterno concédeles, Señor, COVID-19 virus we have many first responders, medical y deja que la luz perpetua brille sobre ellos. personnel, supply and transporter workers, food and Que sus almas y las almas de todos los fieles partieron, agricultural workers who each day put themselves at risk por la misericordia de Dios, descansa en paz. Amén. for the benefit of others. They work long hours under less than ideal conditions. For this reason, in your prayers also También me gustaría compartir un pensamiento más de remember our modern-day heroes. Memorial Day. Si bien nunca debemos olvidar esos actos heroicos de nuestros militares y nuestras familias en el Memorial Day Prayer for the Modern Day Pandemic pasado, tampoco olvidemos a nuestros héroes Heroes modernos. En esta nueva guerra contra el virus COVID- 19 tenemos muchos socorristas, personal médico, Heavenly Father, We thank you for the lives and work of trabajadores de suministros y transportistas, our doctors, nurses and all health care workers, medical trabajadores agrícolas y de alimentos que cada día se researchers, first responders and those who work to ponen en riesgo en beneficio de otros. Trabajan largas provide our food, medicine and needed supplies as they horas en condiciones menos que ideales. Por esta razón, serve our communities during this pandemic. en tus oraciones también recuerda a nuestros héroes modernos. We pray for each of them as they diligently care for those who are suffering and work toward a cure. Oración del Día de los Caídos por los héroes de la pandemia moderna
Lord, strengthen their resolve, grant them health in mind, body and spirit, and protect their families. Give them Padre celestial, Te agradecemos la vida y el trabajo de hope and surround them with your merciful love. Help nuestros médicos, enfermeras y todos los trabajadores them to be compassionate as they strive to protect and de la salud, investigadores médicos, personal de heal those they serve. primeros auxilios y aquellos que trabajan para proporcionar nuestros alimentos, medicinas y Come, Holy Spirit, fill each of these heroic men and suministros necesarios mientras sirven a nuestras women with the gifts of courage, wisdom, perseverance, comunidades durante esta pandemia. and mercy. Open their hearts to see Jesus and imitate His loving care with the people they assist. Oramos por cada uno de ellos mientras cuidan In the spirit of faith, we thank you now for accomplishing diligentemente de aquellos que sufren y trabajan para in them far more than all we ask or can imagine. encontrar una cura. We pray this in the all-powerful name of our Lord, Jesus Señor, fortalece su resolución, concédeles salud mental, Christ, who lives and reigns forever. Amen. corporal y espiritual y protege a sus familias. Dales esperanza y rodéalos con tu amor misericordioso. Another important offering of tribute to our beloved Ayúdelos a ser compasivos mientras se esfuerzan por dead is the Mass. Bishop Tyson is offering a Memorial Day proteger y sanar a aquellos a quienes sirven. from the Calvary Cemetery in Yakima. It will be livestreamed on Monday May 25th at 10:00 am. Go to Ven, Espíritu Santo, llena a cada uno de estos heroicos www.facebook.com/Stpaulcathedralyakima to view and hombres y mujeres con los dones de coraje, sabiduría, participate. perseverancia y misericordia. Abre sus corazones para In this Month of May, Mary’s month, let us keep ver a Jesús e imita su cuidado amoroso con las personas all our mothers and grandmothers in our thoughts and a las que ayudan. prayers. I continue praying for you and your family each En el espíritu de fe, le agradecemos ahora por lograr en day through my private celebration of the Mass, prayers ellos mucho más de lo que pedimos o podemos and daily rosary. I encourage you to study the daily imaginar. readings, keep up on your prayers and especially pray the Oramos esto en el nombre todopoderoso de nuestro rosary each day. Focus on Jesus rather than the problems Señor, Jesucristo, que vive y reina para siempre. Amén. of the pandemic. If you can safely reach out to others with a phone call, text message or email, please remind them how important they are to you and also how important they are to God. This helps in the mission of building Otra importante ofrenda de homenaje a nuestros disciples. queridos muertos es la Misa. El Obispo Tyson está Each week I want to continue to thank all those ofreciendo un Día de los Caídos desde el Cementerio del parishioners who are offering financial support during the Calvario en Yakima. Se transmitirá en vivo el lunes 25 de church closure. For those in a secure financial position mayo a las 10:00 a.m. Vaya a please consider helping as best you can in support of www.facebook.com/Stpaulcathedralyakima para ver y others. participar. My dear Parish Family please be safe and always trust in the Lord. God Bless you all. Father Felix. En este mes de mayo, el mes de María, mantengamos a todas nuestras madres y abuelas en nuestros pensamientos y oraciones. Continúo rezando por usted y su familia todos los días a través de mi celebración privada de la Misa, las oraciones y el rosario diario. Te animo a que estudies las lecturas diarias, mantengas al día con tus oraciones y especialmente reces el rosario todos los días. Concéntrese en Jesús en lugar de los problemas de la pandemia. Si puede comunicarse con otros de manera segura con una llamada telefónica, mensaje de texto o correo electrónico, recuérdeles lo importantes que son para usted y también lo importantes que son para Dios. Esto ayuda en la misión de construir discípulos.
Cada semana quiero seguir agradeciendo a todos los feligreses que ofrecen apoyo financiero durante el cierre de la iglesia. Para aquellos en una posición financiera segura, por favor considere ayudar lo mejor que pueda para apoyar a otros. Mi querida familia parroquial, por favor, mantente a salvo y siempre confía en el Señor. Dios los bendiga a todos. Padre Félix PS: We have a video Message in PS: Tenemos un video mensaje both English and Spanish from en inglés y español del obispo Bishop Tyson. Please take a Tyson. Tómese un minuto para minute to view this updated on ver esto actualizado sobre el the process of reopening our proceso de reapertura de churches and the work the nuestras iglesias y el trabajo que Diocese is doing with the other la Diócesis está haciendo con los Bishops of Washington, Governor otros Obispos de Washington, la Inslee's Office and the Department Oficina del Gobernador Inslee y of Health. You can view the videos el Departamento de Salud. which are linked at our Resurrection Parish Facebook Puede ver los videos que están vinculados en nuestra Page https://www.facebook.com/resurrection.Zillah/ or página de Facebook de la Parroquia de Resurrección the Diocese of Yakima Facebook https://www.facebook.com/resurrection.Zillah / o en la Page https://www.facebook.com/yakima.diocese/. Please página de Facebook de la Diócesis de Yakima feel welcome to send positive comments to the Bishop. If https://www.facebook.com/yakima.diocese/ . Por favor, you do have a concern, please express that in a caring siéntase bienvenido a enviar comentarios positivos al manner. Obispo. Si tiene alguna inquietud, por favor exprese eso de una manera atenta. Reflections for Sunday’s Readings The First Reading is from Acts of the Apostles: (Acts 1:1- La primera lectura es de Hechos de los Apóstoles: 11): After the resurrection of Jesus, He remained on (Hechos 1: 1-11): Después de la resurrección de Jesús, earth and appeared to many. After forty days Jesus permaneció en la tierra y se apareció a muchos. Después ascended into Heaven, leaving the mission of the Church de cuarenta días, Jesús ascendió al Cielo, dejando la under the care of the Apostles and promising to send the misión de la Iglesia bajo el cuidado de los Apóstoles y Holy Spirit as their guide on Pentecost (which we will prometiendo enviar al Espíritu Santo como su guía en
celebrate next Sunday). We relive these events each year Pentecostés (que celebraremos el próximo domingo). during the Easter season. Revivimos estos eventos cada año durante la temporada Today’s first reading recounts the Ascension as de Pascua. recorded by Luke in the book of Acts, which is the sequel La primera lectura de hoy relata la Ascensión según lo to the Gospel of Luke. Why did Jesus ascend? Jesus registrado por Lucas en el libro de los Hechos, que es la ascended in order to reign over the kingdom of the secuela del Evangelio de Lucas. ¿Por qué ascendió Jesús? Church from heaven. But He did not leave us orphans. Jesús ascendió para reinar sobre el reino de la Iglesia Jesus promised the Holy Spirit to guide us. In saying to His desde el cielo. Pero no nos dejó huérfanos. Jesús disciples, “you will receive power when the Holy Spirit prometió al Espíritu Santo que nos guiará. Al decir a sus comes upon you,” He promised the very presence of the discípulos: "recibirás poder cuando el Espíritu Santo divine with them. venga sobre ti", prometió la presencia misma de lo divino Jesus is fully God and so is the Holy Spirit. Thus, con ellos. whether Jesus stayed or ascended, God would be with Jesús es completamente Dios y también lo es el Espíritu them! Jesus, in His flesh, was limited to one geographical Santo. Por lo tanto, si Jesús se quedó o ascendió, ¡Dios location. By ascending and sending the Holy Spirit, the estaría con ellos! Jesús, en su carne, estaba limitado a faith could spread to the ends of the earth. una ubicación geográfica. Al ascender y enviar al Espíritu The Holy Spirit dwells within us here and now; Santo, la fe podría extenderse hasta los confines de la and Jesus is present to us in the Eucharist whatever part tierra. of the world we are in. Jesus sent His disciples to be El Espíritu Santo habita dentro de nosotros aquí y ahora; “witnesses” to the ends of the earth, and He promised to y Jesús está presente para nosotros en la Eucaristía en give them everything they would need to succeed. The cualquier parte del mundo en que estemos. Jesús envió a fact that we are following Jesus 2,000 years later is sus discípulos para ser "testigos" hasta los confines de la evidence of their success and should empower and tierra, y prometió darles todo lo que necesitarían para inspire us to help promote the Word. tener éxito. El hecho de que estemos siguiendo a Jesús 2,000 años después es evidencia de su éxito y debería The Second Reading is from the Letter of St Paul to the empoderarnos e inspirarnos para ayudar a promover la Ephesians (Eph 1:17-23): In the second reading we are Palabra. invited to receive three special revelations: first, to know the “hope that belongs to God’s call”; second, to know La segunda lectura es de la carta de San Pablo a los the “riches of glory,” that we’ve inherited; third, to efesios (Efesios 1: 17-23): en la segunda lectura estamos realize the “surpassing greatness of God’s power for us invitados a recibir tres revelaciones especiales: primero, who believe.” It sounds like we’re equipped for the Jesus’ conocer la "esperanza que pertenece al llamado de Dios"; mission to all disciples to spread the Good News to the segundo, conocer las "riquezas de gloria" que hemos world, after all. heredado; tercero, darse cuenta de la "grandeza superior Paul explains what the Holy Spirit, who Jesus del poder de Dios para los que creemos". Parece que promised in the first reading, offers us. With the Holy estamos equipados para la misión de Jesús a todos los Spirit, we gain “wisdom,” “knowledge” of God, “hope,” discípulos para difundir las Buenas Nuevas al mundo, an “inheritance,” “power,” and much more! The Holy después de todo. Spirit is the very divine life dwelling within us, helping us Pablo explica lo que el Espíritu Santo, a quien Jesús to know God. Paul then goes on to reference Jesus’ prometió en la primera lectura, nos ofrece. Con el resurrection and ascension. In these two events, which Espíritu Santo, obtenemos "sabiduría", "conocimiento" were followed by the giving of the Holy Spirit, we see the de Dios, "esperanza", una "herencia", "poder" ¡y mucho identity of Jesus revealed. He is the king of the universe! más! El Espíritu Santo es la vida divina que habita dentro Jesus sits at the right hand of God in heaven, which de nosotros y nos ayuda a conocer a Dios. Luego Pablo indicates a position of the utmost honor and sovereignty. hace referencia a la resurrección y ascensión de Jesús. En Jesus is no mere man elevated to this position. estos dos eventos, que fueron seguidos por la entrega del He is divine, the Second Person of the Holy Trinity. Jesus Espíritu Santo, vemos la identidad de Jesús revelada. ¡Él reigns over all of creation. Specifically, Jesus is the head es el rey del universo! Jesús se sienta a la diestra de Dios of the Church, His body. The Church is referred to as the en el cielo, lo que indica una posición de gran honor y fullness of Jesus. Therefore, in the Church we can soberanía. encounter the king of the universe and participate in His Jesús no es un simple hombre elevado a esta posición. Él work! es divino, la segunda persona de la Santísima Trinidad. Jesús reina sobre toda la creación. Específicamente, Jesús
es la cabeza de la Iglesia, su cuerpo. La Iglesia se conoce Sunday’s Gospel is from the Gospel of Matthew (Mt como la plenitud de Jesús. ¡Por lo tanto, en la Iglesia 28:16-20): Just before His ascension, Jesus commanded podemos encontrarnos con el rey del universo y His disciples to “Go therefore and make disciples of all participar en su obra! nations baptizing them in the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to observe El Evangelio del domingo es del Evangelio de Mateo (Mt all that I have commanded you .” 28: 16-20): Justo antes de su ascensión, Jesús ordenó a This passage is called the Great Commission, sus discípulos que "Por lo tanto, vayan y hagan discípulos Jesus’ command applies to us today just as much as it did de todas las naciones bautizándolos en el nombre del to the original disciples. Jesus calls us to spread the Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo, enseñándoles a gospel to everyone. In fact, at the end of every Mass we observar todo lo que te he mandado ". are sent out to bring Jesus to the world. One version of Este pasaje se llama la Gran Comisión, el mandato de the dismissal at Mass is “Go and announce the Gospel of Jesús se aplica a nosotros hoy tanto como a los discípulos the Lord” or “Go in peace, glorifying the Lord.” originales. Jesús nos llama a difundir el evangelio a todos. What is this gospel or “Good News” that we are De hecho, al final de cada misa somos enviados a traer a to announce? Simply put, it is Jesus Himself. Jesus is God Jesús al mundo. Una versión del despido en la misa es in the flesh. God became man in order to bring about "Ve y anuncia el Evangelio del Señor" o "Ve en paz, salvation from sin. All that Jesus did and taught was good glorificando al Señor". news. But even more so, the death and resurrection of ¿Qué es este evangelio o "Buenas Nuevas" que debemos Jesus are the center of the gospel. Without Jesus’ death anunciar? En pocas palabras, es Jesús mismo. Jesús es and resurrection, the rest would be meaningless. Dios en la carne. Dios se hizo hombre para lograr la He died to atone for all our sins and He rose to salvación del pecado. Todo lo que Jesús hizo y enseñó bring us new life. He proved to be our sacrifice, fueron buenas noticias. Pero aún más, la muerte y acceptable to God the Father becoming victorious over resurrección de Jesús son el centro del evangelio. Sin la sin and death. As a result, we can have salvation from our muerte y resurrección de Jesús, el resto no tendría sins and communion with God. sentido. Jesus calls us to be His witnesses to the world by Murió para expiar todos nuestros pecados y resucitó para spreading the gospel. The Holy Spirit gives us everything traernos una nueva vida. Él demostró ser nuestro we need to succeed. “I am with you always until the end sacrificio, aceptable para que Dios el Padre saliera of the age.” Now isn’t that truly good news and worth victorioso sobre el pecado y la muerte. Como resultado, sharing? podemos tener la salvación de nuestros pecados y la Look for opportunities this week to share the comunión con Dios. Good News from Jesus with people you encounter and Jesús nos llama a ser sus testigos para el mundo al ask the Holy Spirit to guide you in those moments. difundir el evangelio. El Espíritu Santo nos da todo lo que necesitamos para tener éxito. "Estoy contigo siempre hasta el final de la era". ¿No son realmente buenas noticias y vale la pena compartirlas? Busque oportunidades esta semana para compartir las Buenas Nuevas de Jesús con las personas que encuentre y pídale al Espíritu Santo que lo guíe en esos momentos. Resurrection Parish Weekly Notes Saturday May 23: • Daily Readings: Acts 18:23-28/Jn 16:23b-28 • Happy Anniversary to John & Diana Griffin Sunday May 24: • The Solemnity of The Ascension of the Lord • Readings: Acts 1:1-11/Eph 1:17-23/Mt 28:16-20 • Please check out televised Mass options at http://www.resurrectionparish.us/TVmass.htm
In the Dioceses this Sunday: • English: Sunday Televised Mass from the Diocese of Yakima at 12:00 noon on station CW9: • Antenna-over the air Ch. 29.2 • Charter SD Ch. 9 • Charter HD Ch. 709 • DirecTV Ch. 20 • Dish TV Ch. 33 • Español: Misa Domingo 9:00 am Misa televisada desde la diócesis de Yakima: • KYPK TV Hispanavision: Antena Ch. 32, Charter/Spectrum 204, 803 • KWYT TV Hispanavision: Antena Ch. 36, Charter/Spectrum 276, 888 Monday May 25: • Memorial Day • Saint Bede the Venerable, Priest and Doctor of the Church; Saint Gregory VII, Pope; Saint Mary Magdalene de’ Pazzi, Virgin • Daily Readings: Acts 19:1-8/Jn 16:29-33 • Memorial Day Mass at Calvary Cemetery livestreamed 10:00 am at www.facebook.com/Stpaulcathedralyakima. • Memorial: Wayne Oswalt Tuesday May 26: • Saint Philip Neri, Priest • Daily Readings: Acts 20:17-27/Jn 17:1-11a Wednesday May 27: • Saint Augustine of Canterbury, Bishop • Daily Readings: Acts 20:28-38/Jn 17:11b-19 Thursday May 28: • Daily Readings: Acts 22:30; 23:6-11/Jn 17:20-26 Friday May 29: • Saint Paul VI, Pope • Daily Readings: Acts 25:13b-21/Jn 21:15-19 • Happy Birthday Blanca Rodriguez and Adrian Torres Saturday May 30: • Daily Readings: Acts 28:16-20, 30-31/Jn 21:20-25 Sunday May 31: • Pentecost Sunday • Readings: Acts 2:1-11/1 Cor 12:3b-7, 12-13/Jn 20:19-23 • Please check out televised Mass options at http://www.resurrectionparish.us/TVmass.htm In the Dioceses this Sunday: • English: Sunday Televised Mass from the Diocese of Yakima at 12:00 noon on station CW9: • Antenna-over the air Ch. 29.2 • Charter SD Ch. 9 • Charter HD Ch. 709
• DirecTV Ch. 20 • Dish TV Ch. 33 Español: Misa Domingo 9:00 am Misa televisada desde la diócesis de Yakima: • KYPK TV Hispanavision: Antena Ch. 32, Charter/Spectrum 204, 803 • KWYT TV Hispanavision: Antena Ch. 36, Charter/Spectrum 276, 888 REMINDERS & INFORMATION The annual Memorial Day Mass at Calvary Cemetery Lla misa anual del Día de los Caídos en el cementerio de will be livestreamed at 10:00 a.m. May 25, 2020 this Calvary se transmitirá en vivo a las 10:00 a.m. del 25 de year at www.facebook.com/Stpaulcathedralyakima. mayo de 2020 este año en Please help to get the word out. Bishop Joseph Tyson www.facebook.com/Stpaulcathedralyakima. Por favor, will celebrate this livestream Mass on Memorial Day as ayuda a correr la voz. El obispo Joseph Tyson celebrará esta we pray for our beloved dead, especially those who Misa en vivo en el Día de los Caídos mientras rezamos por died serving our country in the military. Many thanks to nuestros queridos muertos, especialmente aquellos que St. Paul Cathedral Lifeteen for hosting the Mass and St. murieron sirviendo a nuestro país en el ejército. Muchas John Catholic Church in Naches for providing the music. gracias a St. Paul Cathedral Lifeteen por organizar la Misa y The following prayer comes from "Catholic a la Iglesia Católica St. John en Naches por proporcionar la Household Blessings and Prayers": música. God of power and mercy, La siguiente oración proviene de "Bendiciones y oraciones you destroy war and put down earthly pride. de los hogares católicos": Banish violence from our midst and wipe away our Dios de poder y misericordia, tears, destruyes la guerra y bajas el orgullo terrenal. that we may all deserve to be called your sons Desterrar la violencia de entre nosotros y limpiar nuestras and daughters. lágrimas.
Keep in your mercy those men and women para que todos merezcamos ser llamados tus hijos who have died in the cause of freedom e hijas and bring them safely Ten a tu merced esos hombres y mujeres into your kingdom of justice and peace. que han muerto por la causa de la libertad We ask this though Jesus Christ our Lord. y traerlos a salvo R/. Amen en tu reino de justicia y paz. Te pedimos esto a través de Jesucristo nuestro Señor. R /. Amén Tómense el tiempo de ver el Please take time to watch video del Obispo Daniel the video from Bishop Mueggenborg, obispo auxiliar de Daniel Mueggenborg, la Arquidiócesis de Seattle, sobre auxiliary bishop of the nuestro apoyo al Referéndum Archdiocese of Seattle, 90. Esperemos que se puedan reunir suficientes firmas para regarding our support of Referendum 90. Hopefully incluir esta medida en la boleta electoral general, que dará enough signatures can be gathered to include this Tenemos tiempo suficiente para explorar el tema más measure on the general election ballot, which will give profundamente y proporcionar más orientación, a la luz de us ample time to explore the issue more deeply and la enseñanza social y moral católica. provide further guidance, in light of Catholic social and https://vimeo.com/418281395?fbclid=IwAR018n8gWAlGxK moral teaching. cbrgzg1kg-SuBVk2DH8zgamTowU4kyZRnPlXofpD6teQs https://vimeo.com/418281395?fbclid=IwAR018n8gWAl GxKcbrgzg1kg- SuBVk2DH8zgamTowU4kyZRnPlXofpD6teQs Graduation News: For the Noticias de graduación: El último past several years the last domingo de mayo, durante los Sunday of May, has been últimos años, ha sido el Día de Resurrection Parish Graduate Reconocimiento de Graduados de Recognition Day. At this time la Parroquia Resurrección. En este with Public Masses momento con Misas Públicas suspended our event for Sunday, May 31 is on hold. suspendidas nuestro evento para el domingo 31 de mayo We will however be very pleased to announce each of está en espera. Sin embargo, nos complacerá anunciar a your graduates traditionally (high school and college cada uno de sus graduados tradicionalmente (graduados de graduates) if you would just take a minute to share this la escuela secundaria y la universidad) si solo se tomara un news. You may email graduation news to minuto para compartir esta noticia. Puede enviar noticias john@resurrectionparish.us. Please share this de graduación por correo electrónico a information in the email: john@resurrectionparish.us. Por favor comparta esta • Full name of the graduate información en el correo electrónico: • School/College/Program of the graduate • Nombre completo del graduado. • Future Plans of the graduate (college, training, • Escuela / universidad / programa del graduado military, workforce) • Planes futuros del graduado (universidad, • Any Scholarships to announce (name of formación, militar, fuerza laboral scholarship, amount, etc.) • Cualquier beca para anunciar (nombre de la beca, cantidad, etc.) • Optional-you can send a picture of your senior • Opcional: puede enviar una foto de su estudiante in their graduation regalia de último año en su atuendo de graduación • Optional-you can send a message about your • Opcional: puede enviar un mensaje sobre su fe y su faith and your future. futuro.
Donations Accepted and Donaciones aceptadas y Appreciated: We have apreciadas: Hemos recibido received questions about preguntas sobre donaciones donations to support the para apoyar la parroquia o parish or special needs necesidades especiales while the church is closed. mientras la iglesia está If you have a secure cerrada. Si tiene una posición financial position and want financiera segura y desea to contribute a regular contribuir con una donación regular semanal o mensual, weekly or monthly donation, please mail them in since envíela por correo ya que la oficina está cerrada al the office is closed to the public. Please do not send cash público. Por favor no envíe dinero en efectivo por correo. through the mails. Mail to PO Box 567, Zillah, WA 98953- Correo a PO Box 567, Zillah, WA 98953-0567. También 0567. You can also put a note in the envelope to puede poner una nota en el sobre para designar designate any special intentions or uses for the intenciones o usos especiales para las donaciones. donations. We have some of our families who are Tenemos algunas de nuestras familias que están struggling. We even have some neighboring Parishes that luchando. Incluso tenemos algunas parroquias vecinas may need some help. If you have any questions or wish que pueden necesitar ayuda. Si tiene alguna pregunta o to discussion options, please call the office 509.829.5433. desea discutir opciones, llame a la oficina al Please leave a message if no one is available to answer. 509.829.5433. Por favor, deje un mensaje si no hay nadie Father Felix thanks all who have been contributing over disponible para responder. El padre Félix agradece a the past several weeks that we have been closed. todos los que han estado contribuyendo durante las últimas semanas que hayamos cerrado. Stay Informed: Mantente informado: • Please invite • Invite a toda su familia a your entire family to sign up inscribirse para recibir Me to like and follow our gusta y seguir nuestra página Resurrection Parish-Zillah de Facebook de la Parroquia Facebook page at Resurrección-Zillah en https://www.facebook.com/resurrection.Zillah. This is https://www.facebook.com/resurrection.Zillah. Esta es la the only way can get you the information with minutes of única forma en que puede obtener la información con receiving it. minutos de recibirla. • A second option is to be part of the Resurrection • Una segunda opción es ser parte de la Resurrection Parish Zillah News (RPZ email News-subscribe with an Parish Zillah News (correo electrónico RPZ News- email to john@resurrectionparish.us) subscribe con un correo electrónico a • Some information will be posted to the john@resurrectionparish.us) Resurrection Parish website: www.resurrectionparish.us • Parte de la información se publicará en el sitio web de • Please share the news you see released in the la Parroquia de Resurrección: www.resurrectionparish.us above methods with others who may not have the • Comparta las noticias que ve publicadas en los métodos technology to receive this news. anteriores con otras personas que pueden no tener la tecnología para recibir estas noticias.
También puede leer