Saint Martha Catholic Church - Web: 9301 Biscayne Boulevard
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
1 Saint Martha Catholic Church 9301 Biscayne Boulevard Web: (Entrance on NE 8th Avenue) www.stmarthamiami.com Miami Shores, FL 33138 Phone: (305) 751-0005 Email: Fax: (305) 756-1161 FrontOffice@stmarthamiami.com 1
2 REGISTRATION INSCRIPCIÓN New parishioners are invited Invitamos a los nuevos to register at the Parish Office . feligreses a inscribirse en la Oficina Parroquial. BAPTISMS BAUTIZOS MASS SCHEDULE Please call the Parish Office for Por favor llame a la Oficina Parro- baptism information. quial para información sobre HORARIO DE MISAS bautizos. Sunday | Domingo ADULT Saturday Vigil SACRAMENTS SACRAMENTOS Vigilia del Sábado Sign up for RCIA classes. Please PARA ADULTOS 5:00 p.m. in English visit our website and click the Sac- Inscríbase en nuestro programa 8:30 am and 10:30 am in English raments tab for more information. RICA. Por favor visite nuestro sitio 12:30 pm en Español web y haga clic en Sacramentos para más información. SICK AND Daily (in English) HOMEBOUND ENFERMOS Monday-Saturday 8:30 am If you are homebound, ill, Si está enfermo sin poder salir de recovering from surgery and casa, o recuperándose de una ciru- Holy Days | Días De Precepto would like Holy Communion gía, y desea la Santa Comunión, brought to you, please call llame a la 8:30 am and 11:45 am in English our Parish Office Oficina Parroquial 7:00 pm Bilingüe– Bilingual. Unless otherwise noted. WEDDINGS MATRIMONIOS We follow Archdiocesan Seguimos las reglas de la CONFESSIONS regulations; at least six months arquidiócesis; se necesitan seis me- CONFESIONES preparation time is required. ses de preparación antes de la bo- Saturday 4:00 to 4:45 p.m. Please call the Parish Office. da. Por favor llame a la Oficina Sábados de 4:00 a 4:45 pm Parroquial. PARISH HALL RENTAL Pastor Please call office. Rev. Lazarus Govin, S.T.L. ALQUILER DEL SALÓN Llame a la Oficina Parroquial. Administrative Assistant PARISH OFFICE Oficina Parroquial Karla Pacheco Monday-1:00pm –3:00pm Lunes 1:00pm a 3:00pm Tuesday to Friday 9:00am -3:00pm Martes-Viernes: 9:00am-3:00pm 9221 Biscayne Blvd 9221 Biscayne Blvd Music Ministry Miami Shores FL 33138 Miami Shores FL 33138 Ministerio Musical (Entrance on NE 8th Ave) (Entrada en NE 8Ave) Rodrigo Villaseñor, Director Phone: (305) 751-0005 Tel: (305) 751-0005 Fax: (305) 754-6930 Fax: (305) 754-6930 Daphne Dominique, Cantor FrontOffice@stmarthamiami.com FrontOffice@stmarthamiami.com www.stmarthamiami.com www.stmarthamiami.com Welcome we are glad you are here! We would be delighted to count you among our own. Please come to the Parish Office for more details. ¡Bienvenido que bueno que estas aquí! Nos encantaría contarte entre los nuestros. Por favor visita la Oficina Parroquial para mas detalles. 2
3 Mass Inten ons Intenciones de las misas Saturday September 11th Vigil 5:00pm † Sr. Yamile Saieh Sunday September 12th 8:30am † Lise Galarneau 8:30am † George T. Strobel 8:30am Karen Brake (Health Int.) Your gift helps to fulfill the mission of reaching Miami Shores for Jesus Christ. In thanksgiving for God’s gift, please budget a generous weekly offering in proportion to your household 10:30am Zoila Donovan (Health Int.) income. 10:30am Benjamin Sepulveda (Health Int.) Su ofrenda nos ayuda a cumplir la misión de traer el mensaje de Jesús a Miami Shores. En acción de gracias, incluya una 12:30pm † Pedro Castillo ofrenda generosa en su presupuesto semanal de acuerdo a sus 12:30pm † Angelica Perez 12:30pm † Ubaldina Delcastillo 12:30pm † Baldomero Barrera Perez Offerings / Ofrendas Sunday Monday September 13th 8:30am † Concetta Franconeri September 4th & September 5th, 2021 Tuesday September 14th 5:00 pm $ 702.00 8:30am † Domenico Maurici 8:30 am $ 737.00 Wednes- 10:30 am $ 939.00 day September 15th 8:30am Communion Service (No Mass Intentions) 12:30 pm $ 846.00 Total $ 3,224.00 Thursday September 16th 8:30am Communion Service (No Mass Intentions) Friday September 17th 8:30am † Mimi Oury Saturday September 18th 8:30am † Bernard Vidal 3
4 Religious Education Educación Religiosa & y R.I.CA. R.C.I.A. 2021-2022 2021-2022 LA INSCRIPCION REGISTRATION ESTA IS ABIERTA OPEN Requirements at time of Registration: Requisitos al momento de inscrip- A copy of the Baptism Certificate and ción: Birth Certificate. Una copia del Certificado de Bautizo y el Certificado de Nacimiento. Registration fees: (non-refundable) Registration fee: Costo de la inscripción (no reembol- $150 per student per year and $50 per sable)- Costo: $150 por estudiante por sibling per year. año y $50 por hermano (a) por año. R.C.I.A. R.I.C.A. Registration fees: Costo de la inscripción (non-refundable) Registration fee: (no reembolsable)- Costo : $150 por $150 per student per year. estudiante por año. Please Call Por favor llame a Danilo Resinos Danilo Resinos For more information Para mas información Phone: 305-878-0348 Teléfono: 305-878-0348 4
5 It’s All About Control Es Todo Sobre El Control From toddlerhood to old age, we grow in mastery of Desde la infancia hasta la vejez, crecemos en el dominio our own lives, our bodies, and our destiny. This mas- de nuestra vida, nuestro cuerpo y nuestro destino. Este tery is hard won, and we don’t let go of autonomy easi- dominio es difícil de adquirir, y no lo dejamos escapar ly. Much of this self-mastery involves the avoidance of con facilidad. Gran parte de este dominio de sí mismos pain or discomfort, so when we hear things like “take consiste en evitar el dolor o el malestar, así que cuando up your cross” and “lose your life,” we tend to resist uno escucha cosas como “cargar con la cruz” y “perder la vida”, la tendencia es a resistir el mensaje. the message. Santiago dice que la fe sin obras es una fe muerta. ¡Ay! James says that faith without works is dead. Ouch! ¡Eso es realmente un mensaje directo! Una forma de ver That is really a direct message! One way to look at esto, así como lo de perder nuestra vida para encontrarla, this, as well as the part about losing our life to find it, es que la fe es tener más y más apertura a Dios como ti- is that faith is a process of more and more openness to món de nuestra vida. Es muy difícil para nosotros ceder God’s direction of our lives. It is very hard for us to el control, pero quizás lo que se nos pide es que no nos give up control, but perhaps what we are being asked convirtamos en pasivos y pueriles, sino que dejemos que to do is not to become passive and babyish, but to al- sea Dios quien dirija el rumbo de nuestro dominio propio low God to direct where our self-mastery will lead and y lo que deba lograr. Se nos pide que renunciemos a la what it will accomplish. We are asked to relinquish the necesidad de controlar los resultados de nuestros esfuer- need to control the results of our efforts; to risk, as Je- zos; que nos arriesguemos, como lo hizo Jesús, a perder sus did, the loss of everything we are working to todo lo que estamos luchando por lograr. Se nos pide que achieve. We are asked to let God take the lead and to dejemos que Dios tome la iniciativa y el control de los control the results, even though we may never see resultados, aunque nunca podamos verlos. those results. Copyright © J. S. Paluch Co. Copyright © J. S. Paluch Co. Planned Giving & Stewardship Donaciones Planeadas y Mayordomía Haga un regalo hoy mismo visitando Make a gift today by visiting www.isupportabcd.org. www.isupportabcd.org. Recordar a su iglesia en sus planes patri- Remembering your church in your es- moniales asegura la salud financiera de su tate plans ensures the financial health of familia religiosa. Su donación planificada your faith family. Your planned gift to our para nuestra donación proporcionará a su pa- endowment will provide your parish with rroquia apoyo financiero, después de su fa- financial support, after your passing. For llecimiento. Para obtener más información more information on what and how to sobre qué y cómo dar, comuníquese con la give, contact the rectory, visit us at rectoría, visítenos en www.adomgift.org o www.adomgift.org or call the Office of llame a la Oficina de Donaciones Planifica- Planned Giving at (305) 762-1112. das al (305) 762-1112. “Whoever wishes to come after me "El que quiera venir conmigo, que renun- must deny himself, take up his cross, and cie a si mismo, que cargue con su cruz, y que follow me” – Mark 8:34 me siga." – Marco 8:34 Para ser mayordomos cristianos, debemos To be Christian stewards, we must lose perder nuestras propias vidas por el bien del our own lives for the sake of discipleship discipulado en Cristo y permitir que el Señor in Christ and allow the Lord to rule our gobierne nuestras vidas. lives. 5
6 LECTURAS DE LA SEMANA READINGS FOR THE WEEK Monday: 1 Tm 2:1-8; Ps 28:2, 7-9; Lk 7:1-10 Lunes: 1 Tim 2:1-8; Sal 28 (27):2, 7-9; Lc 7:1-10 Tuesday: Nm 21:4b-9; Ps 78:1bc-2, 34-38; Martes: Nm 21:4b-9; Sal 78 (77):1bc-2, 34-38; Phil 2:6-11; Jn 3:13-17 Fil 2:6-11; Jn 3:13-17 Miércoles: 1 Tim 3:14-16; Sal 111 (110):1-6; Jn 19:25-27 Wednesday: 1 Tm 3:14-16; Ps 111:1-6; Jn 19:25-27 o Lc 2:33-35 or Lk 2:33-35 Jueves: 1 Tim 4:12-16; Sal 111 (110):7-10; Lc 7:36-50 Thursday: 1 Tm 4:12-16; Ps 111:7-10; Lk 7:36-50 Viernes: 1 Tim 6:2c-12; Sal 49 (48):6-10, 17-20; Friday: 1 Tm 6:2c-12; Ps 49:6-10, 17-20; Lk 8:1-3 Lc 8:1-3 Saturday: 1 Tm 6:13-16; Ps 100:1b-5; Lk 8:4-15 Sábado: 1 Tim 6:13-16; Sal 100 (99):1b-5; Lc 8:4-15 Sunday: Wis 2:12, 17-20; Ps 54:3-8; Domingo: Sab 2:12, 17-20; Sal 54 (53):3-8;Sant 3:16 — Jas 3:16 — 4:3;Mk 9:30-37. 4:3; Mc 9:30-37 NEXT WEEK’S READINGS LECTURAS DE LA PROXIMA SEMANA First Reading — The wicked say: With revilement Primera lectura — Dios ayudará y liberará a los and torture let us put the just one to the test justos (Sabiduría 2:12, 17-20). (Wisdom 2:12, 17-20). Salmo — El Señor es quien me ayuda (Salmo 54 Psalm — The Lord upholds my life (Psalm 54). [53]). Second Reading — The wisdom from above is full Segunda lectura —La sabiduría trae consigo mu- of mercy and good fruits (James 3:16 — 4:3). chas bendiciones (Santiago 3:16 — 4:3). Gospel — Whoever receives one child such as this Evangelio — Jesús enseña a sus discípulos a tener in my name, receives me (Mark 9:30-37). humildad y sencillez como la de un niño (Marcos The English translation of the Psalm Responses from the Lectionary for Mass 9:30-37). © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Cor- Salmo responsorial: Leccionario Hispanoamericano Dominical © 1970, Comi- poration. All rights reserved. sión Episcopal Española. Usado con permiso. Todos los derechos reservados. FEAST OF FAITH Offering and Intercessions In this holy moment—with the consecrated bread and wine, the Body and Blood of Christ, upon the altar—we pray for a share in the fruits of Christ’s sacrifice. We offer to God what God has given to us, The St Martha church bulletin is provided by the and we intercede for the Church and the world. We J.S.Paluch Company to us at no cost. The bulletin is pray for the pope and for all the bishops, and we solely funded by the support of the local business mention the bishop of our local church by name. We community through business sponsorships. In order pray for the clergy and for all the people of God. We to continue to receive this, and many of the other pray in a special way for those who have died. And benefits J.S.Paluch provides our church, we are we pray for ourselves, that one day, with Mary and looking for additional sponsorships to fill up the all the saints, we may come to that place where Jesus open space on our two sponsorship pages. already reigns. These prayers of intercession, like the If you own a business, know of someone who does, General Intercessions earlier in the Mass, broaden or just want to celebrate an anniversary, birthday or our focus and remind us that the Eucharist is offered special occasion, please consider promoting the not just for those gathered, but for the salvation of business or event in our church bulletin. For more the entire world. The Eucharistic Prayer leads us information on the sponsorship program, please con- from an intense focus on Christ, present in the conse- tact our J.S.Paluch representative Patrick Falco di- crated host in the hands of the priest, to a loving rectly. He can be reached by email at fal- sweep of prayer that embraces the world. cop@jspaluch.com, or directly by phone at 910-200- —Corinna Laughlin, Copyright © J. S. Paluch Co.Co. 8383. Also, if you have any experience in sales and would like to help the church fill the sponsorship page, please contact Mr. Falco as well. The church thanks you for your consideration and support. 6
7 ALL MINISTRIES WILL NOT MEET UNTIL FURTHER NOTICE. MINISTRIES TODOS LOS MINISTERIOS NO SE REUNIRAN HASTA PROXIMO AVISO Women’s Emmaus Knights of Columbus Thursdays - Parish Hall Meets on Second Thursday 7:30pm - 8:30pm Men’s Emmaus Men’s Club Thursdays - Parish Hall Meets Monthly on Thursdays Grupo de Oración Carismá co Jueves 7:30-9:30pm Outreach Ministry Important Notice Our Parish Outreach Ministry The Food Distribution is in existence due to the has re-opened. ongoing Generosity of our The Food Bank is open every benefactors, parishioners, and dedicated vol- unteers over the years. Thursday except for the first We provide food and assistance for Thursday of the month. the poor, sick and needy who seek 4:00pm to 6:00pm help in difficult times. During this time of the pandemic, we have continued to provide meals and Aviso Importante take care of the special needs of the sick, the infirm, and the challenged. La Distribución de alimentos Therefore, we give many thanks for the out- esta abierta nuevamente. pouring of love and support of those who El banco de alimentos esta make this ministry possible. abierto todos los jueves excepto For more Information please call the el primer jueves del mes. Parish Office at 305-751-0005 4:00pm a 6:00pm 7
CHAMBERS CONSTRUCTION & ROOFING What We Can Offer ADDITIONS • PLANS & PERMIT MIAMI SHORES You and Your Business: PLUMBING • Many ad size options to meet your budget in color or black and white HURRICANE SHUTTERS & IMPACT WINDOWS 24 Hour Service • One-on-one customer service to help build and design your ad NEW ROOFS & ROOF REPAIR • LICENSED & INSURED 751-2446 • The ability to change your ad up to 12 times per year Kenny Kotalik 786-488-2717 • 786-262-2809 C.F.C.019205 J.S. Paluch Company 1.800.432.3240 Patricia M. Kolski Attorney (305) 757-4600 - Parishioner Probate/Estates & Guardianships Grow in your faith, find a Mass, and Get this connect with your Download Our Free App or Visit Catholic Community with OneParish! weekly bulletin www.MY.ONEPARISH.com delivered by email - for FREE! Medical Alert System $29.95/Mo. billed quarterly Sign up here: • One Free Month • No Long-Term Contract www.jspaluch.com/subscribe • Price Guarantee • Easy Self Installation Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc. Call Today! Toll Free 1.877.801.8608 Nariman Daruvalla Vimari Roman Daruvalla Broker Associate Career Strategist and Leadership Coach Fellow Parishioner & Real Estate Professional CAREER STRATEGY * RESUMES * LINKED-IN www.BeProductiveCoaching.com BUY*SELL*INVEST vimari@beproductivecoaching.com Se habla español | Free Consultations Se habla español @beproductivecoaching 786.340.3174 786.856.9969 @vimariroman I help high-performers that don't want to settle Your Referrals Are the Greatest Compliment for boring & unfulfilling careers. Gregg L. Mason FUNERAL HOME Real Estate, Title Insurance, Wills, Trusts, Probate, Estate Planning Christopher P. Kelley Attorney At Law 10936 NORTHEAST 6th AVENUE, MIAMI, FL 33161 11098 Biscayne Blvd. • Suite 205 • Miami, FL 33161 glmason@bellsouth.net TEL. 305-757-9000 FAX 305-757-3505 Tel: 305-893-6004 Fax: 305-893-7666 514202 St Martha Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-432-3240
También puede leer