April 10, 2022 260 Westchester Avenue Parish Offices: 16 Washington St. Port Chester, NY 10573 - St. John ...
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
260 Westchester Avenue Parish Offices: 16 Washington St. Port Chester, NY 10573 914-881-1400 / Fax: 914-939-2807 Web: www.donboscopc.org “HOSANNA TO THE SON OF DAVID”
8:00AM (OLM)(E) +John Ventarola— Anne & Jeff Rudy 4:00PM (OLM)(E) +Dec. Mem. of the Federici Family— Jerry & Kathy 7:00PM (OLM)(S) (Cum.) Arleny Ortiz y Charlie Curnin— Teresita Ortiz Unannounced: +Souls in Purgatory— Andy & Kathy Zaccagnino Sunday, April 10 7:30AM (OLM)(E) +Anthony Messina— Family 9:00AM (OLM)(S) +Carmelina Puya Pintado y Juan Jose Mora Montero— Carmen Mora 9:00AM (SHC)(S) +Almas del Purgatorio — Ministerio Intercesion de la Divina Misericordia 9:00AM (CC)(P) +Jose Jorge— Family 11:00AM (OLM)(E) +Domenica & Paul Neri— Lina & Sal Neri 11:00AM (CC) (PO) For everyone in the Parish 11:00AM (DBCC)(S) +Maria Guadalupe Torrez— Sus Hijos y Nietos 12:30PM (CC)(E) +Nel & Tony Moore— Children 1:00PM (OLM)(S) +Felix Sanchez y Matilde Sanchez— Familia 5:00 PM (OLM)(S) +Fernando Vata— Sus Familiares Monday, April 11 6:30AM (OLM)(E) +Germán & Oscar Alarcón— Familia Gemio 8:00AM (OLM)(E) +Gerardo Boccarossa— Melania Lanni 12:00PM (OLM)(E) +Jean, Angelo & Lucia Vaccaro— Deacon Billy 7:30PM (OLM)(S) +Silvio Alvarado Zambrano— Familia Unannounced: +Souls in Purgatory— Andy & Kathy Zaccagnino Tuesday, April 12 6:30AM (OLM)(E) +Mary Davessy— Chacko Family 8:00AM (OLM)(E) +Adam Storino— Family 12:00PM (OLM)(E) +Marge Sandarciero— Christine & Larry Lupo 7:30PM (OLM)(S) +Antonio Alvarado— Hermana y Sobrinas Unannounced: +Souls in Purgatory— Andy & Kathy Zaccagnino Wednesday, April 13 6:30AM (OLM)(E) +Maria Hervaz— Sus Hijos 8:00AM (OLM)(E) +Giovanni Sena— Wife Luigina 12:00PM (OLM)(E) +Jose Luis Perez— Wife & Son 7:30PM (OLM)(S) SERVICE ONLY Unannounced: +Souls in Purgatory— Andy & Kathy Zaccagnino Thursday, April 14 7:00PM (OLM)(M) For the Priest of the Parish! Friday, April 15 NO MASSES! Saturday, April 16 7:30PM (OLM)(M) For Everyone in the Parish! OUR PARISH MISSION STATEMENT The Parish of St. John Bosco is a multi-cultural, multi-lingual Catholic Faith community that proclaims Jesus Christ. In the
Penance. I thought to share with you some reminders to make a good Confession. recordatorios para hacer una buena Confesión. Cuando llegamos a la confesión, debemos asegurarnos When we come to confession, we should make sure de examinar bien nuestra conciencia y hacer una confesión we examine our conscience well and make an integral integral, relatando todos nuestros pecados graves. Sin embargo, confession, telling all of our serious sins. The best way to la mejor manera de prepararnos es repasar los mandamientos, prepare is to go through the Commandments; however, sin embargo, a veces si no podemos recordar todos los sometimes if we can’t remember all the Commandments mandamientos o no somos seguros, podríamos centrarnos or are uncertain, we might simply focus on the word “JOY” simplemente en la palabra "ALEGRIA", qué es lo que - which is how we feel after making a good Confession! sentimos después de hacer una buena Confesión! ¡"ALEGRIA" - “JOY” helps you to think about your relationship with le ayuda a pensar en su relación con Jesús, su relación con los Jesus, your relationship with others and your relationship demás y su relación con usted mismo! with yourself! Jesús: ¿Me esfuerzo por tener una relación personal Jesus: Do I strive to have a personal relationship con Jesús? ¿Asisto a la misa todos los domingos? ¿Rezo? with Jesus? Do I go to Mass every Sunday? Do I pray? Do I ¿Utilizo el nombre de Dios con falta de respeto? ¿Coloco otros use God’s name with disrespect ? Do I place other gods dioses (dinero, cosas, trabajo, personas) delante de Jesús en mi (money, things, work, persons) before Jesus in my life? vida? Otros: ¿Respeto a los demás? ¿Puedo acerco a los Others: Do I respect others? Do I reach out to necesitados? ¿Miento y chismoseo acerca de los demás? ¿Estoy those in need? Do I gossip or lie about others? Am I jealous celoso de los demás? ¿Me falta caridad en mis pensamientos, of others? Do I lack charity in my thoughts, words or palabras o acciones hacia los demás? ¿Engaño o robo a los actions toward others? Do I cheat or steal from others? demás? Yourself: Do I respect myself and the gifts God Usted mismo: ¿Me respeto a mí mismo y los dones que gave me? Do I abuse my body through over-eating or Dios me dio? ¿Abuso de mi cuerpo a través de comer mucho, drinking, drugs or inappropriate sexual activities? Do I “let tomar licor, drogas o actividades sexuales inapropiadas? ¿Me myself go” by not taking proper care of my hygiene and "olvido de mi" al no cuidar adecuadamente mi higiene y cómo how I look and present myself? I am God’s creation and me veo y me presento? ¡Yo soy la creación de Dios y Dios no God did not make junk! hizo basura! Otra preocupación que quiero compartir con ustedes es Another concern I want to share with you is acerca de la importancia de ir a la Confesión antes de recibir la about the importance of going to Confession before Comunión, especialmente si estoy en pecado grave. A veces, receiving Communion—especially if I am in serious sin. tengo la sensación de que a menudo algunos de nosotros Sometimes, I have a feeling that often some of us come to llegamos a la Comunión sin pensar seriamente en el estado de Communion without giving serious thought to the state of nuestra conciencia: sabemos que no hemos asistido a la misa ni our conscience: we know that we have not been to Mass or hemos ido a la Confesión en mucho tiempo y no le hemos dado a Confession in a very long time, and we haven’t given Dios lugar ni pensamiento en nuestra vida. Sabemos que hemos God any place or thought in our lives; we know that we faltado verdaderamente a la caridad hacia otros por nuestras have truly lacked charity towards others by our words or palabras o acciones, a veces de una manera muy seria o dolorosa, actions—sometimes in a very serious or hurtful way, often a menudo por la crítica y el chisme. Sabemos que no hemos by criticism and gossip; we know that we have not taken tomado el cuidado apropiado de nosotros mismos, especialmente proper care of ourselves, especially of our health the way de nuestra salud de la manera que debemos-estos pecados nos we should—these sins tell us we need to go to Confession. dicen que tenemos que ir a la Confesión. La enseñanza de la The Church’s teaching remains very clear: before receiving Iglesia Permanece muy clara: antes de recibir la Comunión, Communion, I must confess any mortal sins I have debo confesar cualquier pecado mortal que he cometido. Si committed. If I am going to receive Communion, I should voy a recibir la Comunión, debo estar en una relación correcta be in a right relationship with God, free from any serious or con Dios, libre de cualquier pecado grave o mortal. Recibir la mortal sin. Receiving Communion is not just some ordinary Comunión no es sólo una acción ordinaria; debo estar preparado action; I must be prepared to receive Jesus’ Body and para recibir el Cuerpo y la Sangre de Jesús. Blood. Todos sabemos que nuestra debilidad humana permanece, pero más fuerte que nuestra debilidad es la We all know that our human weakness remains, but misericordia desbordante de Dios. Nada que tu o yo podamos stronger than our weakness is God’s overflowing mercy. hacer es tan grande o tan grave que Dios no está dispuesto a Nothing you or I can do is so big or so grave that God isn’t perdonar. Dios siempre está dispuesto a mostrar amor y ready to forgive. God is always ready to show love and misericordia a un pecador (¡todos nosotros!) - todo lo que mercy to a sinner (each of us!) -all we have to do is ask. tenemos que hacer es pedir. Tomorrow, priests will be available the entire day Mañana, los sacerdotes estarán disponibles todo el día for you to go to Confession. Let’s take advantage of this para que vayas a la Confesión. ¡Aprovechemos esta oportunidad opportunity so that on Easter Sunday, with Christ, we truly para que el Domingo de Pascua, con Cristo, podamos realmente
Penitência Quaresmal e eu gostaria de compartilhar Pokutny. W zwiazku z tym kilka zdan jako przypomnienie, alguns pontos que fazem uma boa confissão. jak odbyć dobrą spowiedź. Antes da confissão devemos examinar nossa Kiedy przychodzimy do spowiedzi, powinniśmy consciência para fazer uma confissão completa de upewnić się, że dobrze przeprowadziliśmy rachunek sumienia todos nossos pecados sérios. A melhor forma de nos aby wyznać wszystkie nasze ciężkie grzechy, co jest bardzo prepararmos é pensarmos nos Dez Mandamentos;mas istotne dla integralności spowiedzi. Najlepszym sposobem na se não nos lembrarmos de todos eles, podemos pensar przygotowanie się jest przejście przez Przykazania Boże i Kościelne, lub skorzystać z rachunku sumienia, który na palavra “Alegria”, que é como devemos nos sentir znajdziemy w modlitewniku lub innym źródle. Dobrze też após uma confissão. “Alegria” ajudará a avaliar sua skupić się na słowie „RADOŚĆ” – tak się czujemy po dobrej relação com Jesus, com os outros e contigo. Em spowiedzi! „RADOŚĆ” pomaga nam pomyśleć o naszej relacji z inglês, “JOY” = Jesus, Others, Yourself! Jezusem, o naszej relacji z innymi, i o naszej relacji z samym Jesus: tens te esforçado para ter uma sobą! relação pessoal com Jesus? Tens ido à missa todos Z Jezusem: Czy staram się mieć osobistą relację z domingos? Rezado? Usado o nome de Deus sem Jezusem? Czy chodzę na Mszę w każdą niedzielę? Czy modlę respeitá-lo? Tens colocado outros deuses, como się? Czy używam imienia Bożego bez szacunku? Czy stawiam dinheiro, bens, trabalho e pessoas, na frente de Jesus? innych bogów (pieniądze, rzeczy, pracę, osoby) przed Jezusem Outros: Tens respeitado os outros? Tens w moim życiu? ajudado outras pessoas? Tens feito fofoca ou mentido? Z innymi osobami: Czy szanuję innych? Czy docieram Tens inveja, tens sido caridoso em pensamento, do potrzebujących? Czy plotkuję lub kłamię o innych? Czy palavras e ações? Roubastes ou enganastes alguém? jestem zazdrosny o innych? Czy brakuje mi miłości w moich Contigo: Tens respeitado os bens que Deus te myślach, słowach lub czynach wobec innych? Czy oszukuję lub deu? Tens abusado teu corpo com drogas, bebidas, okradam innych? excessos e atividade sexuais inapropriadas? Saiba que Z samym sobą: Czy szanuję siebie i dary, które dał mi Bóg? Czy nadużywam swojego ciała poprzez nadmierne és uma criação de Deus e Deus não cria lixo! jedzenie lub picie, narkotyki lub niewłaściwe czynności Outra preocupação que gostaria de seksualne? Czy „odpuszczam sobie” nie dbając odpowiednio o compartilhar é sobre a importância da confissão antes swoją higienę oraz o to, jak wyglądam i prezentuję się? Jestem de receber a Comunhão, especialmente se houver Bożym stworzeniem, a Bóg nie zrobił bezużytecznych rzeczy! cometido um pecado grave. Parece que as algumas Inną troską, którą chcę się z wami podzielić, jest pessoas vêm a comunhão sem examinar sua znaczenie pójścia do spowiedzi przed przyjęciem Komunii – consciência, sem lembrar que não vêm à Missa ou zwłaszcza jeśli jestem w poważnym grzechu. Czasami mam Confissão por muito, muito tempo, que neste período wrażenie, że często niektórzy z nas przystępują do Komunii bez não encontraram tempo para Deus; que não tiveram zastanowienia się nad stanem naszego sumienia: wiemy, że od caridade, que magoaram outros seriamente, que tem bardzo dawna nie byliśmy na Mszy św. ani do spowiedzi i nie cometido toda espécie de abusos, e nem passa pela daliśmy Bogu żadnego miejsce lub myśli w naszym życiu; cabeça a necessidade de se confessar. wiemy, że naprawdę brakowało nam miłości wobec innych poprzez nasze słowa lub czyny – czasami w bardzo poważny lub O ensinamento da Igreja permanece e é claro: bolesny sposób, często przez krytykę i plotki; wiemy, że nie antes de receber a Comunhão é necessário zadbaliśmy odpowiednio o siebie, a zwłaszcza o nasze zdrowie confessar os pecados mortais. Antes de receber a tak, jak powinniśmy – te grzechy mówią nam, że musimy iść do Comunhão é importante corrigir sua relação com Deus, spowiedzi. Nauczanie Kościoła pozostaje bardzo jasne: przed estar livre de pecados graves. Receber a Comunhão przyjęciem Komunii św. muszę wyznać wszystkie popełnione não é um ato comum, deve-se estar preparado para grzechy śmiertelne. Jeśli mam przystąpić do Komunii, receber o Corpo e Sangue de Cristo. powinienem być we właściwej relacji z Bogiem, wolny od Sabemos que nossas fraquezas humanas jakiegokolwiek grzechu ciężkiego lub śmiertelnego. permanecem, mas mais forte que nossos erros é o Przyjmowanie Komunii nie jest zwykłym działaniem; Muszę amor misericordioso de Deus. Nada que fizermos é tão być przygotowany na przyjęcie Ciała i Krwi Jezusa. grave que Deus não esteja preparado para perdoar, Wszyscy wiemy, że nasza ludzka słabość pozostaje, ale Ele está sempre pronto para mostrar seu amor e silniejsze od naszej słabości jest obfite miłosierdzie Boże. Nic, misericórdia para com todos pecadores, nós temos que co możemy zrobić, nie jest tak wielkie ani tak poważne, by Bóg nie był gotowy przebaczyć. Bóg jest zawsze gotowy do okazania apenas pedir. miłości i miłosierdzia grzesznikowi (każdemu z nas!) – Nesta segunda-feira os padres estarão à wystarczy poprosić. disposição todo dia, aproveite esta oportunidade para Jutro księża będą dostępni przez cały dzień, abyśmy se confessar antes da Páscoa, para também, com mogli pójść do spowiedzi. Skorzystajmy z tej okazji, abyśmy w Cristo, renascer para um vida nova! Niedzielę Wielkanocną z Chrystusem naprawdę mogli powstać Deus vos abençoe! do nowego życia!
by streamlining our administrative our Prayer List, please contact the Parish office processes. at (914)-881-1400 Click on the WeShare button on the parish website to set up a new password on your existing account or establish a new OUR PRAYERS FOR HEALING account. If you need help you may call LPi support at Please pray for: (800) 950-9952 and choose option 1. You will begin receiving emails from LPi shortly. These emails are regarding WeShare. We encourage our parishioners to consider online giving. It’s safe, easy and dependable. Studies show that Catholics are away from their home parish 15 weeks a year because of graduation, communions, confirmation, and illness etc. Christian John, Sal Piria, William Alamo, Hudson Kalaminsky, Graciela Avalos, Please pray for our Troops Rachel (Lena) Luchetta, Mary Ann Babjak, Por Favor recen por nuestros soldados Norma Hernandez, Marie LaPoint , Sue DeVine, Yaretsi Orosco Hernandez, Yazmin Barrios, Robert Gleason, Daniel Ceccarelli, Menita Cuevas,Thomas Saccomanno, Michael Valencia, Doug Doros, Consepcion Tacuri, Robert Antaki, Audrly Doyette, Julian Di Donato, Michael Perez , John Tirone, Matthew Tepfer, Andrew Castro, Tom Battistoni, Joseph Sullivan, Wells Janki, Daniel Acevedo Anthony Staiano, Rachel Thomas, Gisela de Enriquez, Michael Lally, Charlene Farina, Come and Spend Time with the Lord Joel Rivera, Grayson Elns, Joseph Cicco, Lucille Acocella, Boyong Lee, Sally Santora, English Pedro Soplapuco, Mary Fox, Linda Murphy, Come and spend a few minutes with the Lord Ben Saulch, Jessie Straface, Gregory Walker, in Our Adoration Chapel, 23 Nicola Place, Erica Moreno Valdovinos, Joni, Port Chester, NY. The Chapel is open Luz Marina Betancur, Jorge Mario Villegada, Monday—Friday from 7:00AM to 9:00PM, Henry William Boettger, Joan Hanley, Saturdays 8:30AM-9:00PM and Sundays Robin Valerio, Ed Martin, Mario Scavelli, 8:00AM to 9:00PM. We hope to see you Chrissy Gonzales, Beatrice Conetta, Diana Fung, there. Raymunda Martins, Thomas Smith, Norma Aguilar, ——————————————–——————–—— Donna Orol, Ana Giordano, Shelia Foster, Spanish Chelsea Ramirez, Annette Collazo, Vaya y pase unos minutos con el Señor en Nuestra Capilla de William (Bill) Hegedus, Humberto Hernandez, Adoración, 23 Nicola Place, Port Chester, NY. La Capilla esté Anderson Paul Romero Gutierrez, abierta de lunes a viernes de 7:00AM a 9:00PM, sábados de Benjamin Samuel Wasses, Jack Zaccara, 8:30AM a 9:00PM y domingos de 8:00AM a 9:00PM. Esperamos verlos. George Melone, Bryant Austin, Andres Chaparro, ——————————————————————– Salvador Sotelo, Gilda Celini, Jill Sutton, Caroline Bark , Michael Posey, Portugueses Joseph Pierre-Antoine, Rosa Castillo, Venha passar alguns minutos com o Senhor na capela de Adoração ao Santíssimo, 23 Nicola Place, Port Chester, NY. A Reese Acocelle, Carlos Junior Cardenas Mercado, capela fica aberta de segunda a sexta-feira, das 7:00am às Dee Dimando, Dolores Catanzaro, Lena Taylor, 9:00pm, sábado, das 8:30am às 9:00pm, e domingo das Alyssa McNamara, Adriana Saire Inocente, 8:00am às 9:00pm. Esperamos ver voce lá. Jolanta Kurzela, Mario Aielo, Joan McGrath, ————————————————————– Joan Romanello, Ethan Ortiz, Patricia Gallagher, Polish Jesus Cardenas, Ralph Devarti, John Swick, Spędź kilka minut z Jezusem i poświeć mu swój czas na
Communion, Confirmation) or have In today’s Gospel, listen to Jesus’ journey to not completed them and are interested the Cross. In today’s Gospel, Jesus journeys toward his Death on the Cross. According to Pilate, Jesus has done in joining our RCIA preparations nothing to deserve death, yet the crowd shouts, “Crucify classes, please stop by the rectory or call at him!” Jesus is innocent, yet the people want him punished. (914) 881-1400. Jesus has compassion on the people who condemn him. ————————————————–———— He asks God to forgive them because they do not know Adultos que no han recibido los sacramentos de what they are doing. What can you do to help someone iniciación (Bautizo, Comunión, Confirmación) o no you know who is sick? Choose one way and do it this los han completado y están interesados/as en unirse week. al grupo de RICA para preparárselos, por favor pasen por la rectoría o llame al (914) 881-1400. BAPTISMS Baptisms in Spanish are: Every 1st and 3rd Saturday of the month. Baptisms in English are: Every 2nd and 4th Saturday of the month. To Register please call the office at Celebrando el domingo durante toda la semana (914) 881-1400. Domingo de Ramos de la Pasión del Señor - - - - - - - - - - - - - ------------------------ Bautizos en Español son: Cada Primer y Tercer En el Evangelio de hoy, escucha el camino de Jesús Sábado de cada mes. Bautizos en Ingles son: Cada hacia la Cruz. En el Evangelio de hoy, Jesús camina Segundo y Cuarto Sábado de cada mes. Para hacia su Muerte en la Cruz. Según Pilato, Jesús no ha hecho nada para merecer la muerte, pero la multitud grita: registrarse, por favor llame a la oficina al "¡Crucifícalo!" Jesús es inocente, pero la gente quiere que (914) 881-1400. sea castigado. Jesús tiene compasión de las personas que lo condenan. Le pide a Dios que los perdone porque no QUINCEAÑERA saben lo que hacen ¿Qué puedes hacer para ayudar a alguien que conoces que está enfermo? Elija una If you would like to celebrate your manera y hágalo esta semana. daughter’s Sweet Fifteenth, please call the parish at (914) 881-1400. BE-INFORMED --------------------------- We hope you are enjoying the parish subscription to Si quiere celebrar los Quince años de su www.formed.org which gives parishioners and members of the hija con la misa de quince años, por favor community free 24/7 access to over 300 quality Catholic on line programs, 99+ movies, 101+ audios, & 98+ E-Books. Today is llame a la parroquia al (914) 881-1400. Palm Sunday of the Passion of the Lord. Watch: Formed Live! Understanding Palm Sunday, Triduum: A Spiritual Pilgrimage, or Holy Week in Rome. Listen to: The Resurrection of Jesus: Fact or Fiction, The Jewish Roots of Holy Week by Dr. Brant Pitre, Jesus HOLY MATRIMONY the Bridegroom, or Glimpses Along the Way of the Cross. Couples in civil marriages who wish to Esperamos que esté disfrutando de la suscripción parroquial a get married by the Church and receive the www.formed.org que brinda a los feligreses y miembros de la Sacrament of Matrimony, please call the comunidad acceso gratuito las 24 horas del día, los 7 días de la office at (914) 881– 1400. semana, a + de 300 programas católicos en línea de calidad, + de 99 ----------------------------- películas, + de 101 audios y + de 98 Libros electrónicos. Hoy es Domingo de Ramos de la Pasión del Señor. Mira: ¡Formados Parejas en matrimonios civiles que desean casarse en vivo! Entendiendo el Domingo de Ramos, Triduo: Una por la Iglesia y recibir el Sacramento del
PALM SUNDAY, APRIL 10th (See Page 9 for Mass Schedule) Monday, April 11th Parish Lent Confession Day Tuesday, April 12th Confession Day HOLY THURSDAY, APRIL 14th Office Closes at 12 Noon Bi-lingual Morning Prayer (8AM/ Parish of St. John Bosco) Multilingual Celebration (7PM/ Parish of St. John Bosco) GOOD FRIDAY, APRIL 15th Office Closed When: Good Friday (April 15th) Bi-lingual Morning Prayer Time: 5:30PM (8AM/ Parish of St. John Bosco) Where: Beginning at Holy Rosary Church Come Join Us! Service & Divine Mercy Chaplet (3PM/ Parish of St. John Bosco) MEN IN FORMATION The Way of the Cross (5:30PM/ Holy Rosary Church) HOLY SATURDAY, APRIL 16th Office Closed Bi-lingual Morning Prayer (8:AM/ Parish of St. John Bosco) Divine Mercy Novena and Chaplet — Day 2 (3:00PM/ Corpus Christi Grotto) Please pray for Easter Vigil Men who are applying to enter (7:30PM/ Parish of St. John Bosco)
June 10-13, 2022 Sacred Heart Center | Newton, NJ 07860 The Mornese Experience is for young women (18-30) who want to step back and connect with their heart in the Heart of God. Explore the feminine dimension of the spirituality of St. Francis de Sales as lived by St. Mary Mazzarello, Co-foundress of the Salesian Sisters. Learn her marvelous, simple, effective way of living holiness: on fire, authentically and courageously! Perfect for our times. For more info and to register: www.SalesianSisters.org Questions? Email Sr. Theresa at LiveTheSpiit@SalesianSisters.org *Scholarships to HS Youth Ministry help defray costs are available while funds last. Pilgrimage to the Holy Land Our high school youth ministry meets every MONDAY from Here is the amazing 7-9 PM at the Teen Center. All opportunity to travel to high school age youth are the Holy Land with welcome for community, fun, and faith. Con- tact Fr Lenny at the parish Father David Moreno, office for more information. SDB, *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*- of the Salesian Provincial Nuestro ministerio juvenil de la escuela Office in New Rochelle. secundaria se reúne todos los LUNES de 7 a 9 PM en el Centro para Adolescentes. Todos los On this twelve day tour jóvenes en edad de escuela secundaria son (June 6-17, 2022), bienvenidos para la comunidad, la diversión y we will visit Galilee, Nazareth, Bethany, the Jordan River, and many la fe. Póngase en contacto con el Padre Lenny sites in Jerusalem including the en la oficina parroquial para obtener más Mt. of Olives, Mt. Zion, Via Dolorosa, the Holy Sepulchre among others, in addition to participating in the ordination as a Deacon of Brother Joshua Sciullo, SDB.
Palm Sunday / Domingo de Ramos Saturday, April 9th/ Sábado 9 de Abril 4:00PM English OLM 7:00PM Spanish OLM Sunday, April 10th/ Domingo 10 de Abril 7:30AM English OLM 9:00AM Spanish (Misa Adicional) SHC 9:00AM Portuguese CC 9:00AM Spanish OLM 11:00AM English OLM 11:00AM Spanish DBCC 11:00AM Polish CC 12:30PM English CC 1:00PM Spanish OLM 5:00PM Spanish OLM Lenten Day of Penance LENTEN APRIL 11, 2022 6:30AM — 7:30AM (English/Spanish) 7:30AM — 8:30AM (English/Spanish) 9:00AM — 10:00AM (English/Polish) 10:00AM — 11:00AM (English) 11:00AM — 12:00PM (English) 2:00PM — 3:00PM (English/Polish/Spanish) 3:00PM — 4:00PM (English/Portuguese/Spanish) 4:00PM — 5:00PM (Spanish) 6:30PM — 9:30PM (English/Portuguese/Spanish) 7:00PM — 9:00PM (English/Polish at Corpus Christi Church) Tuesday, April 12th/ Martes, 12 de Abril -- CONFESSION - CONFESION - OLM
Holy Thursday / Jueves Santo ALL SERVICES TODAY ARE AT OLM April 14th/ 14 de Abril — (No daily Masses today) (No hay Misa diaria hoy) 8:00AM Liturgy of the Hours (Morning Prayer) bi-lingual celebration. 7:00PM Multi-lingual Celebration of the Lord’s Supper with the Washing of the Feet, followed by Adoration until Midnight. Good Friday/Viernes Santo ALL SERVICES TODAY ARE AT OLM April 15th (Day of Fast and Abstinence) / 15 de Abril (Día de Ayuno y Abstinencia) No Mass Today / No Hay Misa Hoy 8:00AM Liturgy of the Hours (Morning prayer) bi-lingual celebration. Afternoon English Services 3:00PM Divine Mercy Chaplet followed by the Liturgy of the Lord’s Passion Way of the Cross through the Streets 5:30PM Multi-lingual Way of the Cross through the Streets beginning at Holy Rosary, processing to Corpus Christi fields and ending with Communion Service. 5:30 PM Vía Crucis por las calles de Port Chester en Multi-lingue, comenzamos en Holy Rosary, hasta el Campo de Corpus Christi y terminando con un servicio de Comunión. Holy Saturday/Sabado Santo ALL SERVICES TODAY ARE AT OLM April 16th Easter Vigil / Sábado Santo, Vigilia de Pascua, 16 de Abril No Masses celebrated in the day – No hay Misas en el Dia 8:00AM Liturgy of the Hours (Morning Prayer) bi-lingual Celebration. 7:30PM Easter Vigil—Multi-lingual Celebration with Sacrament of Initiation. Vigilia Pascual—Celebración Multi-lingue Easter Sunday / Domingo de Pascua April 17th/ 17 de Abril This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad! Alleluia! ¡Este es el día en que actuó el Señor; sea nuestra alegría y nuestro gozo! ¡Aleluya! 7:30AM English OLM 7:30AM English CC (extra Mass) 9:00AM Spanish SHC (misa adicional) 9:00AM Spanish OLM (with Baptism) 9:00AM Portuguese CC 11:00AM English OLM 11:00AM Polish CC 11:00AM Spanish DBCC
PLEASE START MAILING US THE PRINTED BULLETIN BULLETIN #: 86250 MAIL BULLETINS TO: 16 WASHINGTON ST PORT CHESTER NY 10573 PLEASE SEND 1200 COPIES THANK YOU!
También puede leer