FEAST OF THE HOLY FAMILY - December 26, 2021 - Port Chester, NY
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
260 Westchester Avenue Parish Offices: 16 Washington St. Port Chester, NY 10573 914-881-1400 / Fax: 914-939-2807 www.donboscopceb: .org FEAST OF THE
9:00AM (OLM)(S) Honor al Divino Niño— Pablo Alvarracin y Ruth 9:00AM (CC)(P) Intentions of Diana Bockino— Brother 11:00AM (OLM)(E) +Antonio Boccarossa— Brother Dario & Debbie 11:00AM (CC) (PO) +Adam Kiwala— Kazimiera Marczak & Elizabeth Manuli 11:00AM (HR)(S) Honor al Divino Niño— Angel Quizhpi 12:30PM (CC)(E) +Mary O’Flaherty— Family Sunday, December 26 7:30AM (OLM)(E) +Fr. John Grinsell, SDB— SDB Community 9:00AM (OLM)(S) +Santiago Maza y Rosa Peralta— Su Hija Maria Maza 9:00AM (CC)(P) +The Four Uvino Brothers— Nick & John Mecca 11:00AM (OLM)(E) +Santa & Domenico Giordano— Lina Neri 11:00AM (CC) (PO) +Bogdan Dybowsk— Marynowski Family 11:00AM (HR)(S) +Teodoro Rivera y Maria Zenobio— Su Nieta 12:30PM (CC)(E) +Giuseppe Guglielmo— Wife 1:00PM (OLM)(S) En Honor a la Virgen del Cisne— Ana Naula 5:00 PM (OLM)(S) +Antonio Galindo— Familia Galindo Monday, December 27 6:30AM (OLM)(E) NO MASS 8:00AM (OLM)(E) (Birthday) Deacon Billy— Gloria Wang Host & Wine 12:00PM (OLM)(E) +Mary Ellen Gaffney— Susan Covino Dec. 26 — Jan. 1 7:30PM (OLM)(S) +Rosa Criollo y Jose Tenecela— Sus Hijos In Memory of Unannounced: +Souls in Purgatory— Kathy & Andy Zaccagnino James Vaccaro Tuesday, December 28 Requested by 6:30AM (OLM)(E) Intentions of Martha Grande 8:00AM (OLM)(E) +Deceased Members of Francois Family— Bruno Wife Marylyn 12:00PM (OLM)(E) +Peter P. Zak— Gloria Wang & Family & Family 7:30PM (OLM)(S) +Ana Rosa Basantes— Hijas y Nietos Unannounced: +Souls in Purgatory— Kathy & Andy Zaccagnino Wednesday, December 29 6:30AM (OLM)(E) +Jean Delvey— Matthew & Pia 8:00AM (OLM)(E) +Agostino & Giovanni Sena— Mother & Wife Luigina 12:00PM (OLM)(E) +Anthony J. Bellantoni— Nick & John Mecca 7:30PM (OLM)(S) +Amparo Lopera— La Familia Unannounced: +Souls in Purgatory— Kathy & Andy Zaccagnino Thursday, December 30 6:30AM (OLM)(E) +Deceased Members of Francois Family— Bruno 8:00AM (OLM)(E) +Stephen Reilly— Mary & Peggy 12:00PM (OLM)(E) +Linda Gliatta— Children 7:30PM (OLM)(S) +Gloria Ling y Cesar Wang— Su Hija Gloria Wang Unannounced: +Souls in Purgatory— Kathy & Andy Zaccagnino Friday, December 31 8:00AM (OLM)(E) +Josephine Volpe— The Volpe Provenzano Families 4:00PM (OLM)(E) +Antonio Di Palma— Alba Malvarosa 7:00PM (OLM)(S) +Francisco Mora— Su Hija Saturday, January 1 9:30AM (OLM)(E) (Birthday — 6yrs. old) John Michael Mustac— Grandma 12:00PM (OLM)(S) +Rosali Umanzor & Zoilo Lopez— Esposa, Hijos y Nieta OUR PARISH MISSION STATEMENT The Parish of St. John Bosco is a multi-cultural, multi-lingual Catholic Faith community that proclaims Jesus Christ. In the
Our Salesian community along with all of Nuestra comunidad salesiana junto our parish staff wants to thank you for the joy con todo nuestro personal parroquial quiere and privilege of serving you this past year and agradecerles por la alegría y el privilegio de we promise to offer our prayers for each of you servirles el año pasado y prometemos ofrecer and your families in this holy season. nuestras oraciones por cada uno de ustedes y sus As we come to this Christmas, we have familias en esta temporada santa. much for which to be thankful and to look ¡A medida que llegamos a esta Navidad, forward to! tenemos mucho por lo que estar agradecidos y The new born Babe of Bethlehem is the mirar adelante! King of Peace — certainly, our world needs El recién nacido Niño de Belén es el Rey His peace. There is so much violence, hatred, de la Paz, ciertamente, nuestro mundo necesita Su division among peoples and nations and Jesus paz. ¡Hay tanta violencia, odio, división entre comes today to tell us that we are all children of pueblos y naciones y Jesús viene hoy a decirnos the same Father! All of us, regardless of race, que todos somos hijos del mismo Padre! ¡Todos creed, color or language are in the family of nosotros, independientemente de nuestra raza, God! We are sisters and brothers to each other! credo, color o idioma, estamos en la familia de Angels came from heaven to announce Dios! ¡Somos hermanas y hermanos entre the birth of the King of Peace and to lead nosotros! shepherds to their Savior, to the crib where lay Los ángeles vinieron del cielo para the all-powerful Son of God, Mary’s infant Son. anunciar el nacimiento del Rey de la Paz y para He was born in poverty, but He shares with us guiar a los pastores a su Salvador, a la cuna donde His immense riches, and His gift of Peace! yacía el todopoderoso Hijo de Dios, el hijo Today, we pray for peace — in our hearts, in our pequeño de María. Nació en la pobreza, pero homes, in our nation, in our world! comparte con nosotros sus inmensas riquezas y su The way to peace is to encounter Jesus — don de paz. Hoy, oramos por la paz, en nuestros to seek forgiveness of our sins in confession — corazones, en nuestros hogares, en nuestra nación, to practice mercy and forgiveness towards one en nuestro mundo! another — to respect all human life from El camino a la paz es encontrar a Jesús, conception to natural death. My prayer is that buscar el perdón de nuestros pecados en la our entire parish may enter this year with an confesión, practicar la misericordia y el perdón open heart to receive all that Jesus wants to give unos hacia otros, respetar toda la vida humana each of us, as we grow more united as a parish desde la concepción hasta la muerte natural. Mi family. oración es que toda nuestra parroquia pueda entrar At all of our Christmas Masses, each and este año con un corazón abierto para recibir todo every one of you and your families will be lo que Jesús quiere darnos a cada uno de nosotros, remembered in a special way. May the Infant a medida que crecemos más unidos como familia Savior bless you and your families with an parroquial. abundance in health, happiness and grace En todas nuestras Misas de Navidad, todos throughout 2022. And may the Holy Infant smile y cada uno de ustedes y sus familias serán upon Port Chester/ Rye Brook in this new year! recordados de una manera especial. Que el Niño God bless you! Salvador los bendiga a ustedes y a sus familias Merry Christmas and Blessed 2022! con abundancia en salud, felicidad y gracia a lo Fr. Pat largo del 2022. ¡Y que el Santo Infante sonría en Port Chester / Rye Brook en este nuevo año!
equipe da paróquia agradece pelo privilégio de servir a todos neste ano de 2021 e Nasza wspólnota salezjańska wraz z całym promete oferecer suas preces para cada um personelem parafialnym pragnie podziękować de vocês e suas famílias nestes tempos de Wam za radość i przywilej służenia Wam w Natal. minionym roku, i obiecujemy ofiarować nasze Neste tempo há muito para agradecer modlitwy za każdego z Was i Wasze rodziny w e olhar para o futuro! O recém nascido em tym świętym okresie. Belém é o Príncipe da Paz e, certamente, Zbliżając się do Świąt Bożego Narodzenia, nosso mundo precisa de Sua paz. Há muita mamy wiele powodów, za które możemy być violência, ódio, divisão entre as pessoas, wdzięczni i mamy na co czekać! Nowo narodzone entre nações, e Jesus vem Dzieciątko z Betlejem jest Królem Pokoju — z hoje ao mundo para nos dizer que somos pewnością nasz świat potrzebuje Jego pokoju. Jest todos filhos do mesmo Pai! Todos nós, não tak wiele przemocy, nienawiści, podziałów importa raça, credo, cor ou língua, somos między ludami i narodami, a Jezus przychodzi da família de Deus! Somos todos irmãos e dzisiaj, aby powiedzieć nam, że wszyscy jesteśmy irmãs! dziećmi tego samego Ojca! Wszyscy, bez względu na rasę, wyznanie, kolor skóry czy język, Anjos vieram dos céus para anunciar należymy do Bożej rodziny! Jesteśmy dla siebie o nascimento do Príncipe da Paz e liderar siostrami i braćmi! Aniołowie przybyli z nieba, os pastores até o Salvador, na manjedoura aby ogłosić narodziny Króla Pokoju i onde descansa o todo-poderoso Filho de poprowadzić pasterzy do ich Zbawiciela, do Deus, o filho de Maria. Nasceu na żłóbka, w którym spoczywał wszechmocny Syn simplicidade, mas Ele compartilha conosco Boży, Dzieciątko Maryi. Urodził się w ubóstwie, Sua imensa riqueza, o dom da Paz! Hoje ale dzieli się z nami Swoim ogromnym rezamos pela paz, em nossos corações, bogactwem i darem Pokoju! nossas casas, nossa nação, no mundo! Dziś modlimy się o pokój — w naszych O caminho para a paz é encontrar sercach, w naszych domach, w naszym narodzie, Jesus, buscar o perdão dos pecados na w naszym świecie! Drogą do pokoju jest Confissão, praticar a misericórdia e perdão spotkanie z Jezusem — proszenie o przebaczenie com o próximo, respeitar toda vida humana naszych grzechów w spowiedzi — praktykowanie desde a concepção até a morte natural. miłosierdzia i przebaczenia sobie nawzajem — Minhas orações são para que nossa szacunek dla całego ludzkiego życia od poczęcia paróquia possa iniciar o novo ano com um do naturalnej śmierci. Modlę się, aby cała nasza coração aberto para receber tudo que parafia weszła w ten rok z otwartym sercem, aby Jesus deseja nos dar e que cresçamos mais otrzymać wszystko, co Jezus chce dać każdemu z unidos como uma única família paroquial. nas, gdy będziemy coraz bardziej zjednoczeni Em todas as Missas de Natal, todos, jako rodzina parafialna. cada um de vocês será relembrado de uma Na wszystkich naszych Mszach maneira especial. Que o recém-nascido Świątecznych Wasze Rodziny i każdy z Was Jesus vos abençoe e suas famílias com będzie wspominany w szczególny sposób. uma abundância de saúde, alegrias e Niech Zbawiciel błogosławi Was i Wasze graças ao longo de 2022. Que Ele possa rodziny obfitością zdrowia, szczęścia i łaski w abençoe Port Chester e Rye Brook neste 2022 roku. I niech Święte niemowlę uśmiecha się ano! do Port Chester/Rye Brook w tym Nowym Roku! Deus vos abençoe! Niech Was Bóg błogosławi!
by streamlining our administrative our Prayer List, please contact the Parish office processes. at Click on the WeShare button on the parish website to set up a new password on your existing account or establish a new OUR PRAYERS FOR HEALING account. If you need help you may call LPi support at Please pray for: (800) 950-9952 and choose option 1. You will begin receiving emails from LPi shortly. These emails are regarding WeShare. We encourage our parishioners to consider online giving. It’s safe, easy and dependable. Studies show that Catholics are away from their home parish 15 weeks a year because of graduation, communions, confirmation, and illness etc. Christian John, Sal Piria, William Alamo, Hudson Kalaminsky, Graciela Avalos, Rachel (Lena) Please pray for our Troops Luchetta, Mary Ann Babjak, Norma Hernandez, Marie LaPoint , Sue DeVine, Por Favor recen por nuestros soldados Yaretsi Orosco Hernandez, Yazmin Barrios, Robert Gleason, Daniel Ceccarelli, Menita Cuevas,Thomas Saccomanno, Consepcion Michael Valencia, Doug Doros, Tacuri, Robert Antaki, Audrly Doyette, Tom Battistoni, Julian Di Donato, Michael Perez , John Tirone, Joseph Sullivan, Regina Vecchiolla, Wells Janki, Matthew Tepfer, Andrew Castro, Anthony Staiano, Rachel Thomas, Gisela de Enriquez, Daniel Acevedo Michael Lally, Charlene Farina, Joel Rivera, Come and Spend Time with the Lord Grayson Elns, Joseph Cicco, Lucille Acocella, Boyong Lee, Sally Santora, Pedro Soplapuco, English Mary Fox, Linda Murphy, Ben Saulch, Jessie Straface, Gregory Walker, Erica Moreno Valdovinos, Joni, Come and spend a few minutes with the Lord Svetko Evano, Luz Marina Betancur, in Our Adoration Chapel, 23 Nicola Place, Jorge Mario Villegada, Henry William Boettger, Port Chester, NY. The Chapel is open Joan Hanley, Robin Valerio, Leslie Vitiello, Monday—Friday from 7:00AM to 9:00PM, Ed Martin, Mario Scavelli, Chrissy Gonzales, Saturdays 8:30AM-9:00PM and Sundays Beatrice Conetta, Diana Fung, Raymunda Martins, 8:00AM to 9:00PM. We hope to see you there. Thomas Smith, Norma Aguilar, Donna Orol, Ana Giordano, Shelia Foster, Chelsea Ramirez, ——————————————–——————–—— Annette Collazo, William (Bill) Hegedus, Spanish Humberto Hernandez, Vaya y pase unos minutos con el Señor en Nuestra Capilla de Anderson Paul Romero Gutierrez, Adoración, 23 Nicola Place, Port Chester, NY. La Capilla esté Benjamin Samuel Wasses, Jack Zaccara, abierta de lunes a viernes de 7:00AM a 9:00PM, sábados de George Melone, Bryant Austin, Andres Chaparro, 8:30AM a 9:00PM y domingos de 8:00AM a 9:00PM. Salvador Sotelo, Gilda Celini, Jill Sutton, Esperamos verlos. Caroline Bark , Michael Posey, ——————————————————————– Joseph Pierre-Antoine, Rosa Castillo, Reese Acocelle, Portugueses Carlos Junior Cardenas Mercado, Dee Dimando, Venha passar alguns minutos com o Senhor na capela de Dolores Catanzaro, Lena Taylor, Alyssa McNamara, Adoração ao Santíssimo, 23 Nicola Place, Port Chester, NY. A Adriana Saire Inocente, Jolanta Kurzela, Mario Aielo, capela fica aberta de segunda a sexta-feira, das 7:00am às 9:00pm, sábado, das 8:30am às 9:00pm, e domingo das Joan McGrath, Ethan Ortiz 8:00am às 9:00pm. Esperamos ver voce lá. _________________________________________ ————————————————————– Polish ——————————————————————— Spędź kilka minut z Jezusem i poświeć mu swój czas na
Our Religious Education Children are preparing In the Gospel today, the first people to hear the their hearts for Jesus this advent! good news of Jesus are the shepherds. This portion of Saint Luke’s infancy narrative contains two distinct components. First, we are given the setting. Ordered by the rulers of the day, people were to journey to their hometowns and be counted in the census. For Joseph, this meant taking his pregnant wife to Bethlehem. No sooner had they gotten to Bethlehem than the baby, Jesus, was born. Next, an angel visited shepherds in a nearby field. At first the shepherds were frightened, but the angel calmed them with the good news of a Savior born in Bethlehem. This Savior came to bring peace for all people. Share the love of God with others this week. Consider sharing the Good News in song, as the angels did. Catechist Ms. Erika Vargas and Jiovanny Coyt and their class prepared posters for the Guadalupe Procession. Celebrando el domingo durante toda la semana And Sister Elfie's 3rd grade La Natividad del Señor Lucas 2:1-14 class made their own En el Evangelio de hoy, las primeras personas que advent Wreaths to take escuchan las buenas nuevas de Jesús son los pastores. home and continue their Esta parte de la narrativa de la infancia de San Lucas Advent Preparation with contiene dos componentes distintos. Primero nos dan el their family escenario. Por orden de los gobernantes de la época, las personas debían viajar a sus lugares de origen y ser contadas en el censo. Para José, esto significó llevar a su esposa embarazada a Belén. Tan pronto como llegaron a Belén, nació el bebé Jesús. Luego, un ángel visitó a pastores en un campo cercano. Al principio los pastores se asustaron, pero el ángel los calmó con la buena noticia de un Salvador nacido en Belén. Este Salvador vino a traer paz a todas las personas. Comparta el amor de Dios con los demás esta semana. Considere compartir las Buenas Nuevas con cánticos, como lo hicieron los ángeles. BE-INFORMED Today is the Feast of the Holy Family of Jesus, Mary and Joseph and Saturday is the Solemnity of Mary, The Holy Mother of God. Study: Beloved: Mystery and Meaning of Marriage or Living Marriage or Footprints of God-Jesus, the Word Became Flesh. Watch: Formed Now!: The Holy Family, Joseph of Nazareth, Mary of Nazareth, or
San Juan Bosco Ministerio de Intercesión de la Divina Misericordia Invita a toda la Comunidad A que lleve el Cuadro de La Divina Misericordia a sus casas. Para registrarse y obtener mas información favor comunicarse con: Silvia Inocente: Coordinadora del Ministerio (914) 881-1407 Ada Durán: Sub-Coordinadora (203) 685-1592
Friday, December 31 8:00AM Morning Mass ONLY New Year’s Eve - Friday, December 31st 4:00PM - English (OLM) 7:00PM - Spanish (OLM) New Year’s Day – Saturday, January 1st 9:30AM – English (OLM) 12:00 Noon – Spanish (OLM) *No Saturday Evening Mass on New Year’s Day* Our Prayer List Bible Study Prayer List Update Small Faith Community We are updating our List of the sick for the new year Pequeñas Comunidades de Fe 2022! To remove or add someone, please call Silvia at (914) 881-1400. Begins Tuesday, January 18, 2022 Martes, 18 de Enero ~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~* 7:00PM– 9:00PM Actualización de la Lista de Enfermos In Holy Rosary Church Hall ¡Estamos actualizando nuestra lista de enfermos para Será en el Salón de Holy Rosary el nuevo año 2022! Para eliminar o agregar alguien, por favor llame a Silvia al (914) 881-1400. To register, please call the parish office and ask for Silvia at (914) 881-1400. Office Closed Para registrarse, por favor llame a la oficina parroquial y pregunte por Silvia al (914) 881-1400. Office will close at 12 Noon on Friday December 31st and will re-open on Monday January 3, 2022! ---
of St. Birgitta in Darien Connecticut! It was a day of spiritual renewal and recollection for our team as we focused on how to be models of faith for the children and families we accompany in faith formation. It was a blessing to have this time as a team. A special thank you to Father Pat and our Salesian Community for this gift during this Advent Season. Theme of the Retreat: Catechesis after the “Heart of Don Bosco” 1. Don Bosco’s Catechetical Method – by Br. Dan 2. Don Bosco on the Sacraments & Catechesis – by Fr Tom 3. The Marian Catechesis of Don Bosco – by Fr Lenny Blessings this Advent Season and wishes for a Happy Christmas as we celebrate the love that came down from Heaven! Peace, Religious Ed Ministry Team.
Parish Offices: 16 Washington St. Port Chester, NY 10573 914-881-1400 / Fax: 914-939-2807 Web: www.donboscopc.org Facebook Page: https://facebook.com/donboscopcny Pastoral Staff/Personal Pastoral/Conselho Pastoral Rev. Patrick Angelucci, SDB, Pastor (frpatsdb@donboscopc.org) Mrs. Irma Austin, Coordinator of Religious Education (religioused@donboscopc.org) Rev. Lenny Carlino, SDB Coordinator of Youth Ministry (frlennysdb@donboscopc.org) Rev. Tomasz Grzegorzewski, SDB, Parochial Vicar (frtomaszsdb@donboscopc.org) Rev. Joseph Vien Hoang, SDB, Parochial Vicar (frjoesdb@donboscopc.org) Rev. Tom Provenzano, SDB, Parochial Vicar (frtomsdb@donboscopc.org) Rev. Jorge Rodriguez, SDB Parochial Vicar (frjorgesdb@donboscopc.org) PARISH OFFICE HOURS/ Deacon Ivan Gemio (deaconivan@donboscopc.org) HORAS DE OFICINA Deacon Michael Gizzo (deaconmike@donboscopc.org) Monday— Friday/Lunes— Viernes Deacon William Vaccaro, Retired 9:00AM - 4:00PM Ms. Silvia Inocente, Parish Secretary (sinocente@donboscopc.org) Saturday/Sábado: Ms. Maria Massa, Parish Secretary (mmassa@donboscopc.org) 9:00AM - 12:00PM Mr. Michael McCarthy, Finance Office (mmccarthy@donboscopc.org) Mr. Daniel Loperena, Facilities Manager (dloperena@donboscopc.org) EUCHARISTIC CELEBRATION Trustees: Daniel Loperena & Pedro Villanueva CELEBRACIÓN EUCARISTICA Sunday/Domingo: Weekly Novena English/Inglés: Every Tuesday, After all Masses Honor of Mary Help of Christians & Don Bosco 7:30AM & 11:00AM , (OLM), Every Monday after 8AM Mass Miraculous Medal Novena 12:30PM, (CC) Every Wednesday after the 8AM Mass Divine Mercy Chaplet Español/Spanish: 9:00AM, 1:00PM & 5:00PM (OLM) Baptisms / Bautismos / Batismo 11:00AM (HR) Register in the parish office. / Visite la rectoría. / Passe pelo escritório da igreja. Portuguese: Weddings / Bodas / Casamento 9:00AM, (CC) Contact the parish office at least six months in advance. Please come to the church Polish: before reserving your venue. 11:00AM , (CC) Contacte la oficina de la parroquia seis meses antes. Por favor vengan a la oficina antes Saturday/Sábado: (OLM) de reservar el local. Procure o escritório da igreja, pelo menos com 6 meses de antecedência. Por favor não English: 8:00AM, & 4:00PM contrate o buffet antes de reservar a data do casamento na igraja. Spanish: 7:00PM Adoration Chapel / Capilla de Adoración/Capela do Santíssimo (23 Nicola Pl.) Monday-Friday/Lunes-Viernes 7:00AM-9:00PM Adoration of the Blessed Sacrament English: 6:30AM, 8:00AM, 12:00PM Don Bosco Religious Education Program Spanish: 7:30PM Irma Austin, Coordinator of Religious Education (914) 881-1404 religioused@donboscopc.org CONFESSIONS/CONFESIONES Don Bosco Community Center, Inc. Saturday/Sábado: Ann Heekin, Ph D. Executive Director 914-939-0323 English/Spanish Mrs. Margaret Diaz, Assistant Executive Director 914-939-0323 2:00PM-4:00PM www.DonBoscoCenter.com / on Facebook at Don Bosco Port Chester Sunday: Polish Don Bosco Workers, Inc. 10:30 AM (CC) Pedro Peña, Program Coordinator 22 Don Bosco Place. Port Chester (914) 771-1749 www.donboscoworkers.org Weekdays/Durante la Semana Don Bosco Community Center Soup Kitchen/Food Pantry Antes de la Misa de las 7:30PM Carmen Linero, Program Director / 22 Don Bosco, Place, Port Chester (914) 552-9541/clinero1963@gmail.com Thursday/Jueves: Portuguese Corpus Christi-Holy Rosary Regional School 8:00PM-10:00PM Sr. Lise Parent, FMA, President / Mrs. Deirdre Mc Dermott, Principal 914-937-4407 135 S. Regent St. Port Chester www.cchrs.org (CC– During Brazilian Prayer Group)
PLEASE START MAILING US THE PRINTED BULLETIN BULLETIN #: 86250 MAIL BULLETINS TO: 16 WASHINGTON ST PORT CHESTER NY 10573 PLEASE SEND 800 COPIES THANK YOU!
También puede leer