Twelfth Sunday of Ordinary Time - St. Pius V ...

Página creada Jaime Vidal
 
SEGUIR LEYENDO
Twelfth Sunday of Ordinary Time - St. Pius V ...
Twelfth Sunday of Ordinary Time                                      Duodécimo Domingo del Tiempo Ordinario
          June 21, 2020                                                        21 de Junio 2020
       n our world today, it seems there are many things                      n nuestro mundo actual, parece que hay muchas
       to make us fearful. We can become distraught                           cosas que nos hacen temerosos. Podemos poner-
       over personal finances, relationships, poor choices                    nos angustiados por nuestras finanzas persona-
our children are making, issues with jobs, the changing              les, relaciones, decisiones mediocres que nuestros hijos
climate, the way our parish is being run, or a zillion               hacen, problemas en el trabajo, el cambio climático, la
                                                                     manera en que nuestra parroquia es administrada o un
other things. The problems may not even be evil but
                                                                     millón de otras cosas. Los problemas quizá ni siquiera
may be simply life and all its challenges.
                                                                                   son malos, sino que solo es la vida y todos
But these struggles are real, and sometimes                                        sus cambios. Pero estas dificultades son au-
we seek unhealthy solutions. Many people                                           ténticas y algunas veces buscamos solucio-
suffer with issues of anxiety and depres-                                          nes malsanas. Muchas personas sufren pro-
sion, and fear leads others to addiction as a                                      blemas de ansiedad y depresión, y la angus-
means of coping. In our Gospel today, God                                          tia lleva a otras hacia la adicción como una
lovingly calls us beyond that darkness to                                          forma de enfrentarlas. En el Evangelio de
light.                                                                             hoy, Dios amorosamente nos llama de la
                                                                                   oscuridad profunda a la luz.
You Are Worth More
Than Many Sparrows                                                                 Eres Más Valioso que los Pájaros
                                                                                   Algunas veces buscamos respuestas comple-
Sometimes we look for very complex an-
                                                                                   jas cuando una solución simple está frente a
swers when a simple promise or solution is

         Our Parish Mission Continues!                                      ¡La Misión de San Pío Continúa!
If you need to communicate with the priests or parish staff,  Si necesita comunicarse con los padres o con el personal de la
please call 312-226-6161 and leave a message or send an email parroquia, por favor llame al 312-226-6161 y deje un mensaje o
to contact@stpiusvparish.org.                                 envíe un correo electrónico a contact@stpiusvparish.org.
Would you like our priests and parish family to pray for your ¿Tiene intenciones de oración para los sacerdotes y la familia
intentions? You may submit your prayer intentions online at   parroquial? Puede enviar sus intenciones de oración en línea en
stpiusvparish.org/orar                                        stpiusvparish.org/orar
For other resources, information, and assistance, please visit      Para más información, recursos, y asistencia, visiten archchica-
archchicago.org/coronavirus or chicago.gov/                         go.org/coronavirus or chicago.gov/coronavirus
coronavirus
                                                                    Para los que puedan, la iglesia necesita su apoyo durante estos
If you are able, please support your parish during this difficult   días difíciles con su donación al ofertorio del domingo.
time with your Sunday offertory donation. Please go online at
                                                                    Por favor, vayan en línea a stpiusvparish.org/donate donde
stpiusvparish.org/donate where you can make an offertory
                                                                    puede hacer una contribución a nuestra familia de San Pío V y
contribution to our St. Pius V family and keep our parish           mantener la misión de la parroquia. ¡Gracias!
mission going. Thank you!

           St. Pius V Parish 1919 S. Ashland Ave., Chicago, IL 60608 (312) 226-6161
right in front of us. As I am writing and looking out the           nosotros. Al estar escribiendo y viendo por la ventana,
window, I see half a dozen little birds sitting in a bush.          veo la mitad de una docena de pájaros pequeños para-
Their presence is a reminder to me of God’s love and                dos en un arbusto. Su presencia nos recuerda al amor de
care for each and every one of us. If something that                Dios y su cuidado por cada uno de nosotros. Si algo que
seems so insignificant or incidental is known by God,               parece tan insignificante o fortuito lo conoce Dios,
                                                                    ¡cuánto más nosotros somos amados y cuidados! Toma
                              how much more are we
                                                                    un momento, mira el mundo alrededor tuyo, respira,
                              loved and cared for! Take a
                                                                    inhala, y pide la ayuda de Dios en tus necesidades. Dale
                              moment, look at the world             vuelta a ese asunto y pon tu confianza en un Dios amo-
                              around you, breathe, take             roso.
                              it in, and ask God for the
                                                                    Recuerda, sin embargo, Jesús pocas veces sana sin algún
                              help you need. Turn mat-
                                                                    tipo de acción de nuestra parte. Cuando pongas tus
                              ters over and place your
                                                                    preocupaciones en las manos de Dios, quizá pueden ser
                              trust in a loving God.                necesarios otros pasos. ¿Es tiempo de sacar una cita con
                              Remember, though, Jesus               un profesional?
                              seldom heals without some             ¿Hora de ponerle
                              sort of action on our part.           nombre al problema?
                                                                    ¿O es el tiempo para
When you have given your concern over to God, other
                                                                    confesarse en el Sa-
concrete steps may be necessary. Is it time to schedule
                                                                    cramento de la Re-
an appointment with a professional? Time to name an                 conciliación? La fuer-
issue? Or time for the sacrament of reconciliation?                 za del mal surge por
Evil’s power comes from remaining in the darkness.                  permanecer en la os-
When we no longer close ourselves off or suffer alone               curidad. Cuando ya
but share our concerns with someone, we can begin to                no nos cerramos o sufrimos solos, sino que compartimos
grow and heal and move past them. It is seldom magi-                nuestras preocupaciones con alguien, podemos empezar
cal or instantaneous. It is a long arduous process. But             a crecer, sanar y empezar a superarlos. Rara vez es má-
we hold on to the simple reminder, “You are worth                   gico o instantáneo. Es un proceso prologado y difícil.
more than many sparrows!”                                           Pero nos aferramos a un recordatorio sencillo, “¡tú eres
                                                                    más valioso que muchos pájaros!”
                            Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.
                                                                                             Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

                     TODAY’S READINGS                                           LECTURAS DE HOY
 First Reading — The Lord has rescued the poor from              Primera lectura — El Señor ha salvado al desamparado
 the clutches of the wicked (Jeremiah 20:10-13).                     de los manos de los malvados (Jeremías 20:10-13).
 Psalm — Lord, in your great love, answer me                     Salmo — Escúchame, Señor, porque eres bueno
 (Psalm 69).                                                         (Salmo 69 [68]).
 Second Reading — The grace of God                                               Segunda lectura — Por gracia, el don
 overflows for all (Romans 5:12-15).                                             generoso del Hijo de Dios, Jesucristo,
                                                                                 nos ha salvado de todo pecado.
 Gospel — All who acknowledge Jesus be-
                                                                                 (Romanos 5:12-15).
 fore others will likewise be acknowledged
 by Jesus before the Father                                                      Evangelio — No hay miedo cuando el
 (Matthew 10:26-33).                                                             amor de Dios se recibe como don precio-
 The English translation of the Psalm Responses from Lection-                    so (Mateo 10:26-33).
 ary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on
                                                                                     Salmo responsorial: Leccionario Hispanoamericano
 English in the Liturgy Corporation. All rights reserved.
                                                                                  Dominical © 1970, Comisión Episcopal Española. Usado
                                                                                             con permiso. Todos los derechos reservados.

               Por favor, informe a la oficina parroquial de cambio de dirección, numero de teléfono, o email.
                       Please inform the parish office of any change in your phone, email, or address.
St. Pius V School is Making a World of Difference!
                  Academic Excellence and Faith Formation from Early Education through 8th-Grade

                All-Day Pre-School (ages 3 & 4) and Kindergarten, Extended-Day Programs Before and After School

                           SaintPiusV.org - Facebook.com/SaintPiusV - 312-226-1590

Register Now for the 2020-2021 School Year at St. Pius V School
Our students were learning remotely through the end of the school year but we are planning for our school to be open
in August! If your child is ready to join the St. Pius V School family, please call 312-226-1590 or email us at
school@saintpiusv.org or visit our website or Facebook page: Facebook.com/saintpiusv
Current school families can enroll their child for next year by visiting saintpiusv.org/register and completing the brief
form.

Se registren los niños para el año 2020-2021 en la escuela de San Pío V
Nuestros estudiantes terminaron el año escolar aprendiendo de forma remota, pero ya estamos planeando para tener la
escuela abierta cuando regresamos en agosto. Si su hijo/a está listo/a para ser parte de la familia de la escuela de San Pío
V, llame al 312-226-1590 o envíenos un correo electrónico a school@saintpiusv.org o visite nuestro sitio de web o página
de Facebook.
Las familias escolares actuales pueden inscribir a su hijo/a para el próximo año por el enlace de saintpiusv.org/register
donde se completa un breve formulario.

  Congratulations to our 8th-graders!                             ¡Felicidades a los nuevos graduados!

                                                 Class of 2020
StPiusVParish.org/open
Plan to Reopen St. Pius: We                                   El proceso para reabrir San Pío:
Have Begun!                                                   Ya Empezamos!
Our church is now ready to be open for services with a      Ahora estamos listos para abrir nuestra iglesia para
limited number of people, with face masks, social dis-      ofrecer servicios con un límite de participantes. Todos
tancing, and volunteers monitoring procedures and dis-      los participantes tendrán que usar máscaras, mantener
infecting the space after use.                              distanciamiento social y habrá
                                                            voluntarios guiando el proceso y
We have begun scheduling Confessions, Adoration of the desinfectando el espacio después
Blessed Sacrament, and weekday and Sunday Masses.           de usarlo.
If you are interested in participating, please sign up us- Ya comenzamos a programar
ing the links at stpiusvparish.org/open (space is limited). Confesiones, Adoración del Santí-
Volunteers: We need many volunteers to comply with          simo Sacramento, y Misas domi-
                                                            nicales y entre semana.
the regulations and to be able to have more events in the
church. For safety, the volunteers will have to be people Si quiere asistir, por favor re-
                                    between 16 and 65       gístrese utilizando los enlaces en
                                                            stpiusvparish.org/open (espacio
                                    years old who are in
                                                            es limitado)
                                    good health. We will
                                    follow with great care Voluntarios: Necesitamos muchos voluntarios para
                                    all of the health       cumplir con los reglamentos y poder abrir. Mientras
                                                            más voluntarios mejor, porque así podremos ofrecer
                                    measures proposed by
                                                            más servicios. Por seguridad, los voluntarios tendrán
                                    the state of Illinois
                                                            que ser personas de entre 16 a 65 años que estén bien de
                                    and Archdiocese of      salud. Seguiremos con mucho cuidado las medidas de
                                    Chicago.                salubridad propuestas por las autoridades gubernamen-
                                     To register to volun-    tales y eclesiales.
teer, please call 312-226-6161. Volunteers will receive       Para registrarse como voluntario, favor llamar al núme-
virtual training. Links for the training videos are availa-   ro 312-226-6161. Los voluntarios recibirán un entrena-
ble at stpiusvparish.org/open                                 miento virtual. Pueden acceder a él a través de la página
                                                              stpiusvparish.org/open
Lecturas de la Semana
                                                                       Lunes:     2 Re 17:5-8, 13-15a, 18; Sal 60 (59):3-5,
                                                                                  12-13; Mt 7:1-5
                                                                       Martes:    2 Re 19:9b-11, 14-21, 31-35a, 36;
                                                                                  Sal 48 (47):2-4, 10-11; Mt 7:6, 12-14
                                                                       Miércoles: Is 49:1-6; Sal 139 (138):1-3, 13-15;
                                                                                  Hch 13:22-26; Lc 1:57-66, 80
                                                                       Jueves:    2 Re 24:8-17; Sal 79 (78):1b-5, 8-9; Mt 7:21-29
                                                                       Viernes:   2 Re 25:1-12; Sal 137 (136):1-6; Mt 8:1-4
                                                                       Sábado:    Lam 2:2, 10-14, 18-19; Sal 74 (73):1b-7,
San Luis Gonzaga (1568-1591)                                                      20-21; Mt 8:5-17
                                                                       Domingo:   2 Re 4:8-11, 14-16a; Sal 89 (88):2-3, 16-19;
21 de junio                                                                       Rom 6:3-4, 8-11; Mt 10:37-42
Luis Gonzaga nació en palacio y gozó de la vida cortesana.
Desde los cinco años su padre le inició en la vida militar,            Los Santos y Otras Celebraciones
esperando que además de heredar el trono, hiciera carrera              Domingo:   Día de los Padres
política y militar. Pero su madre quería que fuera sacerdo-            Lunes:     San Paulino de Nola;
te.                                                                               San Juan Fisher y
                                                                                  Santo Tomás Moro
A los siete años tuvo una experiencia de Dios y ahí cambió
                                                                       Miércoles: La Natividad de san
su vida, pues se prometió a sí mismo que sería santo y
                                                                                  Juan Bautista
comenzó a ayunar varias veces por semana.
                                                                       Sábado:    San Cirilo de Alejan-
Posteriormente, a los 14 años renunció a su título nobilia-                       dría;
rio y a sus herencias, cediéndolas a su hermano. Mientras                         Bienaventurada Vir-
estudiaba filosofía en la Universidad de Alcalá de Henares                        gen María
leyó la vida de los misioneros jesuitas y decidió hacerse
jesuita.                                                               Readings for the Week
Ingresó al noviciado jesuita a los 17 años, bajo la dirección          Monday:    2 Kgs 17:5-8, 13-15a, 18; Ps 60:3-5, 12-13;
de san Roberto Belarmino. Ahí, el padre superior, le pidió                        Mt 7:1-5
que redujera sus horas de oración y a lo extremado de sus              Tuesday:   2 Kgs 19:9b-11, 14-21, 31-35a, 36;
penitencias.                                                                      Ps 48:2-4, 10-11; Mt 7:6, 12-14
                                                                       Wednesday: Is 49:1-6; Ps 139:1-3, 13-15;
Por esos años una epidemia azotó Roma y él, sin pensarlo
                                                                                  Acts 13:22-26; Lk 1:57-66, 80
dos veces, se ofreció de voluntario en el hospital, donde se
                                                                       Thursday: 2 Kgs 24:8-17; Ps 79:1b-5, 8-9; Mt 7:21-29
contagió de la enfermedad, encontrando la muerte a los 23
                                                                       Friday:    2 Kgs 25:1-12; Ps 137:1-6; Mt 8:1-4
años.
                                                                       Saturday: Lam 2:2, 10-14, 18-19; Ps 74:1b-7, 20-21;
                         —Miguel Arias, Copyright © J. S. Paluch Co.
                                                                                  Mt 8:5-17
                                                                       Sunday:    2 Kgs 4:8-11, 14-16a; Ps 89:2-3, 16-19;
                                                                                  Rom 6:3-4, 8-11; Mt 10:37-42

                                                                       Saints and Special Observances
                                                                       Sunday:    Father’s Day
                                                                       Monday:    St. Paulinus of Nola;
                                                                                  Ss. John Fisher and Thomas More
                                                                       Wednesday: The Nativity of St. John the Baptist
                                                                       Saturday: St. Cyril of Alexandria;
                                                                                  Blessed Virgin Mary
Sacraments and Religious Education
    Sacramentos y Educación Religiosa
                                                                          Knights of Columbus
                                                                 We invite the men of St. Pius V to protect their families
             Please call 312-226-6161
for more information on any of the programs below.
                                                                 and put their Faith In Action. The Knights of Columbus
                                                                 is the world’s largest Catholic fraternal service organi-
Children from 1st- through 12th-grade may enroll in cate-        zation and is dedicated to
chetical programs for the Sacraments of Baptism, Reconcil-       providing charitable services
iation, Communion, and Confirmation. Registration starts
                                                                 within both the Church and
in June with classes beginning in September. Students who
                                                                 the community.
transfer from other parishes are welcome at St. Pius V with
a letter of transfer from their previous program.                If you are interested in learn-
                                                                 ing more about the Knights,
Niños del primer año hasta el último año de la secundaria,
pueden inscribirse en la oficina de educación religiosa para     contact Paul at:
recibir catequesis para los Sacramentos de Bautizo, Reconci-     paul.knights17110@gmail.com.
liación, Comunión, y Confirmación. La registración empieza
en junio y las clases en septiembre.
                          SPRED
Religious education for children and adults with disabilities
is offered at St. Pius V.
Educación religiosa se ofrece para los niños y adultos disca-
pacitados.
             Confirmation for Youth
                                                                                Mission | Misión
           Confirmación para Jóvenes
                                                                St. Pius V is a Catholic parish in Chicago’s Pilsen
Young people between 13 to 17 are eligible for the two-year
                                                                community. Our mission is to help all people as they
Confirmation program. Enrollment begins in June and the
program begins in September.
                                                                grow in faith, strengthen their families, and build com-
                                                                munity, promoting the Reign of God in the world.
Los jóvenes entre 13 a 17 años pueden inscribirse para el
Sacramento de Confirmación empezando en junio. El pro-
                                                                San Pío V es una parroquia católica en la comunidad de
grama de formación de dos años comienza en septiembre.
                                                                Pilsen en Chicago. Nuestra misión es ayudar a las perso-
                      RCIA | RICA                               nas a crecer en la fe, fortalecer, las familias y comunida-
Adults who have not received the Sacraments of Baptism,         des promoviendo el Reino de Dios en el mundo.
Communion, Confirmation, or Reconciliation are welcome
to complete their sacramental preparation or to seek full
communion with the Catholic Church through the Rite of           Está usted en una relación segura? Si no, por favor,
Christian Initiation for Adults. Classes are held on Sundays         llame al Programa de HOPE: 312-421-7647.
starting in the fall. Reception of the sacraments takes place
                                                                  Are you in a healthy and safe relationship? If not,
at the Easter Vigil.
                                                                   call the HOPE program for help: 312-421-7647.
Los adultos que no han recibido el Bautismo, la Comunión,
la Confirmación o la Confesión pueden aprender más de su
fe en las clases los domingos y recibir los sacramentos en la
Pascua.                                                          Staff Directory | Directorio de Personal
             Marriages | Matrimonios                                            312-226-6161
Sacramental marriage in the Catholic church requires                       contact@stpiusvparish.org
thoughtful and prayerful preparation. Call the parish office
6-8 months prior to your wedding date to register for in-
                                                                 Admin. Pastoral         Thomas Lynch, OP, ext. 240
structions and preparations.
                                                                 Admin. Assistant        Yolanda Ayala, ext. 241
El matrimonio sacramental en la iglesia católica exige una
                                                                 Parochial Vicars        Brian Bricker, OP, ext. 224
preparación con reflexión y oración. Llame a la oficina pa-
rroquial 6-8 meses antes para instrucciones y preparativos.
                                                                                         Timothy Combs, OP, ext. 243
                                                                                         Patrick Rearden, OP,
                     Quinceañeras                                                           312-226-0074, ext. 504
Girls or boys who want to publicly affirm their growing          Deacon                  Oscar Gonzalez-Rojas,
maturity with a quinceaños celebration at St. Pius V need
                                                                                         312-310-1704 or 312-733-6743
to register with the parish 6 months before their 15th birth-
day and are required to participate in preparatory classes.
                                                                 Music Director          Jose Francisco Arriaga, ext. 236
Call the parish office to register.                              Director Religious Ed. Ely Segura, ext. 234
Personas que quieren celebrar sus quinceaños en San Pio V        School Principal        Nancy Nasko, 312-226-1590
necesitan registrar 6 meses antes y participar en clases de      Director of Operations Maribel Sandoval-Muniz, ext. 238
preparativo. Llame a la oficina parroquial para registrarse.     Director of Development Eric Schwister, ext. 227
The Dominican Shrine of
Our church is temporarily closed until
                                                                      St. Jude Thaddeus
further notice. When we re-open this
  is our usual schedule of liturgies:                                             The Shrine is temporari-
                                                                                  ly closed. When the Shrine
                                                                                  is open, we have Mass on
   Mass Schedule | Horario de Misas                                               Thursdays at 12:00 noon
Sunday | Domingo                                                                  and 6:30 pm.
Misas en Español: 9:15am, 1:15pm, 4:30pm, & 6:30pm                                All services are in English
Masses in English: 7:45am & 11:15am                                               and are at the St. Jude
Monday-Friday | Lunes-Viernes                                                     shrine inside St. Pius V
                                                                                  church.
Misa en Español: 8:00 am en la capilla (entrar por la
puerta de la izquierda del Santísimo Sacramento)          You also can visit our online presence at the-
                                                          shrine.org for more information and to share your
Thursday | Jueves                                         prayer requests.
St. Jude Shrine Masses at 12:00 and 6:30 pm in English
Confessions | Confesiones
Wednesdays - 7:00 - 8:00 pm - Miércoles
Saturdays - 5:00 - 6:00 pm - Sábado                           Sunday Collection | Colecta Dominical
Or, call the office for an appointment.
                                                                Our parish depends on the Sunday offertory. If
Parish Contact Information                                      you are able, we ask you to strongly consider
Phone: (312) 226-6161                                           continuing your weekly donation to the Sunday
Fax: (312) 226-6119                                             offertory.
Email: contact@stpiusvparish.org                                Please visit stpiusvparish.org/donate to
Website: www.StPiusVParish.org                                  safely and securely make your donation
Facebook: Facebook.com/StPiusVParish                            through GiveCentral.

OUR PARISH OFFICE IS TEMPORARILY                                    Thank you for your generosity!
CLOSED. THE USUAL PARISH OFFICE
                                                                      ¡Gracias por su generosidad!
HOURS ARE:
 Monday 9:00 am - 5:00 pm
 Tuesday 1:00 pm - 8:00 pm
 Wednesday 1:00 pm - 5:00 pm
  Thursday 9:00 am - 5:00 pm
                                                         If your regular Sunday Please consider increas-
    Friday 9:00 am - 8:00 pm                             giving is: | Si su ofrenda ing to: | Por favor consi-
      (Closed weekdays from 12:00-1:00 pm)               del domingo ahora es: dere aumentar a:
          Saturday 9:00 am-12:00 pm
             Sunday Closed                                          $1                        $2-5
                   St. Pius V School
                                                                    $5                       $7-10
                     Phone: (312) 226-1590
                       Email: school@saintpiusv.org                $10                         $15
                         Website: www.SaintPiusV.org
                            Facebook.com/SaintPiusV                $15                         $20

                               Mailing address of                  $20                       $25-30
                                parish and school:
                                                                   $25                       $30-35
                                  1919 S. Ashland Ave
                                   Chicago, IL 60608               $30                         $40
                                                                   $40                         $50
También puede leer