Our Lady of Mount Carmel Parish - SECOND SUNDAY OF ADVENT

Página creada Ivan Garzea
 
SEGUIR LEYENDO
Our Lady of Mount Carmel Parish
                                     SECOND SUNDAY OF ADVENT
                                        Sunday December 7, 2014

                  The Italian National Parish of the Archdiocese of Chicago
                 Served by The Missionaries of Saint Charles – Scalabrinians
          1101 North 23rd Avenue│Melrose Park, IL│P 708.344.4140 F 708.344.0902
                      www.olmcparish.org │olmcinfo@olmcparish.org

          Staff                   Office Hours              Sunday Mass Schedule
                                                              5:30pm - Sat. Vigil Mass
Pastor                          Sunday                        7:45am - English
  -Fr. Miguel Alvarez, C.S.     -8:00am—3:00pm                9:00am - Español
                                                              10:30am - Italiano
Associate Pastors                                             12:00pm - English
                                Tuesday– Friday
  -Fr. Augusto Feccia, C.S.                                   1:30pm - Español
  -Fr. Abraham López, C.S.      -8:30am—8:30pm
                                                              5:00pm - Español

Parish Deacons                  Saturday
  -John Battisto
                                                             Weekly Mass Schedule
                                -8:30am — 1:00pm
  -Giulio Camerini                                      English
                                 -2:00pm—5:30pm
  -Jose Ramon Arenas                                       -Monday - Saturday at 7:30am

Secretaries                     Monday                  Español
  - Edith Yaremi Navar                                     -Martes y Jueves a las 6:30pm
                                 - We’re Closed
   -Evelyn Monarrez                                     Italiano
                                                           -Sotto richiesta
December 7, 2014                                                               SECOND SUNDAY OF ADVENT

                  Church Services                               For the Month of
    We encourage all to register at the Parish Shrine.
 Les invitamos a registrarse en el Santuario Parroquial.        Dec 8th Mon/ Lun
                         Support Staff                                English Mass Immaculate Conception of
                                                                      the Blessed Virgin Mary 6:00pm
Business Manager
 Alexander Sanchez 708.345.3632
                                                                Dec 11th Thur/Jue
Religious Education
 Modesta Martinez 708.344.4140                                        Misa en honor de la Virgen de Guadalupe
                                                                      11:00pm
Activities Coordinator
 Luis Mendez 708-345-3632
                                                                Dec 12th Fri/Vier Our Lady of Guadalupe
Music Coordinator                                                     5:00am Misa en Español
 Ann Marie Nabor 708.579.5373
                                                                      7:00pm Bilingual Mass for the unborn
Welcoming Center/ Site Director
 Pablo Cruz 708.345.3632                                        Dec 13th Sat/Sab St. Lucy Blessing of the eyes
                       Sacramental Life                               5:30pm Blessing after Mass
Confessions Confesiones
Saturdays—Sábados                                               Dec 24th Wed/Mier Christmas Eve
4:00pm—5:30pm or by appointment/ o con cita.                          5:00pm English Mass with CCD kids
Baptisms Bautizos                                                     8:00pm Spanish Mass
Come to the parish office. Pase a la oficina parroquial.              12:00am English Mass
Weddings Bodas
Contact the priest at least six months in advance.              Dec 25th Thur/Jue   Nativity of the Lord
Contactar al sacerdote seis meses antes de la ceremonia               9:00am English Mass
Quinceañera                                                           10:30am Italian Mass
Contactar a la secretaria cuatro meses antes de la ceremonia.         12:00pm Spanish Mass
Presentaciones
Contactar la Secretaria al menos dos semanas antes              Dec 29th Mon/ Lun
                      Religious Services                              Misa por la Paz 7:30pm
Recitation of the Holy Rosary
Mon—Sat at 7:00am
                                                                Dec 31st Wed/Mier New Year’s Eve
Adoration Adoración al Stmo. Sacramento                               6:00pm Community Mass of Thanksgiving
Wednesdays 6:00pm—8:00pm
Novena & Benediction                                            Jan 1 Wed/Mier
Wednesday/Miércoles 7:30pm
                                                                       Solemnity of Mary, the Holy Mother of God
Grupo de Oración Carismática                                           9:00am English Mass
Martes a las 7:00pm
                                                                       10:30am Italian Mass
Grupo de Estudio Bíblico                                               12:00pm Spanish Mass
Miércoles a las 7:00pm
                        Other Services
Gift Shop Hours Venta de Artículos Religiosos                         JOIN US FOR THESE EVENTS
During the regular office hours.
Durante las horas de oficina
Centro Comunitario
Social outreach Servicios a la comunidad (708) 345 - 3632
                                                                              Weekly Offering
Food Pantry Despensa de comida                                  November 30, 2014
Wednesdays 4:00pm—6:00pm                                        Regular Sunday Collection: $5,797.00
              Religious Education—Catecismo
  Saturday - Sábados 4:00 pm/ Sunday - Domingos 10:00 am
December 7, 2014                                                                          SECOND SUNDAY OF ADVENT
Prepare the way of the Lord, make              ¡Una voz clama en el desierto: Preparen        Dopo secoli di attesa e di speranza, ecco
straight his paths! From the very depths       los caminos del Señor! Este segundo do-        finalmente l'«inizio del vangelo», della
of Christian history, the figure of John the   mingo de Adviento, la voz del profeta          buona notizia. Esso si apre ancora a noi
Baptist comes to us this day with a partic-    viene a nosotros con un grito que amena-       oggi, soltanto che lo vogliamo. Come ai
ular cry: Get ready… the Lord is near!         za con despertar nuestros corazones ador-      giorni della consolazione, Dio proclama il
We are called to remember how Jesus            mecidos: ¡El Señor esta cerca… Prepá-          grande ritorno attraverso il deserto, il
came into the world and blessed our hu-        rense! Al acercarse el tiempo cuando con-      grande perdono, la tregua di Dio, in
man history with his presence in our           memoramos la llegada de Cristo a nuestra       «Gesù Cristo, figlio di Dio», che Marco
midst. As Christians, we celebrate the         historia humana, los creyentes somos           saluta come tale fin dall'inizio del suo
historical presence of Jesus in human          llamados al compromiso evangélico de           vangelo, e che un centurione romano pro-
history while looking forward to the Pa-       hacer accesible para todos la Redención        fesserà al termine del vangelo (Mc,
rusia, which is to say the second coming       que Jesús vino a ofrecernos cuando ha-         15,39). Fra queste due proclamazioni, ci
of Christ when He will come to judge the       ciéndose uno de nosotros bendijo nuestro       sarà la morte dell'uomo Gesù. Il velo del
living and the dead. It is because of this     mundo con su presencia. Al mismo tiem-         tempio, squarciato da cima a fondo, man-
joyful expectation that the words of John      po se nos invita a anhelar con ansias La       ifesterà il carattere irreversibile di un des-
the Baptist become so real and so definite     Parusía (Segunda venida de Cristo) cuan-       tino che ci riguarda tutti.
for us: As believers in Christ we are          do el Señor se hará todo en todos.
called to prepare the way and make sure                  Los Cristianos no podemos con-       Ma come si può parlare ancora oggi di un
that when the Lord comes, the world is         tinuar indiferentes a la realidad de vida      «inizio della buona notizia di Gesù Cris-
and adequate place, a truly redeemed and       que nos rodea. Lastimado por el pecado         to?» Tropo spesso le nostre relazioni di
sacred space where the Gospel is fully         nuestro mundo gime anhelando Reden-            fronte al Vangelo sono quelle di gente
established and its fruits are at hand for     ción, suspira demandando Salvación. So-        che considera tutto già dato e realizzato,
all.                                           mos llamados a transformarnos en instru-       come se la «macchina» Chiesa messa in
          The Holy Season of Advent pro-       mentos de colaboración en la realidad del      azione dal Figlio di Dio, fosse totalmente
vides believers everywhere with the mag-       Reino de Dios que al asentarse entre no-       programmata, per avanzare su un terreno
nificent opportunity to reflect in the In-     sotros promete aniquilar para siempre esa      preparato da tempo, dagli antichi profeti.
carnation of God’s only Son, while look-       realidad de pecado que tanto ha lastimado      Il paradosso della storia della salvezza,
ing forward for the moment of the Su-          nuestra pobre humanidad. Preparar los          invece, sta proprio nel fatto che tutto è
preme Encounter when we are to see Him         caminos del Señor, enderezar sus sende-        dato, ma tutto rimane ancora da fare, che
Face to Face and enjoy the ecstasy of His      ros no puede ser el esfuerzo aislado de        c'è un vangelo scritto e un altro da scrive-
presence forever. On that day we are to        unos cuantos, es necesario el compromiso       re, che Dio ci ha parlato una volta per
be judged according to our deeds… the          de todos en conjunto porque únicamente         tutte e che il suo silenzio di oggi non es-
measurement of our love for God and            el ardor comprometido de todos hará po-        prime una scelta di non dire più nulla, ma
Love for neighbor will play a definitely       sible que el mundo se incendie con los         una delega permanente agli uomini,
role in our final destine. It is because in    valores del Evangelio. Somos llamados a        chiamati alla Parola.
that final judgment we are to be evaluated     rechazar todo lo torcido, todo lo que no       Mettiamoci dunque al lavoro per so-
according to our deeds that the words of       promueva la construcción del Reino, todo       spingere il mondo nel suo incessante erra-
the Baptist become such an important           lo que se oponga al bienestar que la Bue-      re verso la salvezza: ecco l'avvento di
rule of life for believers: Make straight      na Nueva de Salvación trae consigo, y          Dio! È sempre necessaria la preparazione
His paths… We cannot expect God to be          mientras confrontamos y rechazamos las         dell'annuncio: Cristo ha bisogno ancora
pleased when we play the ignorant while        tinieblas, se nos invita a abrir el corazón,   oggi di profeti, che continuino il servizio
walking through life overlooking other         a inspirarnos para a acción y procurar con     di quelli antichi e del Battista. Anche nel
people’s needs and sufferings, we cannot       nuestra sobrar de establecer aquí y ahora      nostro secolo ci sono strade da spianare,
be seen as true witnesses of the Gospel if     la claridad radiante de la Fe en Cristo el     valli da colmare, monti da abbassare. C'è
we insist in walking in crooked ways;          Señor, que ha venido para que todos ten-       bisogno di un ardente richiamo alla con-
setting aside the possibility to do good is    gamos vida y la tengamos en abundancia.        versione, alla denuncia del peccato e di
not a choice for true Christians… We           El compromiso convencido de todos hará         un battesimo di penitenza. E infine, c'è
prepare the way of the Lord by proclaim-       posible que el grito del Bautista se vuelva    ancora da rifarsi davanti ad un Altro, più
ing the truth and denouncing the false-        actual y de una manera positiva pueda          forte di noi, perché è Lui la salvezza e la
hood of evil while committing ourselves        influenciar nuestro mundo.                     buona notizia per il nostro tempo.
to the building of God’s Kingdom.                        Al continuar avanzando hacia el
          May this Advent Journey be-          Pesebre, dejemos que la figura de Juan el
come for us all a true experience of con-      Bautista y su llamado a la conversión nos
version and may we celebrate Jesus’ com-       anime a convertirnos en auténticos Cris-
ing into human history while looking for-      tianos, hombres y mujeres de Fe capaces
ward to meet Him when He comes again.          de testimoniar con su vida la presencia
Adsum,                                         viva de Cristo en nuestra historia.
                                               Adsum,
December 7, 2014                                                                    SECOND SUNDAY OF ADVENT

                                                                                      Respect-Life Mass
                                                                                  On Friday December 12th
                                                                          On the Feast of Our Lady of Guadalupe
                                                                                   Patroness of the Unborn
                                                                         there will be a bilingual Mass at 7:00pm.
                                                                        We will be praying for all victims of abortion
                               EXILE                                           And begging the intercession
                                           Both Isaiah and Peter                 of Our Lady of Guadalupe
                                 had the task of comforting and        on behalf of the many victims of this genocide
                                 encouraging their communities
                                 during times of exile. The Isra-              THANKS - GRAZIE- GRACIAS
                                 elites were in geographic exile
                                                                        We express our gratitude to the St. Anthony
                                 from Israel; to them this was, in
                                 effect, the same as being in         Society for the beautiful tablecloth in our Altar.
                                 exile from their God. The early       This tablecloth will be dressing our altar during
                                 Christians, following the Resur-       the Advent season and many years to come.
rection, expected an immediate return of Christ in glory;
they, too, felt in “exile” as the delay of the Second Coming
grew longer and longer. All four of scripture’s authors to-
day—Isaiah, the psalmist, Peter, and Mark—hasten to help
us see things in God’s terms, not ours. They want us to
know that we can never truly be exiled from God, or from
God-among-us, since we know that when the faithful are
gathered, Christ has come into their midst. Instead, we are
encouraged today to do what we can from our end to short-
en the time of our exile: to repent of our sins, to return our
lives to the Lord, to live as people who seek the coming day                         Choir notes
of the Lord, when “kindness and truth shall meet; justice and             Now is the time to join in the
peace shall kiss” (Psalm 85:10).                                             Music program at OLMC
                                                                     Students will be preparing for the 5pm
                                                                     Christmas Eve mass as well as a Pueri Cantores festival
Family Health Fair                                                   mass. Meet at 7:00pm in the St. Anthony room on
Saturday, January 10th, 2015                                         Tuesday evening.
9:00 am to Noon                                                      All instrumentalist are welcome to play for the Christ-
Carmel Hall                                                          mas services as well as the weekly 5:30pm Saturday and
                                                                     Noon Sunday masses. Join in the practice above to
Health screenings offered: Glucose
                                                                     meet the other musicians and cloisters and then a spe-
(fasting is preferred but not necessary), Cholesterol,
                                                                     cial practice time will be set up with musicians.
Prostate Cancer, Blood pressure, and Bone Density.
                                                                     Hope to see you soon. All are Welcome!
West Cook YMCA will give a 20 minutes fitness                        Questions? Ann Marie Maffiola-Nabor (708-579-5373
session.                                                             Music Director
December 7, 2014                                                                      SECOND SUNDAY OF ADVENT

    Dio viene per farci tornare a Lui        mero possibile di peccatori si converta. un segno che non è soltanto ceri-
                                             Dio incarnandosi tiene conto dell’uomo,  moniale, la volontà di conversione e la
Agli Ebrei del VI secolo rimasti in Pal-     della sua crescita e del suo comporta-   speranza dei tempi nuovi, caratterizzati
estina o deportati in Babilonia, la parola   mento, non lo guarisce senza la fede,    dall’effusione dello Spirito Santo. In
del profeta ridà speranza e invita alla      senza la conversione; prende il tempo    questi tempi nuovi, che per noi sono già
fiducia: Dio viene, e cammina alla testa     necessario per condividere la vita col   cominciati, anche se non ancora del
del suo popolo per riportarlo, libero, dal   suo interlocutore (cf Sap11,23-          tutto realizzati, l’invito alla conversione
paese di schiavitù verso la propria ter-     26; Ez 18,23).                           sfocia necessariamente in gesti signifi-
ra. Pastore buono, ha cura di chi è          In un mondo votato al cambiamento ed     cativi, « sacramentali » nel senso più
debole e piccolo; Dio forte, trova la sua    alla attesa del «giorno di Dio» che real-ampio della parola. Tra essi vi sono
gioia nel perdonare e nel rifare tutto       izzerà « nuovi cieli e una terra nuova »,certamente il battesimo e la penitenza,
nuovo. Salvezza, gioia, amore, verità,       la «santità della vita» e la «pietà» dan-momenti privilegiati d’incontro con il Dio
giustizia, costituiscono il corteo del Si-   no sicurezza e tranquillità di fronte agli
                                                                                      che salva e che perdona, ma anche gli
gnore Dio. Sono i beni dell’alleanza,        elementi che si «dissolvono» e si        atteggiamenti concreti della comunità e
dell’amicizia tra Dio e i suoi (prima let-   «fondono» (seconda lettura). La santità  dei singoli (condividere, perdonare,
tura). Come dire che essi non proven-        della vita non è solo oggetto del giu-   accogliere...) da cui traspare la realtà di
gono da noi, ma ci sono donati da colui      dizio finale, ma già prepara questo giu- un cuore nuovo. Sono quelli indicati
che ci chiama a convertirci a lui, af-       dizio; la preghiera che sale dal cuore   nell’immagine del «preparare la stra-
finché i nostri peccati siano perdonati.     non chiede soltanto la venuta del Si-    da» (vangelo).
                                             gnore come un avvenimento improvvi-      Forse, visti con occhi profani, possono
L’attesa di Dio                              so, ma già lo legge negli episodi della  apparire come povere, inutili cose: in
Rispondendo alle obiezioni di certi          storia umana.                            realtà invece, nei gesti di un uomo e di
fedeli sul ritorno del Signore, Pietro                                                una comunità rinnovati, chi sa leggere
afferma: Dio ha una nozione del tempo        Preparate la strada al Signore           intravede «nuovi cieli e una terra
diversa dalla nostra; e aggiunge: Dio è      Giovanni, nel compiersi del tempo mes- nuova, nei quali avrà stabile dimora la
paziente e attende che il maggior nu-        sianico, invita ad esprimere, attraverso giustizia» (seconda lettura)

Preparate la via, raddrizzate Cristo sta per tracciare per l'in-             Spirito Santo e fuoco, che Cristo
         i sentieri.          tera umanità. Nessuno quindi                   consumerà con il suo martirio
                                    può accampare diritti precostitui- sulla croce; è quella suprema tes-
Sin dall'antichità, ma la cosa con- ti di appartenenza a quel regno, timonianza di amore che egli
serva tutta l'attualità anche ai    adducendo motivi di razza o vicoli offrirà al mondo, per tutti come
nostri giorni, quando veniva an-    di parentela con gli eletti del Si-      motivo di salvezza e di perdono,
nunciato l'arrivo di grandi person- gnore: "Vi dico che Dio può far          ma anche come inevitabile moti-
aggi della storia, si procedeva     sorgere   figli di Abramo     da  queste vo di selezione tra pula e grano
con la massima celerità ad ag-      pietre".  La religiosità   non   si ac-  buono, tra coloro che vorranno
giustare al meglio le strade, a     quisisce per eredità, ma è sem-          godere del suo perdono e coloro
raddrizzare i sentieri, per gar-    pre  una  scelta   libera e   personale  che colpevolmente lo rifiuteran-
antire loro la migliore accoglien- di vita. Giovanni si accorge che          no. Così l'evento Cristo diventa
za. Proprio questa è la vocazione   alcuni  accorrono     a lui non   per    l'evento definitivo e determinante
del Battista nei confronti del Si-  operare   una   vera  conversione,       della storia, anche se sono inces-
gnore: egli sta preparando la stra- ma solo per aggiungere una               santi le sue venute tra noi perché
da al Messia, predicando la con-    nuova   ed  esteriore   connotazione     tutti possano vedere la salvezza.
versione e preannunciando           alla loro ipocrisia. Egli li chiama- Ecco perché il 25 prossimo ventu-
l'avvento e la vicinanza del Regno va "razza di vipere" e "sepolcri          ro è ancora Natale!
di Dio. La conversione comporta     imbiancati",    velenosi    e falsi, ma
l'abbandono di costumi logori e     anche alberi sterili, alla cui radice
peccaminosi per imboccare una già è posta la scure. Sono gli ef-
via nuova, la via del Regno, che    fetti di un nuovo battesimo in
December 7, 2014                                                              SECOND SUNDAY OF ADVENT

          KERMES EN EL CARMEN HALL                                   CELEBRACIONES EN HONOR DE
                                     Domingo                     LA SANTÍSIMA VIRGEN DE GUADALUPE
                                      7 de Diciembre
                                  a partir de las 9:00am
                               Ricos Antojitos Mexicanos
                                Quédate después de Misa.
                             Comparte una deliciosa comida
                             Y aprovecha para compartir con
           amigos y conocidos de la parroquia
       un momento de fraternidad y buena platica.
         A las tres de la tarde: Música en Vivo!!!

                                                              Mier. Dic. 3:   7:00pm Comienzo de la Solemne Novena
                                                                              predica el Padre Ramiro S. Chan
                                                              Dom. Dic. 7:    9:00am - 4:00pm -Kermes Guadalupana
                                                                              en el Carmen Hall.
                                                              Mar. Dic. 9:    6:00pm Presentació n de las Rosas a La
                                                                              Virgen Morena
                                                              Juev. Dic 11:   10:00pm Serenata a la Virgen Santı́sima
                                                                              con el Mariachi Perla de México.
                                                                              11:00pm Misa Solemne con Mariachi
                                                              Vier. 12 Dic:   12:00am Mañ anitas a Ntra. Madre del Cielo
                                                                              con la Banda Poderosa Karibe
                                                                              - Al termino de las mañanitas se ofrecerá
                                                                              menudo y café a las personas que gusten
                                                                              pasar al Carmel Hall.
                                                                              4:00am Mañ anitas Festivas a La Virgen
               Feria de Salud Familiar                                        Santı́sima de Guadalupe con la Banda
Sábado, 10 de enero 2015 -                                                    El Rosario.
9:00 am hasta el mediodía                                                     5:00am Misa solemne de Acció n de Gracias
Salón Mt. Carmel.                                                             por todas las Familias Migrantes
 Se ofrecerán los siguientes exámenes: Glucosa (se                            6:00am Desayuno con Menudo para todos
prefiere el ayuno , pero no es necesario), coleste-                           en el Carmen Hall
rol, cáncer de próstata, presión arterial, y densidad                      7:00pm Santa Misa Bilingü e en Honor de
ósea.                                                                      los no-nacidos recordando que la Virgen
                                                                           Stma. de Guadalupe es Madre de Todos.
                  West Cook YMCA                                                     + + +
     dará una sesión de ejercicio de 20 minutos.                   SI DESEAS ORDENAR UN RAMO DE ROSAS
                                                                  FAVOR DE CONTACTAR A LOS VOLUNTARIOS
Tandas comunitarias para establecer crédito                      DESPUÉS DE LAS MISAS O LLAMA A LA OFICINA

Para personas que quisieran establecer o restaurar
crédito sin ningún costo por favor comunicarse con
Madeline Cruz, Asesora Financiera con El Proyecto
Resurrección al 312-217-5598 para más información
sobre un programa que funciona básicamente como
una tanda formalizada que reporta cada pago men-
sual a los buros de crédito.
Mass Intentions                                                                             PLEASE PRAY FOR OUR BROTHERS AND SISTERS
                                                                                                     WHO ARE ILL OR INFIRMED :
SATURDAY, DECEMBER 6                                         ADVENT WEEKDAY
 7:30 am †
 5:30 pm † Frank Maidl by Carla Bottaglia                                                                              Phyllis Aiuppa
         † Julie Ann Micele by Aunt Rita                                                                               Linda Bandy
         † Carmela Infelise by Family                                                                                  Nico De Biasio
SUNDAY, DECEMBER 7                                 SECOND SUNDAY OF ADVENT                                             Mary Donato
 7:45am † Marlane Montino by Maria Sconza                                                                              Judith Escamilla
 9:00am †                                                                                                              Jacob Duda
 10:30am Special Intention Luisa & Renaldo, Elia and Family                                                            Manuel Guzman
12:00pm † Frank Maidl by Mr. & Mrs. Kevin Sindelar                                                                     Kristie Goldi
         † Willie Gattis by Maidl Family
                                                                                                                       Linna Goldi
  1:30pm †
  5:00pm †                                                                                                             Susan Humpf
MONDAY, DECEMBER 8                                    IMMACULATE CONCEPTION                                            Jim Jaskolski
 7:30 am †                                                                                                             Vandy Liala
 6:00 pm †Mass in English                                                                                              Ethan Maidl
TUESDAY, DECEMBER 9                                          ADVENT WEEKDAY                                            Gretchen Maidl
 7:30 am † Frank Maidl by Christina Caliendo Cerami                                                                    Lourdes Piña
 6:30 pm †                                                                                                             Joseph Pulido
WEDNESDAY, DECEMBER 10                                       ADVENT WEEKDAY                                            Lauren Rendi
 7:30 am † Ralph & Grace Doyle by Children                                                                             Bobby J. Villa
THURSDAY, DECEMBER 11                                        ADVENT WEEKDAY                                            Luke Westrick
 7:30 am †
 6:30 pm †                                                                                                             Karen Ashley
FRIDAY, DECEMBER 12                                    OUR LADY OF GUADALUPE
 5:00 am † Mass in Spanish
 7:30 am † Stephanie Jarocki by Paul Zadakus Family
 7:00 pm †
SATURDAY, DECEMBER 13                                                ST. LUCY
 7:30 am † Michael & Lucia De Vito by Doyle Grandchildren
 5:30 pm † Frank Maidl by Reyes Family
SUNDAY, DECEMBER 14                                  THIRD SUNDAY OF ADVENT
 7:45am †
 9:00am †
 10:30am Special Intention Luisa & Renaldo, Elia and Family                                         Rest In Peace
12:00pm † Frank Maidl by Mr. & Mrs. Anthony Stellato                                                             †
  1:30pm †
  5:00pm †
TREASURES FROM OUR TRADITION
      Have you seen Antiques Roadshow on television? People bring attic treasures to experts for appraisal and possible cash. Catho-
lic attics, or maybe Grandma’s wall, often hold a “sick call crucifix.” It is a curiously bulky crucifix hiding a sliding panel and a secret
compartment. Two tiny candles, a squeeze bottle of holy water, a stringy purple mini‑stole, a tube of prayers, and some cotton balls
are all hidden inside. The cross folds up to form a mini‑altar that can be propped up by a sick person’s bed. All that is needed is a
priest with the oil of the sick and Holy Communion. Forty years ago, when these crosses enjoyed great popularity, the sacrament of
the sick was often an encounter between priest and sick person alone, and often only in a last crisis of illness.
      Gradually, we are reclaiming the sacrament of anointing from this minimal, hidden expression. It is celebrated more richly and
more often, even in the Sunday assembly, at every stage of illness and across a wide range of human suffering. The “sick call crucifix”
is not a tradition, it is a curiosity from another time, but it reminds us of true tradition: we are a people who care for our sick, who ac-
company them in faith, and who sustain them with an experience of Christ’s presence.
TRADICIONES DE NUESTRA FE
     Nuestras tradiciones son bellas y activas. Normalmente cuando hablamos de Tradición y tradiciones nos entendemos como los
sujetos de ellas, pero hay que recordar que primero las recibimos; si conocemos y participamos en nuestras tradiciones, es porque al-
guien ya nos las enseñó. Teólogos hispanos como Orlando Espín han convertido la palabra tradición en un verbo. El proceso de ense-
ñar y aprender nuestras tradiciones que transmiten el Evangelio de generación a generación lo llamamos “tradicionar”. Tradicionar es
una labor importante de la familia cristiana y, de forma muy limitada, de los ministros y líderes de la Iglesia.
     Nuestros hijos e hijas no van a recibir nuestras costumbres y creencias en la escuela pública. No van a aprender a ser buenos cris-
tianos en las calles o centros comerciales. Tradicionar cristianamente se hace en la casa, en el barrio y la parroquia. El tradicionar a un
nuevo cristiano o cristiana, comienza con el Bautismo, más no termina ahí, es algo continuo, algo que se da en todo momento. Hay que
educar a nuestros hijos e hijas en las tradiciones de nuestra fe y la cultura cristiana. Por ejemplo, durante el Adviento es muy bello tradi-
cionar a tus hijos con Guadalupe, el pesebre, las posadas y especialmente, amor al Niño Dios.
Established in 1893                                    ED THE PLUMBER                                                                                              2219 W. Lake Street
                                                                                                                                                                            Melrose Park, IL 60160
                                                             ED THE CARPENTER
                                                               Best Work • Best Rate
                                                                                                                                                                            FREE
 FUNERALS – PRE-NEEDS – CREMATIONS                                                                                                                                         COFFEE
                                                             Satisfaction Guaranteed As                                                                                    WITH ANY
        INTERNATIONAL TRANSFERS                                                                                                                                          BREAKFAST ENTREE
                                                             We Do All Our Own Work
 RICHARD M. BACZAK, Funeral Director/Owner - Sarah Virelli
                                                                  Lic# 055-026066                                                                                         708-450-1590
 1600 Chicago Avenue • Melrose Park, IL 60160                                                                                                                                                FOR DAILY SPECIALS
                                                             $$ Parishioner Discount $$
       (708) 344-0714                                                                                                                                                     Breakfast Served All Day
 www.BormannFuneralHome.com                                    708-652-1444                                                                                              Coffee, Sandwiches and Much More!!!
                                                                                                         WHY IS IT
                                                                                                A man wakes up after sleeping
                                                                                                                                    MELROSE                              Saint Margaret
                                                                                                under an ADVERTISED blanket                                              Sunday Missal
                                                                                                 on an ADVERTISED mattress       SELF STORAGE                            An ideal companion
                                                                                              and pulls off ADVERTISED pajamas
                                                                                               bathes in an ADVERTISED shower
                                                                                                                                                                         for personal prayer.
                                                                                              shaves with an ADVERTISED razor     3717 W. Lake                            In Stock & Ready to Order Today.
                                                                                                      brushes his teeth
                                                                                                with ADVERTISED toothpaste                                               CALL OR ORDER ONLINE. $39.95
                                                                                               washes with ADVERTISED soap
                                                                                                 puts on ADVERTISED clothes
                                                                                                                                   Melrose Pk.
                                                                                                          drinks a cup
                                                                                                    of ADVERTISED coffee
                                                                                                         drives to work
                                                                                                                                 Ph: 708-345-0620                        800-566-6150 • www.wlpmusic.com
                                                                                                    in an ADVERTISED car
                                         A way for you to partner with service                           and then . . . .
                                      providers who support your parish through                     refuses to ADVERTISE
                                                                                                    believing it doesn’t pay.
                                        their sponsorship of the parish bulletin.
                                                                                                   Later if business is poor
                                                                                                  he ADVERTISES it for sale.
                                     www.PALUCHPARTNERS.com                                             WHY IS IT?
                                                                                                                                            Consider
            Carbonara                                                                                                                     Remembering
                                                                                                                                          Your Parish in
         Funeral Directors                                                                                                                  Your Will.
                                                                                                                                         For further information,
                                                                                                                                       please call the Parish Office.

                                                                                               TRABAJOS                                                Grow Your Business, Advertise Here.
                                                                                              DISPONIBLES                                                Support Your Church & Bulletin.

                                                                                                  Llámenos hoy,                                       Free professional ad design & my help!
                                                                                                    y comience                                                                                      www.jspaluch.com
                                                                                               a trabajar mañana!                                          email: biancow@jspaluch.com

                                                                                              Imprenta       Empacadores
                                                                                              Bodega           Jardineros
                                                                                                                                                          Call Wanda Bianco
             Traditional Funerals ✦ Cremations
            Memorial Services ✦ Immediate Burials                                                                                                                         800.566.6170
                 Now OPEN in Melrose Park
        Pre-Arrangements,                                            Chapels available             Bensenville
         with or without                                             near your home
      prepayment of services                                                                     630-350-7800
   Michael A. Carbonara, Michael L. Carbonara, Licensed Directors, Parishioners                    South Elgin
  Bus: (708) 343-6161                    Home: (708) 865-8124          Cell: (708) 724-7500      847-488-0003                      Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise
                                                                                                                                   starting as low as $1045 per couple. Daily Mass and
                                                                                                                                     Rosary offered. Deposit of only $100 per person
                                                                                                                                                  will reserve your cabin.
                                                                                                                                    Space is limited. Thanks and God Bless,                        an Official
                                                                                                                                                                                                 Travel Agency
                                                                                                                                  Brian or Sally, coordinators 860.399.1785                       of AOS-USA

CARNITAS
DON ALFREDO FAST MEXICAN FOOD

                                                                                                                                                                                    Family Owned and Operated
708-338-0844                                                                                                                                                                          Old World Values with
2501 W. Lake St. • Melrose Park                                                               $2.00 Off Any Pizza
                                                                                                                                                                                      Modern Day Services
                                                                                              & 1 Free Liter of RC                                                                  Traditional Funerals, Cremation
                                   Local Melrose                                                                                                                                      Service, Alternative Services
                                    Park Florist                                               With This Ad Only                                                               Joseph A. Russo

           708-456-7890                                                                       1504 Broadway                                                              Owner / Licensed Funeral Director
                                                                                                                                                                  4500 W. Roosevelt Rd., Hillside
      www.quasthoffs.com                                                                       708-343-3322                      708.449.5300                           www.RussoHillsideChapels.com
912026 Our Lady of Mount Carmel                                                                  www.jspaluch.com                                        For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170
También puede leer