The Shrine of Our Lady of Guadalupe,, Santa Fe, NM
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Confirmación y Comunión Confirmation and First Communion Students who should have received Confirmation in Confession / Confesión 2020 will receive the sacraments in the upcoming Easter Season. More information to follow in the Saturdays / Sabados 3:30pm - 4:30pm bulletin and parish website. and by appointment / y por cita Los estudiantes que debían haber recibido la (983-8868, dgarcia@archdiosf.org) confirmación y Comunión en 2020 recibirán los Confessions on Saturday will be in the room next to sacramentos en el Tiempo de Pascua próximo. the main entrance, behind a screen only. Vean el boletín y a la página web en las próximas semanas para más información. Confession also available Fridays at 7:00pm Las confesiones los sábados serán en el cuarto junto a la puerta principal detrás de una bioma. No tendrán la opción de sentarse en frente del sacerdote. La Santa Comunión se recibe en la mano (por También tienen la oportunidad de confesión los orden del Arzobispo). Dejen sus máscaras viernes a las 7:00pm durante el Vía Crucis. puestas hasta que ya tengan la hostia en la mano, luego bajar la máscara para consumir la hostia. Si no van a recibir la Comunión, crucen los brazos sobre el pecho como señal de que no van a recibir la Comunión. Dejen el reclinatorio abajo sobre el piso terminando la Misa para saber dónde desinfectar Stations of the Cross Via Crucis después de todas las Misas. Utilicen las 3 puertas para salir de la iglesia, Fridays Viernes cuidando de acercarse a otras personas. No se 6:00pm in English congreguen junto a las puertas para platicar. Confession available in the sacristy during the Holy Communion is to be received in the hand Spanish Stations of the Cross at 7:00pm (by order of the Archbishop), keeping your mask on until the host is on your hand, then lowering 7:00pm en Español your mask to consume the host. Con oportunidad de Confesión en la sacristía Cross your arms in front of your chest if you will durante el Via Crucis. not be receiving Communion as the minister approaches. At the end of Mass, leave the kneeler down at The Fridays of Lent are day of your pew before you leave so that we know Abstinence where to sanitize after each Mass. Los Viernes de la Cuaresma Use the 3 doors to exit the church, careful not son días de Abstinencia to get too close to anyone. Do not congregate All of the Fridays of Lent are obligatory days of near the doors to visit. abstinence from eating meat. Todos los viernes de Cuaresma son días de Current Parish Office Hours abstinener de comer carne. Monday, Tuesday, Thursday, Friday 9:00am - 4:00pm Wednesday: 9:00am - 1:00pm For the most up to date information Horario de la Oficina Parroquial Lunes, Martes, Jueves, Viernes go to our parish website: 9:00am - 4:00pm www.santuariodeguadalupesantafe.com Miércoles: 9:00am - 1:00pm
Palm Sunday / Domingo de Ramos Mass Schedule / Horario de Misas 5:00pm Vigil, 8:00am Español, 10:00am English, 12:00pm Bilingual, 5:00pm Spanish La Misa de 5:00pm del Domingo tomara lugar afuera (si lo permite el clima) The 5:00pm Sunday Mass will take place outside (weather permitting) Holy Thursday / Jueves Santo Mass of the Lord’s Supper / Misa de la Cena del Señor 7:00pm Bilingual No tendremos el lavatorio de pies, presentación de oleos santos, y procesión al Santuario con el Santísimo. El Santísimo permanecerá en la iglesia y las puertas estarán abiertas hasta las 10:00pm para su oración con el Santísimo en esta santa noche. We will not have the washing of feet, presentation of oils, and procession to the Santuario with the Blessed Sacrament. The Blessed Sacrament will remain in the main church for your private prayer until 10:00pm. Good Friday / Viernes Santo Novena de la Divina Liturgy of Good Friday 12:00pm English Misericordia The Gospel will be proclaimed as at Mass and not in parts Divine Mercy The veneration of the cross will take place without touching the cross Novena There will not be a live Station of the Cross this year The Divine Mercy Liturgia de Viernes Santo 3:00pm Español Novena will begin El Evangelio se proclamara como en las Misas y no dividido en partes Good Friday at La veneración de la cruz se hara sin tocar la cruz por cada persona 6:00pm in the main church and continue No tendremos la obra del Vía Crucis este año each day at 6:00pm Holy Saturday / Sábado de Gloria La Novena de Misericordia 9:00pm Easter Vigil / Vigilia de Pascua comienza el Viernes Santo a las 6:00pm Easter Sunday / Domingo de Resurrección in continuara cada Mass Schedule / Horario de Misas día a las 6:00pm 8:00am Español, 10:00am English, 12:00pm Bilingual, 5:00pm Spanish Todas las Misas tomaran lugar afuera si lo permite el clima All Masses will be outdoors, weather permitting
Seguridad de Todos Durante la Pandemia La capacidad de la iglesia es de 158 personas Por favor, asistan a Misa solamente cuando estén máximo en cada Misa. bien de salud y sin ningún síntoma asociada con el Las puertas de la iglesia se dejan abiertas para Covid Virus. ventilación. Protejámonos los unos a otros. Se requiere una mascara durante todo el tiempo que Please attend Mass only when you are feeling well estén en la iglesia. and without any symptoms associated with the Covid Virus. Desinfecten sus manos al entrar y salir de la iglesia. A mask is required while in the church. Siempre mantengan 6 pies de distancia, sobre todo Disinfect your hands when you enter and as you leave cuando van saliendo de la iglesia. the church. Si gustan, permanezcan en la banca para hacer su Maintain 6 feet of distance at all times, especially as oración de agradecimiento por la Eucaristía you exit the church. You may stay a few minutes to mientras salen otras personas. make a prayer of thanksgiving after Mass and pace Dejen el reclinatorio sobre el piso para nosotros yourselves as you leave the church. saber dónde desinfectar después de todas las Misas. Leave your kneeler down after Mass so that we know No se congreguen para platicar junto a las puertas where to sanitize after each Mass. afuera y adentro) para dejar suficiente espacio para que Do not congregate anywhere near the doors of the salgan todos. church.
Monday, March 22 Sunday Mass Schedule / Misa Dominical 7:00am 5:00 pm English (Saturday Vigil) Intentions of Karen Chavez and family and Greg Ortiz 8:00 am Spanish by Gilbert and Pat Ortiz 10:00 am English Tuesday, March 23 St. Turibius of Mogrovejo 12:00 pm Temporary Bilingual Mass 7:00am at Main Church Sisters Our Lady of Mercy by Karen Martinez 5:00 pm Spanish +Silverio (birthday), +Fermin, and +Petronila Martinez Daily Mass Schedule / Misa Diaria by Gilbert and Connie Quintana 7:00am Monday - Friday in the Main Church Wednesday, March 24 Bilingual 7:00am All Masses take place in the large church +Eloya Moya (17th anniv.), +Jose Epifanio, and +Eliza Roybal by Gilbert and Connie Quintana Baptism / Bautismo +Jose Jacques by the family Baptisms are taking place on Saturdays (outside of Thursday, March 25 Lent). The parents and godparents must be registered Solemnity of the Annunciation of the Lord and active in a parish and receiving the sacraments. 7:00am Call the Parish Office to make an appointment with the Intentions of Phil and Bev Reinig by Dennis Reinig pastor to make arrangements. +Candy Ronquillo by the family Los bautismos se están celebrando los sábados (fuera de la Cuaresma). Los papas y padrinos tienen que Friday, March 26 estar registrados, activos, y recibiendo los sacramen- 7:00am tos. Llamen a la Oficina Parroquial para hacer arre- Paul Martinez (birthday) by Gilbert and Pat Ortiz glos con el párroco. +Arturo Ortega and +Cecilia Griego (birthday) Marriage / Matrimonio by Rose and Emily Marriage preparation continues and weddings can take +Rebecca Esquibel and +Lidia Castro place following the current health order, maintaining by Bel and Linda Esquibel the allowed capacity, the use of face masks, and proper Saturday, March 27 social distancing. 5:00pm Vigil of Palm Sunday Preparación para matrimonio sigue y se pueden +Corrine Rose Wickham by the family celebrar las bodas siguiendo el orden de salud del +Paul G. Martinez (birthday) by Paul and Julie estado de la capacidad máxima, uso de máscaras, y +Louis G. Silva Sr. (5th anniv.) by the family distancionamento fisico. Sunday, March 28 Palm Sunday Funerals / Funerales 8:00am Funeral Masses lasting approximately 40 minutes can +Noel Madrid de parte de la familia take place, maintaining the allowed capacity, the use of +Maria y +Cuco Baca de parte de Lupe Baca face masks, and social distancing in the main church. Vigils and rosaries are not being held in the church +Maria Soledad Ortega de parte de la Familia Enriquez during this time of pandemic. 10:00am Always call the Parish Office for guidance about your +Jose and +Frances Jaramillo by Emily and Rose loved one’s Catholic funeral and dates and times +Adela A. (birthday), and +Annette Gonzales available in the parish before making arrangements at a by Carlos Gonzales funeral home. +Paul Gallagher by the Gallegher Gonzales Family Misas de funeral de aproximadamente 40 minutos se 12:00pm están celebrando siguiendo la capacidad permitida, el Salud de Ariadna Garcia, Laura Molinero, y uso de masacraras, y distacionamento fisico. Rosarios Enedina Hernandez de parte de la familia y velorios no se están rezando en la iglesia durante este +Joe Garcia (birthday) by Josephine Jimenez tiempo de pandemia. +Ramon (birthday) and +Abel Encinias Sr. (3 months) Siempre comuníquense con la Oficina Parroquial para by Carmen Baca orientación de su funeral católico y para averiguar las 5:00pm fechas y horas disponibles en la iglesia antes de que +Maria Luisa Maldonado de parte de la familia hagan arreglos con una funeraria. +Jose Luis Quiñonez de parte de Guillermina Quiñonez +Alicia Jaques de parte de la familia Madrid Jaques Contact Information Offering Report March 13 and 14, 2021 Telephone Number: (505) 983-8868 March 13 and 14 $ 2,482.00 Envelopes, $ 1,173.00 Loose Address: 417 Agua Fria St Misc. Sundays $ 2,081.00 Envelopes St. Vincent de Paul $ 257.00, Building Fund $ 967.00, Santa Fe, NM 87501 Catholic Ed. $ 166.00, Catholic Relief Svcs. $ 941.00 Website: www.santuariodeguadalupesantafe.com Misc. $ 56.00 Email: dgarcia@archdiosf.org
678500 Church Name and Address The Shrine of Our Lady of Guadalupe 417 Agua Fria St. Santa Fe, NM 87501 Telephone Number 505-983-8868 Contact Fr. Dennis Garcia Email dgarcia@archdiosf.org Transmission Deadline Tuesdays 12:00pm Pages Sent 6 (including instruction page) Quantity: 500 Special Instructions:
También puede leer