July 25, 2021 "Where cultural diversity is a blessing." - Chicago

Página creada Alejandro Tornero
 
SEGUIR LEYENDO
July 25, 2021 "Where cultural diversity is a blessing." - Chicago
“Where cultural diversity
                                                                          is a blessing.”

                                                                       July 25, 2021

                                                                              VERBUM DEI
                                                                          “This is truly the
                                                                      Prophet, the one who is
                                                                      to come into the world.”

                                                                                (Jn 6:14)

                      1709 W. Lunt Ave. • Chicago, IL 60626 • www.sjerome.org
          Tel: (773)262-3170 • Fax: (773)262-2834 • E-mail: stjerome-lunt@archchicago.org

“SEND, O LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.”       “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.
July 25, 2021 "Where cultural diversity is a blessing." - Chicago
MESSAGE OF HIS HOLINESS POPE FRANCIS                           MENSAJE DEL SANTO PADRE FRANCISCO
           FOR THE FIRST WORLD DAY                             CON OCASIÓN DE LA PRIMERA JORNADA MUNDIAL
      FOR GRANDPARENTS AND THE ELDERLY                               DE LOS ABUELOS Y DE LOS MAYORES
Dear Grandfathers and Grandmothers,                            Queridos abuelos, queridas abuelas:
     “I am with you always” (Mt 28:20): this is the promise          “Yo estoy contigo todos los días” (cf. Mt 28,20) es la
the Lord made to his disciples before he ascended into         promesa que el Señor hizo a sus discípulos antes de subir
heaven. They are the words that he repeats to you today,       al cielo y que hoy te repite también a ti, querido abuelo y
dear grandfathers and grandmothers, dear elderly               querida abuela. A ti. “Yo estoy contigo todos los días” son
friends. “I am with you always” are also the words that I,     también las palabras que como Obispo de Roma y como
as Bishop of Rome and an elderly person like yourselves,       anciano igual que tú me gustaría dirigirte con motivo de
would like to address to you on this first World Day of        esta primera Jornada Mundial de los Abuelos y de las
Grandparents and the Elderly. The whole Church is close        Personas Mayores. Toda la Iglesia está junto a ti —
to you – to us – and cares about you, loves you and does       digamos mejor, está junto a nosotros—, ¡se preocupa por
not want to leave you alone!                                   ti, te quiere y no quiere dejarte solo!
     I am well aware that this Message comes to you at a             Soy muy consciente de que este mensaje te llega en un
difficult time: the pandemic swept down on us like an          momento difícil: la pandemia ha sido una tormenta
unexpected and furious storm; it has been a time of trial      inesperada y violenta, una dura prueba que ha golpeado la
for everyone, but especially for us elderly persons. Many      vida de todos, pero que a nosotros mayores nos ha
of us fell ill, others died or experienced the death of        reservado un trato especial, un trato más duro. Muchos de
spouses or loved ones, while others found themselves           nosotros se han enfermado, y tantos se han ido o han visto
isolated and alone for long periods.                           apagarse la vida de sus cónyuges o de sus seres queridos.
     The Lord is aware of all that we have been through in     Muchos, aislados, han sufrido la soledad durante largo
this time. He is close to those who felt isolated and alone,   tiempo.
feelings that became more acute during the pandemic.                 El Señor conoce cada uno de nuestros sufrimientos de
Tradition has it that Saint Joachim, the grandfather of        este tiempo. Está al lado de los que tienen la dolorosa
Jesus, felt estranged from those around him because he         experiencia de ser dejados a un lado. Nuestra soledad —
had no children; his life, like that of his wife Anne, was     agravada por la pandemia— no le es indiferente. Una
considered useless. So the Lord sent an angel to console       tradición narra que también san Joaquín, el abuelo de
him. While he mused sadly outside the city gates, a            Jesús, fue apartado de su comunidad porque no tenía hijos.
messenger from the Lord appeared to him and said,              Su vida —como la de su esposa Ana— fue considerada
“Joachim, Joachim! The Lord has heard your insistent           inútil. Pero el Señor le envió un ángel para consolarlo.
prayer”. Giotto, in one of his celebrated frescoes, seems to   Mientras él, entristecido, permanecía fuera de las puertas
set the scene at night, one of those many sleepless nights,    de la ciudad, se le apareció un enviado del Señor que le
filled with memories, worries and longings to which many       dijo: “¡Joaquín, Joaquín! El Señor ha escuchado tu oración
of us have come to be accustomed.                              insistente”. Giotto, en uno de sus famosos frescos, parece
     Even at the darkest moments, as in these months of        ambientar la escena en la noche, en una de esas muchas
pandemic, the Lord continues to send angels to console         noches de insomnio, llenas de recuerdos, preocupaciones y
our loneliness and to remind us: “I am with you always”.       deseos a las que muchos de nosotros estamos
He says this to you, and he says it to me. That is the         acostumbrados.
meaning of this Day, which I wanted to celebrate for the             Pero incluso cuando todo parece oscuro, como en estos
first time in this particular year, as a long period of        meses de pandemia, el Señor sigue enviando ángeles para
isolation ends and social life slowly resumes. May every       consolar nuestra soledad y repetirnos: “Yo estoy contigo
grandfather, every grandmother, every older person,            todos los días”. Esto te lo dice a ti, me lo dice a mí, a
especially those among us who are most alone, receive the      todos. Este es el sentido de esta Jornada que he querido
visit of an angel!                                             celebrar por primera vez precisamente este año, después de
     At times those angels will have the face of our           un largo aislamiento y una reanudación todavía lenta de la
grandchildren, at others, the face of family members,          vida social. ¡Que cada abuelo, cada anciano, cada abuela,
lifelong friends or those we have come to know during          cada persona mayor —sobre todo los que están más
these trying times, when we have learned how important         solos— reciba la visita de un ángel!
hugs and visits are for each of us. How sad it makes me              A veces tendrán el rostro de nuestros nietos, otras
that in some places these are still not possible!              veces el rostro de familiares, de amigos de toda la vida o
     The Lord, however, also sends us messengers through       de personas que hemos conocido durante este momento
his words, which are always at hand. Let us try to read a      difícil. En este tiempo hemos aprendido a comprender lo
page of the Gospel every day, to pray with the psalms, to      importante que son los abrazos y las visitas para cada uno
read the prophets! We will be comforted by the Lord's          de nosotros, ¡y cómo me entristece que en algunos lugares
faithfulness…..                                                esto todavía no sea posible!....

                            ...read the rest at vatican.va                                  ...lea el resto en vatican.va
July 25, 2021 "Where cultural diversity is a blessing." - Chicago
Mass Intentions | Intenciones de las Misas                          Daily Readings & Saints Commemorations
                                                                           Saturday       (St. Sharbel Makhlūf)
Saturday, July 24th, 2021
  8:30am – Sofia Gonzalez (health)                                                        Ex 24:3-8; Ps 50:1b-2, 5-6, 14-15;
                                                                                          Mt 13:24-30
  5:00pm – †Alfonso Giraldo
Sunday, July 25th, 2021                                                        Sunday     (Seventeenth Sunday in Ordinary Time)
 ***Parish Intentions                                                                     2 Kgs 4:42-44; Ps 145:10-11, 15-18;
  8:30am – †Roberto Navor                                                                 Eph 4:1-6; Jn 6:1-15
 12:00pm – Familia Rodríguez Padilla (intención personal),
       †Baldomero Osorio, †Carmen Aurora Higuita, †José Rafael             Monday         (Ss. Joachim and Anne)
       Ortegas (2º aniversario)                                                           Ex 32:15-24, 30-34; Ps 106:19-23;
Monday, July 26th, 2021                                                                   Mt 13:31-35
  6:15pm – Claire R. Reyes (birthday)                                      Tuesday        Ex 33:7-11; 34:5b-9, 28; Ps 103:6-13;
Tuesday, July 27th, 2021                                                                  Mt 13:36-43
  6:15pm – Jacob Thomas Tandoc (birthday)
                                                                          Wednesday Ex 34:29-35; Ps 99:5-7, 9; Mt 13:44-46
Wednesday, July 28th, 2021
  6:15pm – †Fabio Quintero                                                 Thursday       (Ss. Martha, Mary, and Lazarus)
Thursday, July 29th, 2021                                                                 Ex 40:16-21, 34-38; Ps 84:3-6a, 8a, 11;
  6:15pm – for Vocations to the Priesthood & Religious Life,                              Jn 11:19-27 or Lk 10:38-42
         †María del Socorro Sandoval
Friday, July 30th, 2021                                                        Friday     (St. Peter Chrysologus)
  6:15pm – Maricel Calabano Oabel (birthday)                                              Lv 23:1, 4-11, 15-16, 27, 34b-37;
                                                                                          Ps 81:3-6, 10-11ab; Mt 13:54-58

          Parish Sacramental Preparation                               Preparación Sacramental Parroquial
  Sacramental Preparation classes are now in person,                 Las clases de preparación sacramental ya son
        following the COVID-19 guidelines.                        presenciales siguiendo los protocolos de COVID-19.

For baptisms:                                                   Para bautizos:
first Sunday (Aug. 1st) of the month at 10:00am.                primer domingo (1 de agosto) del mes a las 10:00am.
For weddings:                                                   Para las bodas:
second Sunday (Aug. 8th) of the month at 10:00am.               segundo domingo (8 de agosto) del mes a las 10:00am.

 If you would like to register for the Information Meeting,       Si le gustaría registrarse para la plática de información,
               please call the Parish Office.                              favor de llamar a la oficina parroquial.

                        Mass and Devotion Schedule | Horario de Misas y Devociones
               Monday                                Wednesday                                         Friday
     (in the chapel | en la capilla)         (in the church | en la iglesia)                (in the chapel | en la capilla)
  5:30pm - Rosary & Vespers             5:30pm - Rosary (Spanish)                       5:30pm - Rosary & Vespers
        (Spanish)                       6:00pm - Novena to Our Lady of                         (Spanish)
  6:15pm - Mass (Spanish)                     Perpetual Help, followed                  6:15pm - Mass (Spanish)
  7:00pm - Adoration of the                   by Mass (bilingual)                       7:00pm - Adoration of the Blessed
        Blessed Sacrament               7:00pm - Adoration of the                              Sacrament
                                              Blessed Sacrament (chapel)
        Tuesday, Thursday                            Saturday                                          Sunday
   (in the chapel | en la capilla)         (in the chapel | en la capilla)                  (in the church | en la iglesia)
  5:30pm - Rosary& Vespers              8:30am - Mass (English)                         8:30am - Mass (Spanish)
          (Spanish)                     (First Saturday of the month Mass               10:15am - Mass (English)
  6:15pm - Mass (English)               for the Sick (in the church) in Latin)          12:00pm - Mass (Spanish)
  7:00pm - Adoration of the                (in the church | en la iglesia)              5:00pm - Rosary (Spanish)
          Blessed Sacrament             4:00pm - Confessions                            5:30pm - Mass (bilingual) followed
                                        4:30pm - Rosary (Spanish)                            by Adoration for Vocations
                                        5:00pm - Mass (bilingual)                            and Solemn Vespers

“SEND, O LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.”                       “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.
July 25, 2021 "Where cultural diversity is a blessing." - Chicago
ST. JEROME STEWARDSHIP REPORT
                               Reporte de la Corresponsabilidad Parroquial
           Month of APRIL 2021 (4 weeks)                                  Mes de ABRIL 2021 (4 semanas)
Parish Operating Account
Actual Income | Ingreso Real:
Sunday & Holy Day Collections                                            $28,340 (average of $7,085 per week)
Other Collections                                                          $1,810
Other Donations                                                            $3,310
Parish Office Income: Baptisms, XV, Weddings, Funerals,
Mass Stipends, Misc. Income                                                $7,602
Extraordinary (blue envelopes)                                             $4,017
                                        Total APRIL Income:              $45,079 (average of $11,270 per week)
Actual Expense | Gastos Reales:
Archdiocesan Assessment & Salaries                                       $38,481
Administrative/Office Expense                                              $5,978
Utilities: Heating / Electric / Water                                    $13,023
Mntnce./Repairs & Supplies                                                 $1,677
Extraordinary Expenses                                                     $5,460
Property/Casualty Insurance                                                $6,486
Altar & Liturgical Supplies & Equipment                                    $3,471
NCA school subsidy                                                         $2,000
                                        Total APRIL Expense:             $76,576 (average of $19,144 per week)
                                         Total APRIL Deficit:            -$31,497 (average of -$7,874 per week)
                                                        ¡Al 30 de ABRIL, tenemos un total de $38,951 en
As of APRIL 30th, we have a total of $38,951 in UNPAID facturas NO PAGADAS! Su sacrificio financiero
  bills! Your weekly financial sacrifice for St. Jerome semanal a la Parroquia de San Jerónimo es muy
 Parish is greatly needed. Please sign up TODAY at the      necesario. Inscríbase HOY en la Oficina
Parish Office for RECURRING SUNDAY GIVING from Parroquial para DONAR AUTOMÁTICAMENTE
      your credit card or bank account. Thank you!       LOS DOMINGO desde su tarjeta de crédito o
                                                                   cuenta bancaria. ¡Gracias!

   Our Weekly Operational Budget is $14,000 which is              Nuestro Presupuesto Operativo Semanal es de
    needed for the Regular Operating expenses of the            $14,000, que se necesita para los gastos Operativos
   parish. Not included in the above listing are Special          Regulares de la parroquia. No se incluyen en la
  Fundraisers (see below) set aside in our SAVINGS. St.              lista anterior las recaudaciones de fondos
   Jerome's depends almost entirely upon the weekend               especiales (vea abajo) reservadas en nuestros
      Collections to support Regular Operating costs.               AHORROS. San Jerónimo depende casi por
                                                                 completo de las Colectas dominicales para cubrir
                                                                           los costos Operativos Regulares.

Other Income during APRIL:
Kermes Sunday Food Sales (2)                                    $3,305
Amount Due on new PC Boiler:                                    -$29,950
July 25, 2021 "Where cultural diversity is a blessing." - Chicago
ST. JEROME STEWARDSHIP REPORT
                               Reporte de la Corresponsabilidad Parroquial
              Month of MAY 2021 (5 weeks)                                 Mes de MAYO 2021 (5 semanas)

Parish Operating Account
Actual Income | Ingreso Real:
Sunday & Holy Day Collections                                          $30,536 (average of $6,107 per week)
Other Collections                                                        $3,174
Other Donations                                                           $936

Parish Office Income: Baptisms, XV, Weddings, Funerals,
Mass Stipends, Misc. Income                                              $7,188
Extraordinary (blue envelopes)                                           $5,782
                                        Total MAY Income:              $47,616 (average of $9,523 per week)
Actual Expense | Gastos Reales:
Archdiocesan Assessment & Salaries                                     $29,125
Administrative/Office Expense                                            $5,313
Utilities: Heating / Electric / Water                                  $11,946
Mntnce./Repairs & Supplies                                               $1,215
Property/Casualty Insurance                                              $6,486
Altar & Liturgical Supplies & Equipment                                  $1,701
NCA school subsidy                                                       $2,000
                                        Total MAY Expense:             $57,786 (average of $11,557 per week)
                                         Total MAY Deficit:   -$10,170 (average of -$2,034 per week)
                                                         ¡Al 31 de MAYO, tenemos un total de $17,164 en
 As of MAY 31st, we have a total of $17,164 in UNPAID facturas NO PAGADAS! Su sacrificio financiero
   bills! Your weekly financial sacrifice for St. Jerome semanal a la Parroquia de San Jerónimo es muy
 Parish is greatly needed. Please sign up TODAY at the       necesario. Inscríbase HOY en la Oficina
Parish Office for RECURRING SUNDAY GIVING from Parroquial para DONAR AUTOMATICAMENTE
      your credit card or bank account. Thank you!        LOS DOMINGO desde su tarjeta de crédito o
                                                                    cuenta bancaria. ¡Gracias!

                                                           Nuestro Presupuesto Operativo Semanal es de
  Our Weekly Operational Budget is $14,000 which is $14,000, que se necesita para los gastos Operativos
   needed for the Regular Operating expenses of the        Regulares de la parroquia. No se incluyen en la
  parish. Not included in the above listing are Special lista anterior las recaudaciones de fondos especiales
    Fundraisers (see below) set aside in our SAVINGS.      (vea abajo) reservadas en nuestros AHORROS.
 St. Jerome's depends almost entirely upon the weekend     San Jerónimo depende casi por completo de las
      Collections to support Regular Operating costs.         Colectas dominicales para cubrir los costos
                                                                         Operativos Regulares.
Other Income during MAY:
Kermes Sunday Food Sales (2)                                  $2,522

Amount Due on new PC Boiler:                                  -$24,950
PARISH GIVING                                               PARISH STAFF
                  DONACIONES PARROQUIALES                                       EQUIPO PARROQUIAL
                                                                                     Pastor
       Weekend Collection Report                July 18th                       Rev. Noel Reyes
Cash                                                    $4,675                  Associate Pastor
Checks                                                    $830             Rev. Joel Ricafranca, RCJ
Electronic*                                               $460                        Deacons
                   Total Sunday Collection              $5,965                  Mr. Eliseo Ramos
                                                                              Mr. Francisco Marín
                                                                              Mr. Fritz Jean-Pierre
Weekday & Other Masses                                    $695      Parish Activities
                                                                     Coordinators              Bulletin Editor/
Blue Envelopes                                          $1,224      Ezequiel Terán            Media Coordinator
Other Income c/o Office                                 $2,117      Alejandra Silva            Rosie Herrera
                      Total Other Income                $4,036        Bookkeeper             Director of Music
                                                                     Màire Duggan             and Formation
                                                                                             Marieth Quintero
                TOTAL Operating Income               $10,001           Secretary
                                                                  Dianabeth Navarrete        Religious Education
                  Weekly Operating Budget            $14,000                                 tel. 773-262-9880
                                                                      Receptionist
                     NET LOSS for the Week           -$3,999      Jennifer Domínguez           Coordinators
                                                                     Housekeeping            Guadalupe Ochoa
                                                                     Martha Loza             Luz María Cortés

                                                                 Maintenance Custodian        Resource Advisor
                                                                   Rolando Mateo-              Marisol Reyna
                                                                       Alejandro
*Electronic Giving | Donaciones Electrónicas:
• St. Jerome website
   sitio web de San Jerónimo
                                                                   Please sign up TODAY for automatic
•   Zelle (please provide purpose of donation in the memo)           credit card or checking account
    Mobile: 773-372-3474 (for Zelle only)                           donations! Call the Parish Office to
                                                                   register your recurring Sunday gifts.
•   phone-ins | por teléfono a la Oficina Parroquial:
    773-262-3170                                                                Thank you!

                                                                  ¡Regístrese HOY para dar su donación
                                                                    automáticamente con su tarjeta de
                                                                   crédito o cuenta de banco! Llame a la
               The second collection                               Oficina Parroquial para registrar sus
      for the weekend of Sunday, July 25th:                       donaciones dominicales automáticas.
                                                                                 ¡Gracias!
              Parish Extraordinary Expenses

                            PARISH OFFICE HOURS |HORARIO DE LA OFICINA PARROQUIAL

                                         Monday, Wednesday, Friday
                                             9:00am—9:00pm

               Tuesday                                Thursday                           Saturday, Sunday
           2:00pm—9:00pm                          2:00pm—5:00pm                          9:00am—1:00pm

“SEND, O LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.”                  “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.
Stay connected with us through:
                            Manténganse conectado con nosotros por:

       StJerome Parish                  St. Jerome Parish                StJeromeParish1
“SEND, O LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.”      “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.
También puede leer