23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...

Página creada Lucas Landaburu
 
SEGUIR LEYENDO
23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...
August 29, 2021

23rd Sunday in Ordinary Time

   “Ephphatha—Be opened!”
23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...
THE CATHOLIC COMMUNITY OF DOUGLAS—PIRTLEVILLE
             LA COMUNIDAD CATÓLICA DE DOUGLAS Y PUEBLO NUEVO

                                        September 4/5, 2021
Dear Parishioners,
   I’ve always looked forward to (Labor Day) weekend but this year, I almost forgot, not because it
    doesn’t mean anything to me since as you know, my job description includes working on week-
    ends. As I type, the screen alerts me to replace the lowercase l and d. I thought it was a small
    matter. But no, the system insists and suggests otherwise. And so, I did. When I capitalized L and
    D (Labor Day), the blue underline disappeared. I know what you mean. This (appreciation)
    weekend, many will be heading out of town to get a breath of fresh air. Where you go, say a
    prayer or two and keep safe.
   The first Monday of September, designated as Labor Day, is an annual occasion to recognize the
    massive contribution of American workers in the prosperity of the economy, especially in these
    trying times where many of those on the front lines are low paying jobs. It is a special moment
    to ponder and reflect on the dignity of “Labor,” especially among the working class. It is a sacred
    time to remind ourselves of the importance of “rest and relaxation.” Work doesn’t define us. We
    don’t worship money and jobs. We worship God, the creator of all things, the rest are details. At
    the end of the day, it’s about the health of our body and soul. Many of us are so busy that we
    forget the time of the day and day of the week. We eat our lunch browsing our phones and not
    on the food in front of us. Day off is a thing of the past.
   In our Church, Labor Day is a great opportunity to learn more about the condition of labor with
    a direct reference and emphasis on Papal encyclicals. Labor Day is a special time to recognize
    the invaluable contributions of the work force to the well-being of the society, with a special
    participation of the undocumented in shaping the economy mostly in major cities. It’s a
    marvelous event to appreciate individuals who work two or three jobs to put food on the table,
    send kids to school, keep bills paid, avoid evictions and foreclosures, put gas in the tank, afford
    education and health care and the increasing prices of commodities. Historically, its origins take
    us back to the Labor movement in the late 19th century who raised and let their voices be heard
    against those who feel that their services and expertise are merely used as machines that is,
    instruments of profit and money-making due to excessive labor.
   For future references, our Religious Education program waits until after Labor Day to start the
    program.

In the service of Christ, the Lord,

Fr. Jojo
23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...
REFLEXIÓN
Primera Lectura
Los capítulos 34-35 del libro del profeta Isaías se conocen como “la escatología de Isaías”. Forman un díptico
complementario. Su estilo literario es del Deuteroisaías, por lo que los exegetas creen que es una adición
posterior al Protoisaías (cap.1-39). Si el capítulo 34 nos anticipa la ira de Dios, en contra de los pueblos que
provocaron la destrucción de Israel y deportado a Babilonia, el capítulo 35 nos anticipa la alegría que inundará
al pueblo redimido después que sus opresores sean vencidos, retornando a su tierra.
El evangelio nos muestra la escena emotiva del cantico de Isaías sobre el segundo éxodo (la salida de
Babilonia rumbo a su Tierra Santa). El profeta visualiza que está próximo el gran acontecimiento liberador de
Dios, por lo que irrumpe anunciando la salvación del pueblo exiliado. Isaías invita a la confianza, animando el
espíritu de los tristes y desanimados que están cansados de esperar. El anuncio profético de este mensaje de
esperanza, traerá la liberación interior a los cautivos, presos del miedo que oprime sus corazones.
La repatriación del pueblo de Dios, será como la de una marcha triunfal, donde toda la naturaleza se
renuevará, experimentando una nueva creación, un nuevo nacimiento. El desierto se transformará en un
vergel, lo que estaba seco, se convertirá en un manantial inagotable: las bestias feroces se alejarán, lo impuro
será borrado, la pena y la aflicción ya no existirán. El profeta los invita a regocijarse porque la venida del
Señor les traerá la salvación. El ciego, el sordo, el mudo se alegrarán porque serán liberados de su
enfermedad y de toda aflicción.

Segunda Lectura
La carta de Santiago no es un escrito sistemático -como la carta a los Romanos-, sino un conjunto de consejos
prácticos que fortalece a la vida espiritual de las comunidades cristianas.
El fragmento de hoy nos introduce en el tema sobre la acepción de personas, asociando las virtudes la fe y el
amor al prójimo que se manifiestan de una manera concreta. El amor al prójimo, expresión culmen de la Ley
de Dios, se ve deteriorado por los privilegios otorgados a algunos dentro de la comunidad
La acepción de personas es reprobada en el Antiguo Testamento: Lv 19,15; Dt 10,17 y Mal 2,9. Eran vistas
como acciones en contra de la caridad a los hermanos y opuesta a la misericordia de Dios. El hagiógrafo
ilustra a sus fieles, presentándoles el caso de las asambleas litúrgicas: se suele dar al rico los lugares de honor,
despreciando al indigete. Los ricos son criticados muchas veces en los textos proféticos, que están a favor de
los necesitados. En el Nuevo Testamento tenemos los textos: Am 4,1; Jr 5, 26-31 y Ez 22, 6-13. En el Nuevo
testamento tenemos los textos: Mt 5, 3; 1 Co 1,26-28; Ap 2, 9.

Evangelio
El Evangelio nos narra la escena de Jesús sanando a un sordomudo. La división del texto es la siguiente:
Marcos 7,31: descripción geográfica: Jesús está en un territorio pagano; Marcos 7,32: la situación del
sordomudo; Marcos 7, 33-34: la curación del enfermo; Marcos 7,35: Consecuencia de la obra sanadora de
Jesús; Marcos 7,36: Desobediencia a Jesús al divulgar la noticia; Marcos 7,37: la admiración del pueblo
elogiando a Jesús.
El evangelista Marcos no especifica dónde se localiza Jesús. Solo indica que está a las afueras de Palestina,
atravesando la región de Decápolis. (Decápolis significa Diez ciudades). La región de las diez ciudades al
sudeste de Galilea, era una localidad de religiosidad pagana, influenciada por la cultura helenista.
La fama de Jesús como taumaturgo, había cruzado las fronteras de Palestina. Ante esta visita, llevan ante
Jesús a hombre sordomudo para que lo sane. Tal vez la gente esperaba que Jesús le impusiera las manos,
pero Él usa un gesto inesperado.
23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...
R E F L E X I Ó N...2
Jesús lleva al enfermo lejos de la gente, coloca sus dedos en los oídos del sordo y con su saliva toca la lengua.
Mirando al cielo, suspiró profundamente, diciendo: «Effetá», que significa “¡Ábrete”! Los dedos puestos en los
oídos nos recuerdan a los magos de Egipto que decían: “Aquí está el dedo de Dios” (Ex 8,15) y la frase de
salmo: “¡Abriste mis oídos!” (Sal 40,7). El contacto de la saliva con la lengua, reestablece el habla del mudo.
El pueblo entonces, creía que la saliva tenía un poder medicinal. La mirada hacia el cielo es la conexión con
Dios Padre. Jesús está en comunión con su Padre. El suspiro es una expresión de súplica a su Padre Celestial.
San Marcos en este milagro usa elementos de la liturgia bautismal ya existente en la tradición cristiana. La
liturgia bautismal más antigua, contenía un rito para los sentidos (ojos, en Act 9, 18; nariz y oídos, en la
Tradición de Hipólito, núm. 20, etc). Basándonos en la mentalidad judía, donde la saliva simbolizaba el soplo
solidificado, para los primeros cristianos, significaba el don del Espíritu propio de una nueva creación (Gén 2,
7; 7, 22; Sab 15, 15-16). Marcos utiliza la palabra aramea pronunciada por Cristo, Ephpheta, tal como la
tradición de la Iglesia la conservó.
Los presentes quedaron maravillados y diciendo: “¡Todo lo ha hecho bien!” Esta expresión nos remite a la
acción creadora de Dios: “Dios vio que todo lo que había hecho, era muy bueno” Gén 1,31). Aunque Jesús les
prohíbe divulgar la noticia de la curación, los presentes fueron a publicar el milagro.
Este milagro es una de las manifestaciones profetizadas por Isaías para los tiempos mesiánicos: La lengua de
los mudos hablará, los oídos de los sordos se abrirán. Con una palabra, Éfeta, se abrió la boca del mudo para
proclamar las maravillas de Dios. Pero en nuestros tiempos no solo se necesita abrir los sentidos sensoriales,
sino también los espirituales. Nos dice el Papa Benedicto XVI: “Existe una cerrazón interior, que concierne al
núcleo profundo de la persona, al que la Biblia llama el «corazón». Esto es lo que Jesús vino a «abrir», a
liberar, para hacernos capaces de vivir en plenitud la relación con Dios y con los demás. Por eso decía que esta
pequeña palabra, «Effetá» —«ábrete»— resume en sí toda la misión de Cristo. Él se hizo hombre para que el
hombre, que por el pecado se volvió interiormente sordo y mudo, sea capaz de escuchar la voz de Dios, la voz
del Amor que habla a su corazón, y de esta manera aprenda a su vez a hablar el lenguaje del amor, a
comunicar con Dios y con los demás. Por este motivo la palabra y el gesto del «Effetá» han sido insertados en
el rito del Bautismo, como uno de los signos que explican su significado: el sacerdote, tocando la boca y los
oídos del recién bautizado, dice: «Effetá», orando para que pronto pueda escuchar la Palabra de Dios y
profesar la fe. Por el Bautismo, la persona humana comienza, por decirlo así, a «respirar» el Espíritu Santo,
aquel que Jesús había invocado del Padre con un profundo suspiro, para curar al sordomudo”.
Señor Jesús, Por favor llévate todo desanimo, falta de fe y desesperanza; que tu fuerza poderosa rompa las
cadenas del pecado y del mal que me separan de ti. Dame un corazón que sepa escucharte, para poder
proclamar con mi boca y mis acciones, que tus reinas en mí. Renuévame para que renazca a tu amor y
pueda compartir con otros, la alegría de tu salvación. Amén.

                                        Padre Marco Antonio
23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...
Do you miss our Diocese's former print newspaper
                     “The Outlook?”
Did you know that we now have an online version called: “The New Outlook”? Sign up for it
today and it will automatically come into your email every week. It is entirely free, and it informs
our readers about local, national, and international Catholic issues and events. To sign up for the
The New Outlook” log on en https://news.diocesetucson.org/suscribe, enter your name and
email address and you will begin receiving “The New Outlook” weekly in your email.
May God bless you abundantly!
Bishop Edward J. Weisenburger

¿Extraña nuestro periódico anterior impreso? “The Outlook”
¿Sabía que ahora tenemos una versión en línea llamada “The New Outlook?”
Regístrese hoy y automáticamente le llegará cada semana a su correo electrónico.
Es gratis, e informa a nuestros lectores sobre temas y acontecimientos católicos locales,
nacionales e internacionales. Para registrarse en “The New Outlook”, inicie su sesión en
https://news.diocesetucson.org/suscribe, ponga su nombre y su correo electrónico, y
comenzará a recibir “The New Outlook” cada semana en su correo electrónico.
¡Que Dios los bendiga abundantemente!
Obispo Edward J. Weisenburger

MONTHLY “FOOD DRIVE”
            COLECTA MENSUAL DE COMIDA
The weekend of Sept. 4—5, and continuing every first weekend of the month
   going forward, our Catholic Community is instituting a “Food Drive.” Our
  parishes will have containers at the entrances of our Churches to receive
       non-perishable canned foods as well as dried beans, rice, milk,
soups, etc. to assist the needy who come to our office doors daily.
         Your donations will go far to help us help others!
        Thanks in advance for your caring and generosity!

  El fin de semana de 4—5 de septiembre, y continuando cada
  primer fin de semana del mes, nuestra Comunidad Católica instituye una
colecta de comida. Nuestras parroquias tendrán contenedores a la entrada
 de las Iglesias para recibir comida enlatada no perecedera, así como frijol,
arroz, leche, sopas, etc. para asistir a los necesitados que vienen a nuestras
                              oficinas diariamente.
              ¡Sus donaciones llegaran lejos para ayudar a otros!
           ¡Les damos las gracias anticipadas por su generosidad!
23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...
ALL PARISH OFFICES
                           WILL CLOSE MONDAY, SEPT. 6, 2021
                            IN OBSERVANCE OF LABOR DAY.
                           WE WILL RE-OPEN TUES. MORNING.
TODAS LAS OFICINAS PARROQUIALES
CERRARÁN EL LUNES,
6 DE SEPTIEMBRE
EN OBSERVANCIA DEL
DÍA DEL TRABAJO.
REABRIREMOS EL MARTES POR LA MAÑANA.

Thanks—Muchisimás Gracias
 Our Catholic Community wishes to thank Lupita Molina and Lourdes Gámez. . .even though they didn’t want
 recognition. . .for each of their 20 years of service to their parish of Immaculate Conception. Dedication and
commitment are two words synonymous with Church ministry, and for those who had contact with them over
the years, know Lupita and Lourdes possessed both of those characteristics. They will be missed, but the Lord
                                       always fulfills the needs of his people.
                                    May God bless this next phase in their lives.
 Nuestra Comunidad Católica desea agradecer a Lupita Molina y Lourdes Gámez. a pesar de que no
      querían reconocimiento. . . por cada uno de sus 20 años de servicio a su parroquia de la
Inmaculada Concepción. Dedicación y compromiso son dos palabras sinónimos del ministerio de la
Iglesia, y para aquellos que tuvieron contacto con ellos a lo largo de los años, sepan que la Lupita y
Lourdes poseían ambas características. Se les echará de menos, pero el Señor siempre satisface las
            necesidades de su pueblo. Que Dios bendiga esta próxima fase en sus vidas.
23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...
REGISTRATION PROCEDURE
•   Parents come by your parish office to register your child
•   Bring copies of Sacraments already received
•   Must supply a working email address
•   Read and sign permission form to allow your child to
participate in the age appropriate Child Safety class
• NEW: Read and sign a waiver taking full responsibility for your
child in case of contact with COVID-19 and its variants
• In-person classes are one day per month—1 1/2 hours with
the possibility of homework given for the other three weeks
• 1st and 2nd year Confirmation students are required to attend
the Youth Mass, 4th Sunday of each month, (unless otherwise
communicated), 4 pm, St. Luke
• Other grades should try to attend Mass with your family as
many Sundays as possible
• Donation is $20.00 per child

    PROCEDIMIENTO PARA INSCRIPCION
        EN EDUCACION RELIGIOSA
•   Padres de familia pasen a la oficina parroquial a inscribir a sus
hijos.
• Traer copias de Sacramentos que han recibido.
• Deben tener una dirección activa de correo electrónico.
• Leer y firmar una forma para permitir que su hijo participe en
la clase apropiada a su edad para un Ambiente Seguro.
• NUEVO: Leer y firmar una forma donde toman toda la
responsabilidad en caso de que su hijo se contagie con COVID-19
y sus variantes.
• Las clases serán en persona una vez al mes, por 1 ½ horas con
la posibilidad de tareas para las otras tres semanas.
• Estudiantes de primer y segundo año de Confirmación deben
asistir a la Misa de Jóvenes, el cuarto Domingo de cada mes, (a
menos que se les comunique lo contrario) 4pm en San Lucas.
• Los estudiantes en otros grados deben asistir a Misa con su
familia todos los Domingos que les sea posible.
• La donación es de $20.00 por niño.
23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...
IMPORTANT INFORMATION TO
                                                        BEGIN CCD
                                             Back-to-program protocols are based on a variety of
                                           county, state, national, and health agencies to guarantee
                                           our children are safe and proper precautions are in place
                                                                before we begin.
                                           •  VACCINATIONS: Vaccinations are highly recommended for
                                           those who qualify. The more people vaccinated = lower
                                           chance of transmission among children and adults who cannot
    be vaccinated.
•   MASKS: All staff and children 5 years of age and older, unless medical or developmental conditions
    prohibit use of masks.
•   SOCIAL DISTANCING: Desks & workspaces—3’ apart; distance between students and staff—6’ apart,
    and between staff who are not fully vaccinated. Students, staff, employees, community members—6’
    apart for registrations and any meetings. Food must be stored and eaten at least 6’ apart.
•   CLEANSING & SANITIZING PROTOCOLS: At the conclusion of each gathering and before students
    leave. Cleansing and sanitizing continues, adhering to the same rigorous protocol as during the
    outbreak of COVID-19.
•   DOOR VENTILATION: Doors and Windows should be opened during classroom time.
•   COVID-19 WAIVER: A waiver will be given to each parent/guardian to sign as part of the registration
    process. The parent assumes all risks and hazards associated with their child’s in-person Religious
    Education attendance during the COVID-19 pandemic.

     IMPORTANTE INFORMACIÓN PARA COMENZAR CATECISMO
    Los protocolos para regresar al programa se basan en la variedad de agencias como condado,
      ciudad , nación, y de salud para garantizar que nuestros niños esten seguros y con las
                             precauciones debidas antes de empezar.
•   VACUNAS: Las vacunas se recomiendan para todos aquellos que califican. Entre más gente
    vacunada = menos probabilidad de trasmisión entre niños y adultos que no se pueden vacunar.
•   CUBREBOCAS: Para todo el personal y niños de 5 años o más, a menos que por una condición medica
    se le prohiba el uso de cubrebocas.
•   DISTANCIAMIENTO SOCIAL: Escritorios y areas de trabajo, 3 pies aparte; distancia entre estudiantes y
    personal, 6 pies aparte, y entre el personal que no esta vacunado. Estudiantes, personal, empleados,
    miembros de la comunidad, 6 pies aparte para inscripciones y en cualquier junta. La comida tendrá
    que ser guardada y consumida a no menos 6 pies de distancia.
•   PROTOCOLO DE LIMPIEZA Y SANITIZACIÓN: Al concluir cada reunión y antes que los estudiantes se
    vayan. La limpieza y sanitización continúa siguiendo el mismo protocolo riguroso que durante el brote
    de COVID-19.
•   VENTILACIÓN: Puertas y ventanas permanecerán abiertas durante el tiempo de la clase.
•   RENUNCIA COVID-19: Cada padre de familia deberá firmar un documento de renuncia como parte del
    proceso de inscripción. Los padres de familia asumen todos los riesgos y peligros asociados con la
    asistencia en persona al programa de Educación Religiosa durante la pandemia de COVID-19.
23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...
EXPOSICIÓN DEL SANTÍSIMO SACRAMENTO
LA PARROQUIA INMACULADA CONCEPCIÓN
LOS INVITA A VISITAR A JESÚS
EUCARISTÍA
EXPUESTO CADA JUEVES DESPUÉS DE
MISA
DE 9:00 AM HASTA LAS 6 PM.

HORA DE REPARACIÓN JUEVES Y
PRIMER VIERNES DE 9:00-10:30 AM;
MEDITANDO LAS HORAS DE LA PASIÓN
DE LUISA PICARRETA.

                . . .UPCOMING EVENTS. . .
        Please call the parish office, 364-4411, for information and to sign up
                    GROUP ANNIVERSARY MASS
                            Sat. Feb. 5, 2022
                                  2 pm
                                 St. Luke
           Couples married 10—20—30—40—50 years or beyond
                                  No fee

                       GROUP WEDDING MASS
                                Sat. Feb. 12, 2022
                                       2 pm
                                      St. Luke
•   Call St. Luke to advise us of your inclusion in the
    group Wedding Mass—
      opened to engaged couples—couples married
      civilly, wanting their marriage blessed in the
      Church
•   Couple will fill out online Wedding Request form
•   Copies of UPDATED Sacramental certificates
      needed
•   Online ZOOM classes will be conducted to fill our
      confidential pre-marriage documentation with
      Fr. Jojo
•   Mass celebrated in English
23rd Sunday in Ordinary Time - "Ephphatha-Be opened!" - August 29, 2021 - The Catholic Community of ...
MES DEL SANTO ROSARIO
     CONSAGRACION AL INMACULADO CORAZON DE MARIA
    LIBRO: CONSAGRACION TOTAL DE SAN LUIS MARIA GRIGNION
    DE MONTFORT
      DEL 10 DE SEPTIEMBRE AL 12 DE OCTUBRE
      LA CONSAGRACION SERA EL 13 DE OCTUBRE
(FECHA DE LA ULTIMA APARICION DE NUESTRA SENORA DE FATIMA)
¿Para qué consagrarse al Inmaculado Corazón de María?
Para unirnos perfectamente a Jesucristo a través del Corazón de María.
Para amar a nuestro Señor Jesucristo con la ternura de su Santísima
Madre.
Para darle a Dios Padre, nuestro “SI” con la intensidad y decisión que lo hizo María.

PARA OBTENER EL MATERIAL DE LOS 33 PARA LA PREPARACION A LA CONSAGRACION VISITE:
http://www.fecatolica.org/catolico/oraciones/consagraciones/preparacion_c onsagra-
cion_montfort.htm

RELIGIOUS EDUCATION—
                   EDUCACIÓN RELIGIOSA
                                                       September 2021 – CCD
         Sun                   Mon                   Tue                    Wed                   Thu                Fri
                                                                    1                     2                 3
5                     6                    7                        8                     9                 10
12                    13                   14                       15                    16                17
SL – grades 1, 2      SB – grade 4         IC – grade 3 – Hall      IC – grade 3 – Hall   SL – grade 3B –   IC – 2nd year
SL – grades 4, 5, 6   Church – 5 – 6:30p   4 – 5:30p                4 – 5:30p             Hall              Confirmation – Hall
Hall – 11:30a-1p      (Ana Morales)        (Veronica Forrest)       (Alma Vildosola)      5 – 6:30p         7 – 8:30p
(Mary Pérez, Josie                                                                        (Gloria Varela)   (Mark Wilkinson)
                                                  st
Tardibuono, Wm        SB – 2nd year Confir- SB – 1 year             SB – grade 3 –
Tdibuono)             mation – Church – 7 Confirmaton –             Church – 5 – 6:30p
                      - 8:30p               Church – 5 – 6:30p      (Gregoria Barco)
                      (Pablet Escalante)   (Ana Morales)
                                                                SL – 1st year
                                           SL – grade 3A – Hall Confirmation – Hall
                                           5 – 6:30p            7 – 8:30p
                                           (Amelia Fimbres)         (Joe Álvarez, Omar
                                                                    Moreno)
                                           SL – 2nd year
                                           Confirmation
                                           Hall – 7 – 8:30p
                                           (María Castillo, Cesar
                                           González)

19                    20                   21                       22                    23                24
SACRAMENTS / SACRAMETOS
                                 SACRAMENT OF BAPTISM GUIDELINES
                                 •  Call your parish office to register for online pre-baptism class, in
                                 English or Spanish. Once class is completed, verified, and the
                                 paperwork is complete, a date for Baptism will be given.
                                 • CHANGE: Baptism will be administered at St. Luke on the 2nd
                                 Wednesday of each month in English & the 4th Wednesday of each
                                 month in Spanish.
                                 • No more than 30 people allowed in Church to witness the
                                 Baptism.
                                 • Masks required for duration of time in Church; Hand sanitizer
                                 also used
                                 • Godparents must adhere to sponsor qualifications.

REQUISITOS PARA EL SACRAMENTO DEL BAUTISMO
Llame a su oficina parroquial para inscribirse en la clase pre-bautismal en línea en inglés o español.
Una vez completada la clase, verificado y se haya completado el papeleo, se le dará la fecha para el
Bautismo
• CAMBIO: El bautismo se administrará en Inmaculada Concepción el primer Martes en español
de cada més y el tercer Martes en inglés de cada mes.
• No se permitirán más de 30 personas en la Iglesia para presenciar el Bautismo
• Se requiere cubre bocas todo el tiempo que permanezca en la Iglesia; así como desinfectante
de manos.

 R.C.I.A. (Rite for the Christian Initiation of Adults)
program was originally designed for unbaptized adults (without religious affiliation/
background) seeking to become Catholics. However, it's also widely open to
baptized Christians converting to Catholicism and baptized Catholics who have yet to
complete the Sacraments of Initiation (First Communion and/or Confirmation).
                            REGISTER NOW AT ST. LUKE
                   CLASSES WILL COMMENCE AFTER LABOR DAY
                     CALL PARISH OFFICE FOR INFORMATION

                             . . .FLOCKNOTE. . .
      A new way to communicate to and with parishioners
                     Please contact us with your Name ~ Cell number ~ Email
        Una nueva forma de comunicarse con los feligreses
         Por favor, póngase en contacto con nosotros con su nombre, correo electrónico,
                                       número de celular
The Immaculate Conception/St. Luke Conference of St. Vincent de Paul continues to thank everyone who is so generously
 supporting us. We continue to address trash and theft issues, so we request all donations be made only during store hours
(Monday—Saturday, 10:30 am to 2:30 pm). We take gently used furniture, clothing, working appliances and household items.
                                  Call us at 364-3637 if you have a donation for pick up.

We held our quarterly breakfast on April 9 and recognized Emanuel Cuevas and Cecelia Bernal as our employee and volunteer
 of the quarter. Emanuel and Ceci are two valued members of our staff supporting the store and the Society. During the first
  quarter of 2021 we provided assistance to 319 families in the areas of food, housing assistance, clothing and other financial
    assistance. We provided food boxes to 242 families, assisted with utility payments for 56 families, rent or lodging for 10
friends, clothing for 51, furniture for 6 and household items for 18. We also provided transportation and fuel to 6 friends. We
                          are grateful for the support we receive which allows us to assist those in need.

In addition to Network for Good donations (https://www.nfggive.com/home), you can support SVdP through Amazon Smile,
  Douglas St. Vincent de Paul Store https://smile.amazon.com/. When you select Douglas St Vincent de Paul Store as your
 charity of choice a percentage of your purchase will come back to St. Vincent de Paul. We continue to rely of the generosity
 of all who support the Society of St. Vincent de Paul as we serve the most vulnerable in our community. If you would like to
     become a member of the Society of St. Vincent de Paul or volunteer please stop by at 543 G Avenue or call 364-7573.
                               Don’t forget our store is open Monday – Saturday 10am to 3pm.
                                                     We hope to see soon!
                                                     God bless you all!

  La institución de San Vicente de Paul continúa agradeciendo a todos los que nos apoyan tan generosamente. Seguimos te-
niendo problemas de basura y robo, por lo que solicitamos que todas las donaciones se realicen solamente durante el horario
  de operación (lunes a sábado, de 10:30 a.m. a 2:30 p.m.). Aceptamos muebles, ropa, electrodomésticos y artículos para el
                    hogar en buen estado. Llámenos al 364-3637 si tiene una donación la podemos recoger.

  El 9 de Abril llevamos a cabo nuestro desayuno trimestral y reconocimos a Emanuel Cuevas y Cecilia Bernal como nuestros
empleado y voluntario del trimestre. Emanuel y Ceci son dos valiosos miembros de nuestro personal que apoyan la tienda y a
la Sociedad. Durante el primer trimestre de 2021 brindamos asistencia a 319 familias en las áreas de alimentación, asistencia
  para la vivienda, ropa y otra asistencia financiera. Proporcionamos cajas de comida a 242 familias, ayudamos con pagos de
 servicios públicos para 56 familias, alquiler o alojamiento para 10 personas, ropa para 51, muebles para 6 y artículos para el
hogar para 18. También proporcionamos transporte y combustible a 6 personas. Agradecemos el apoyo que recibimos, pues
                                         este nos permite ayudar a quienes lo necesitan.

 Además de las donaciones de Network for Good (https://www.nfggive.com/home), puede apoyar a SVdP a través de Ama-
zon Smile, Douglas St. Vincent de Paul Store https://smile.amazon.com/. Cuando selecciona la tienda Douglas St. Vincent de
Paul como su organización benéfica preferida, un porcentaje de su compra regresará a St. Vincent de Paul. Seguimos confian-
 do en la generosidad de todos los que apoyan a la Sociedad de San Vicente de Paúl mientras servimos a los más vulnerables
de nuestra comunidad. Si desea ser miembro de la Sociedad de San Vicente de Paúl o ser voluntario, visítenos en 543 avenida
            G o llame al 364-7573. No olvide que nuestra tienda está abierta de lunes a sábado de 10 am a 3 pm.
                                                  ¡Esperamos verlo pronto!
                                                ¡Dios los bendiga a todos!
SUNDAY OFFERINGS / OFRENDAS DEL DOMINGO. . .
                  St. Luke ~ St. Bernard ~ Immaculate Conception
  As our family households are experiencing times of uncertainty from the effects of COVID-19,
                   please know our parish households are struggling with you.
            Our Churches depend solely on the generosity of you, our parish faithful,
 so to those of you who commit continually and faithfully with your Sunday offerings, accept our
                                    most heartfelt gratitude.
              To those who perhaps are unaware that your support is much needed
             and appreciated, there is a safe and secure method of contribution that
 you may do in the comfort of your homes, i.e. ONLINE GIVING located on our website:
                                     DOUGLASCATHOLIC.ORG/184
               Remember also, you may bring your envelopes to the parish offices,
 Monday—Friday, 9 am—5 pm, leave your offering in the mail drop or
               mail your envelope to the parish address.

Debido a COVID-19, nuestros hogares parroquiales tambien están lu-
chando como usted. Nuestras Iglesias dependen solo de la generosidad
de ustedes, nuestros fieles de la parroquia, así que para aquellos de
ustedes que se comprometen continua y fielmente con sus ofrendas do-
minicales, acepten nuestras más sincera gratitud. Para aquellos que
quizás desconocen que su apoyo es muy necesario y apreciado, existe
un método seguro de contribución que pueden hacer desde la
comodidad de sus hogares, es decir. Donaciones en línea en
nuestro sitio web: DOUGLASCATHOLIC.ORG/184
Recuerde también que puede traer su sobre a las oficinas parroquiales
de lunes a viernes, 9 am– 5 pm, dejar su ofrenda en el buzón o enviar su sobre a la dirección de la
parroquia.

            May They Rest in Peace. . .En Paz. . .
                       Arleen Oros               Francisco “Frank” Meza

                                                                              IN MEMORIAM:
                                                                          Our heartfelt condolences to
                                                                                   families of who have
                                                                        lost loved ones from COVID-19
                                                                                        and its variants.

                                                                      Nuestra más sentida condolencia
                                                                  a las familias de quienes han perdido
                                                                     a sus seres queridos de COVID-19.
MASS INTENTIONS
                                                      Saint Luke
Saturday, September 4                                                    Monday, September 6 Labor Day
 5:00 p. m.    English Mass                                               7:00 a. m.  English Mass (Public)
               + Edward & Rafaela Calderón + Henry Morales                             + Cecilia Alvidrez
               + Adrian & Ebony Durazo         + Robert “Bobby” Frias                  Special Intention: Sarah, Dan & Alex
               + Michael Rene Mares            + Alicia L. Morales                     In Thanksgiving: The intercession of St. Anthony
               + Rosalia Bernal (B-day)
               + Alex Gonzales Gallego (5th Ann.)                        Tuesday, September 7
               Recovery of Health:                                        7:00 a. m.   English Mass (Public)
                   Lourdes Owen              Vicki Allen                               + Celedonio “Gordo” Reyes
                   Juan Pérez                Meredith Whatcott                         Special Intention: Sarah, Dan & Alex
               In Thanksgiving:                                                        In Thanksgiving: The intercession of St. Anthony
                   Divino Niño Jesús & the intercession of St. Therese
                                                                         Wednesday, September 8
Sunday, September 5                                                       7:00 a. m.  English Mass (Public)
 8:00 a. m.   English Mass                                                             + David Oventile
               + Robert “Bob” Necas          + Chuck Hoyack                            Special Intention:
               + Joe Ramírez                 + Antonio Alvarado                            Sally Major
               + Gilbert Sr. & Roman Rojas                                                 Sarah, Dan & Alex
               + Luciano González III                                                  In Thanksgiving: The intercession of St. Anthony
               + Dcn Ramón & Lupita Miranda, Dcn Tony Rivera
               Special Intention:                                         8:30 a. m.   Loretto Children’s Mass (Private)
                   Rick Harmon                                                         Special Intention: Children of the Parish
                   Solomon Grossman
                   Patrick Hoyack                                        Thursday, September 9
               In Thanksgiving:
                                                                          7:00 a. m.   English Mass (Public)
                   Jesus Christ, Our Lord for answered prayers
                                                                                       + Gracie Garcia
                   The intercession of St. Therese, the Little Flower,
                                                                                       Special Intention: Sarah, Dan & Alex
                       Pauline & Leonie, St. Peregrine, St. Blaise, &
                                                                                       In Thanksgiving: The intercession of St. Anthony
                       St. Josémaría Escriva
                                                                         Friday, September 10
 11:00 a. m.   Spanish Mass
               + Guadalupe Acosta                                         7:00 a. m.   English Mass (Public)
               + Teresita Urquijo (4th Ann.)                                           + Guadalupe “Lupita” Coronado
               + Alicia L. Morales                                                     + Gracie Garcia
               + Norberto Barrios                                                      Special Intention:
               + Nelly Romero (2nd Ann.)                                                   Clergy of the Parish
               + Jorge Acuña (Ann.)                                                        Poor Souls in Purgatory
               + Gracie Garcia                                                             Sarah, Dan & Alex
               + Norberta Serrano (Ann.)                                               In Thanksgiving: The intercession of St. Anthony
               + Ismael Martínez (B-day)
               + Alberto y Natividad Moran (B-day)
                                                                                
                                                                              IN SINCERE APPRECIATION
                                                                          Envelope & Online collections for the week of
                                                                                       August 29, 2021
                                                                                           $2,883.21

                                                                           SPECIAL SECOND COLLECTION NEXT
                                                                           WEEKEND FOR THE DEVESTATION IN
                                                                                                    HAITI.
MASS INTENTIONS
                             Immaculate Conception
Saturday, September 4                                                    Monday, September 6 Labor Day
 6:00 p. m.    Spanish Mass                                               9:00 a. m.  Spanish Mass (Publica)
              + Joe Mejía, Jr.                                                         + Frank y Aida Owen
              + Jose y Socorro Mejía                                                   Intención Especial: Tim Vigil (B-day)
              + Juvencio Alvarado Gómez
              + Juan Alvarado Gómez                                      Tuesday, September 7
              + Rosalia Gómez Alvarado                                    9:00 a. m.   Spanish Mass (Publica)
              + Juana Alvarado Silveira                                                + Jerry Smith
                                                                                       + Bea Smith
Sunday, September 5                                                                    + Dr. George Spikes
 12:00 p. m.  English Mass                                                             + Jorge Salazar
              + Memo Martínez                                                          En Acción de Gracias: La intercesión del Arcangel san
              + Manuel Corella                                                             Rafael
              + Armando Valenzuela
              + Hilario & Leonor Chávez                                  Wednesday, September 8
              + Niño Orlando Padilla & Bernardo Ramírez (Ann.)            9:00 a. m.  Spanish Mass (Publica)
              Recovery of Health:                                                       Feligreses de la parroquia
                 María Jesús Tibuni
                                                                         Thursday, September 9
 6:00 p. m.   Spanish Mass                                                9:00 a. m.   Spanish Mass (Publica)
              + Gloria Favela               + Letty Sánchez                            + Liz Ames
              + Dr. Luís Arellano           + Nancy Álvarez
              + Magdalena Majalca           + Luís Carlos Majalca, Sr.   Friday, September 10
              + José Francisco Peraza       + Julio y Lucia Peraza
                                                                           9:00 a. m.  Spanish Mass (Publica)
              + Luís Carlos Majalca, Jr.    + Pascual Álvarez
                                                                                       + Héctor González
              + Benjamin Jacinto            + Ramón Arvayo
                                                                                       + Lugarda Peralta
              + José Luís Vásquez           + Jesús “Quieto” Campoy
                                                                                       + María Sosa
              + Roberto e Irma Flores       + Héctor y Lorenza León
                                                                                       Intención Especial: Brandon Whatcott (B-day)
              + J. L. “Chepa” Velásquez + Héctor y María Romero
              + Rene y Julio Romero         + Jorge “Koki” Salazar
              + Gilberto Beltrán (1st Ann.) + María Luisa López          Saturday, September 11
              + Gil & Hermengilda Morales                                 9:00 a. m.    Spanish Mass (Publica)
              + Guillermo y Ramona Santamaría                                          + Tomás Z. Barrios
              Por la Salud de:
                  Mabel Callaway                                               
                  Jiselle Flores
                  Reynaldo Majalca, Sr.
                                                                              IN SINCERE APPRECIATION
                                                                          Envelope & Online collections for the week of
                                                                                       August 29, 2021
                                                                                           $1,386.23

                                                                                     SEGUNDA COLECCIÓN
                                                                                ESPECIAL PARA LA PRÓXIMA
                                                                                   FIN DE SEMANA POR LA
                                                                                        DEVASTACIÓN EN
                                                                                                    HAITÍ.
MASS INTENTIONS
                                               Saint Bernard
Sunday, September 5
 9:30 a. m.   St. Bernard (Bilingual)
               + Norma Wilkinson
               + Max Tapia, Sr.                                             
               + Gracie Garcia
               + Javier Alonso Monge                                      IN SINCERE APPRECIATION
               + Juan y Margarita Garcia
               + Antonio y Albert Ortega
                                                                        Envelope & online collections for the week of
               + Dionicio y Mary (Ann.) Valenzuela                                     August 29, 2021
               + Manuel 7 Ana Elia Alvidrez                                 St. Bernard              $ 303.00
               + Fernando, Francisca y Jacinto Durazo
               Recovery of Health / Por la Salud de:
                                                                            La Salette               $ 380.00
                   Juan Pérez
                   Graciela Enríquez & fam.
               Special Intention / Intención Especial:
                   Rosa Delia Tapia
                   Shawn Ehman y equipo                                   At this time, the faithful from Our Lady of
                   Diacono Andrew Gilliland (Cumpleaños)
                   La intercesión de San José por Diacono Andrew           La Salette are asked to join one of the
                       Gilliland y familia                                     Masses in Douglas or Pirtleville.
               InThanksgiving / En Acción de Gracias:                                      Thank you
                   Nuestro Señor y la intercesión a la Virgen María y
                       San José

                                                                                      Santo Rosario
                                                                                  El Rosario será recitado
                                                                                  los domingos, 8:45 am

                                                                                 SEGUNDA COLECCIÓN
                                                                             ESPECIAL PARA LA PRÓXIMA
                                                                               FIN DE SEMANA POR LA
                                                                                   DEVASTACIÓN EN
                                                                                           HAITÍ.
BULLETIN HIGHLIGHTS
•   Happy Labor Day weekend! Our parish offices are closed Monday, September 6 in
    observance of Labor Day. We will re-open Tuesday morning.

•   We thank you for your donations to our canned food drive. Your support helps us
    to help others!

•   Our Catholic Community Charismatic prayer group is sponsoring this month’s
    Healing Mass, Tuesday, September 7, St. Luke, 7 pm. All are invited.

•   CCC registration continues in our three parish offices. Registration ends September
    30.

•   Please call St. Luke to register for the group Anniversary Mass, scheduled for
    Saturday, February 5, 2022, 2 pm, St. Luke.

•   The group Marriage Mass is the following Saturday, February 12, 2022, 2 pm, St.
    Luke. There is a procedure for couples to follow, so when you call the parish office
    at St. Luke to sign up, be sure to ask for details. Thank you
INFORMACIÓN IMPORTANTE DEL BOLETÍN
•   Todas las oficinas parroquiales cerraran el lunes 6 de Septiembre para
    observar el Dia del Trabajo. Reabriremos la mañana del martes.

•   Gracias por sus donaciones de comida este fin de semana. Su generosidad
    ha sido de mucha ayuda para las personas necesitadas que tocan a
    nuestras puertas.

•   El grupo Oración Carismatica estan invitando a todos a la Misa de
    Sanación, el Martes 7 de septiembre, 7 pm, en la Iglesia de San Lucas.

•   Ya estamos aceptando nombres para nuestro grupo de Misa de
    Aniversarios de Matrimonio para Febrero 2022, en San Lucas. Por favor
    llame a la oficina parroquial para registrarse, o para mas información.

•   La inscripción para CCD continúa esta semana en las tres oficinas
    parroquiales.

•   También estamos registrando para nuestro Programa de Educación
    Religiosa para Adultos (Rito de Iniciación Cristiana para Adultos) en la
    oficina de San Lucas. Este programa se ofrece a adultos de 18 años o mas,
    que necesiten completar los Sacramentos de Primera Comunión y/o
    Confirmación, así como adultos no bautizados, sin una afiliación religiosa.
    Las clases empiezan después del Dia del Trabajo. Gracias.
FRANK TADEO’S                  HIGH DESERT                     MI RANCHITO
  Complete Car Care Center       VETERINARY SERVICE                MEAT MARKET
      1420 G. Avenue              Michael S. John, D.V.M.            648 G. Avenue
    Douglas, Az. 85607               2555 9th Street               Douglas, Az. 85607
      (520) 364-5260                Douglas, Az. 85607              (520) 364-8432
                                      (520) 364-3268

ALEX ESPINOSA FUNERAL
       HOME, LLC                    ROY CLARK dba
   A. E. MEMORIALS &                                                 CYPRESS INN
                                   BAXTER PLUMBING
      HEADSTONES                                               Supervisory Care—Licensed
                                     1777 23rd Street
   Alex Espinosa, Director                                     Advanced, Tri-Level Quality
                                    Douglas, Az. 85607
 Serving Locally & Statewide                                    Care at reasonable prices
                                      (520) 364-9495
     1094 W. Highway 92                                        Felix Aquino, Administrator
      Bisbee, Az. 85603                                              757 12th Street
    (520) 432-4242/2491                                             Douglas, Az.85607
         alexespinosa                                                 (520) 364-7232
   funeralhomes@gmail.com
    aememorials@gmail.com

       FIRST GLASS
  Commercial, Residentual
     Auto Glass services
  Board up service, 24 hrs.                                     Pray for and Support
   Felipe Noriega, Owner                                            our Soldiers
      1060 15th Street               Angelica Garcia
                                                               Remember our Veterans
     Douglas, Az. 85607             Designated Broker
   (520) 364-9496/2088               1015 G. Avenue
    (520) 364-2929 (fax)           Douglas, Az. 85607
                                     (520) 227-4421
                                 angelica@longrealty.com

                                SOCIETY OF ST. VINCENT
                                       DE PAUL
                                        543 G. Avenue
                                     Douglas, Az. 85607
  LAI LAI RESTAURANT
                                       (520) 364-7573
Sweet/Sour Chicken…….$9.99
                                 Store hours: 10 am—3 pm
Orange Chicken…………$11.99
                                   M-Sat. (520) 364-3637
Mongolian Beef………….$11.49
                                 Office hours: 10 am—3 pm
Chick w/Broccoli…………$9.99
                                             M-F
Kung Pao Beef……………$10.49
                                Financial Assistance, T & Th
Shrimp w/ Cashews…….$14.99
                                         1—2:30 pm
BBQ Pork w/ Cabbage……$9.99
                                  Food Distribution: M-W-F
Szechuan Duck (half)…..$14.99
                                        11 am—12 pm
       1341 F. Avenue
      Douglas, Az. 85607
       (520) 364-8898
También puede leer